некоторые вещи. Как нам сообщил Бенджамин Морган, Фильд, хотя и занимался
адвокатской практикой, имел громадные доходы от шантажа. Вы знаете об этом,
Тим? Монти Фильд раскручивал десятки весьма уважаемых людей на суммы,
вероятно, в несколько сотен тысяч долларов. Честно говоря, Тим, мы убеждены,
что мотив убийства следует искать в этой сфере. Фильда убил, без сомнения,
кто-то из тех, у кого он выманил много денег и кто не смог дольше выносить
его вымогательство.
только тогда, когда бумаги, которые использует шантажист, у него под руками.
Потому мы так и уверены, что они спрятаны где-то неподалеку. А Эллери
утверждает, что они - в квартире у Фильда. Что ж, поедем, поглядим. И если
мы найдем те бумаги, которые были нужны Фильду для шантажа, то документы,
которые вы ищете, тоже, вероятно, появятся на свет божий, как уже имел
случай заметить Эллери.
сказал:
Фильда. Они могли бы пролить свет на множество вопросов, из-за которых мы до
сих пор тычемся носом вслепую, как новорожденные котята...
охотился за Фильдом много лет! Если мы найдем его бумаги, это будет
счастливейшим днем в моей жизни! Едем быстрей, инспектор!
отправились по своим спальням переодеваться, а Кронина оставили беспокойно
метаться из угла в угол гостиной. Если бы Кронин не был столь погружен в
свои мысли, он мог бы легко заметить, что хорошее настроение, в котором он
застал обоих Кви-нов, растаяло у них, словно дым, сменившись озабоченностью.
Особенно мрачным казался инспектор. Он явно нервничал и медлил приступать к
дальнейшему расследованию, чего раньше с ним никогда не бывало.
Кронина на улицу и взяли такси. Садясь в машину, Эллери вздохнул.
в поднятый воротник пальто.
размышляю о другом... А бумаги найдем, не беспокойся.
было сказано ни слова, пока оно не остановилось перед красивым домом на
Семьдесят пятой улице.
коридорах здесь было безлюдно. Инспектор быстро огляделся по сторонам и
позвонил в дверь. За ней вначале было тихо, а потом раздался какой-то шорох.
Тем не менее никто не открывал. Вдруг дверь распахнулась, и на пороге
появился заспанный полицейский. Рука его потянулась к кобуре.
который вдруг разозлился не на шутку.
- пробормотал он сбивчиво.
заглядывая внутрь.
очереди с Кэссиди каждые четыре часа, а иногда заходит проверить нас
детектив Риттер. ^
что же? Никто не пытался проникнуть в квартиру?
ответил полицейский, тоже начиная нервничать. - Мы дежурим тут непрерывно,
со вторника, с утра. Кроме нас, в этой квартире не было ни души. Исключая,
конечно, Риттера.
подремлите, если хотите, - распорядился инспектор. - Но если кто-то появится
у дверей - немедленно дайте нам знать.
к двери, сел, скрестил на груди руки и прикрыл глаза.
невелика, но вся заставлена мебелью и полна всяческих безделушек. Здесь были
полки с книгами, которые, судя по их виду, никто не читал, фигурной резьбы
столик, на нем лампа с претензией на стиль "модерн", несколько пепельниц из
слоновой кости. Тут же стояли два стула в стиле "ампир", нечто странное - с
виду не то секретер, не то кухонный столик. Несколько пуфиков и небольших
ковриков. Инспектор взглядом, полным муки, обвел всю эту эклектику.
будем осматривать все по очереди и при этом контролировать друг друга, чтобы
никто ничего не упускал. Но скажу тебе сразу - больших надежд на успех я не
питаю.
начертана на его благородном челе. Вот мы с вами, Кронин, мы же не такие
пессимисты, а?
сказать только одно, - проворчал Кронин, - меньше надо говорить и больше
делать.
не человек. И это несмотря на то, что бедняга Фильд уже лежит в морге... Что
ж, вперед, сыны Отечества!
работу. Они почти не разговаривали. На лице у Эллери была написана надежда.
На лице инспектора - раздражение. На лице у Кронина - нескрываемая злость.
перелистывали, внимательно изучали переплеты и даже прокалывали их иглами в
подозрительных местах. Поскольку книг было более двухсот, все это заняло
немало времени. Эллери, казалось, быстро наскучило это нудное занятие, и он,
предоставив его отцу и Кронину, стал обращать внимание главным образом на
названия книг. Прошло несколько минут, и он вдруг издал радостный крик,
поднимая над головой тоненькую книжечку в дешевом переплете. Кронин тотчас
же уставился на нее горящими глазами, инспектор тоже выказал сдержанный
интерес. Но, как оказалось, Эллери нашел всего лишь еще одну книжку по
графологии.
поджав губы. Кронин, тяжко вздохнув, опять повернулся к полке с книгами.
Эллери быстро перелистывал страницы найденной им книжечки и вдруг издал еще
один торжествующий крик. Инспектор и Кронин подошли к нему и заглянули в
книжку. На полях очень многих страниц карандашом были по несколько раз
написаны разные имена и фамилии - "Генри Джонс", "Джон Смит", "Джордж
Браун". Создавалось такое впечатление, что тот, кто писал, пробовал менять
почерк.
где ни попадя? - проговорил Эллери, глядя, как завороженный, на имена и
фамилии, разбросанные по полям книги.
что ты хочешь сказать, но пока не пойму, каким образом это может помочь нам
в расследовании. Разве что... Черт возьми, а ведь это и в самом деле идея!
поглядывал на него. Кронин переводил взгляд с отца на сына, совершенно
ничего не понимая. Потом грустно сказал:
вьгимеете в виду. Инспектор поднял глаза.
подарком судьбы, поскольку проливает дополнительный свет на личность Фильда.
Это сущий негодяй, пробы негде ставить! Глядите, Тим:
свидетельства его занятий графологией, какой напрашивается вывод?
сказал Кронин. - Все эти годы, что я следил за ним, ничто не наталкивало
меня на такую мысль.
в это выражение, - усмехнулся Эллери. - Не думаю, чтобы такой стреляный
воробей, как Монти Фильд, взялся бы за подделку подписи на чеке или учинил
бы еще что-нибудь в этом роде. Он понимал, что такое дело - чересчур большой
риск. Гораздо вероятнее другое - он подделывал документы, которые
компрометировали ту или иную персону, подлинники оставлял у себя для
дальнейшего использования, а копии продавал шантажируемому, выдавая их за
настоящие документы.
и если мы где-нибудь найдем его хранилище документов, - в чем я, однако,
сильно сомневаюсь, - то возникнет очень большая вероятность найти в этом
хранилище и те подлинные документы, из-за которых Фильд был убит!
принялись за поиски. После часовой утомительной работы им пришлось признать,
что в прихожей ничего не спрятано. Они обшарили все, миллиметр за
миллиметром: светильники, книжные полки, резной столик, секретер, подушечки.
Инспектор простучал даже стены.
Инспектор и Эллери во второй раз обследовали накидки, плащи и пальто,
висевшие там. Ничего. На полочке сверху по-прежнему лежали четыре шляпы,
которые они уже осматривали во вторник утром:
результата. Кронин опустился на колени, чтобы заглянуть в самые темные углы,