чем за себя. Она так переживает.
в комнату. Забавно, все эти годы она заходила ко мне. Так знаете, что она
делала?
просить походатайствовать за меня перед судьей. Она надеялась, что мне
придется отбыть два года, прежде чем я получу право на досрочное
освобождение. Но теперь она боится, что судья Армон может дать мне пять
лет без права досрочного освобождения. Я надеюсь, что, пока я буду в
тюрьме, вы не оставите Сару. Вы будете нужны ей.
хочу быть с Сарой и Грегом. Я не хочу в тюрьму.
кулаки. Выражение ее лица ожесточилось.
взаперти.
готов поговорить со мной. Он появлялся вчера в доме Гранта. Правду ли они
говорили с Леоной о том, что произошло? Или мне еще нужно с кем-нибудь
поговорить?
сузились.
вежливым, но в нем чувствовалась решительность.
вчера. Ты очень хорошо помог Лори в ночь, когда умер профессор. Ты очень
сообразительный для своих девяти лет. Но я все-таки взрослый. Мне кажется,
я бы мог помочь тебе заботиться о Лори. Разве не пора уже поверить мне?
а она этого не делала. Какой же вы друг?
убивал. Поэтому я и пытался заставить Лори замолчать вчера на суде.
относительно Карен Грант. В июле, на прошлой неделе, когда он с
нетерпением ждал выдачи предписания чикагского суда, он расхаживал по
вестибюлю отеля "Мэдисон Армз". Было очевидно, что Энни Вебстер наконец
ушла на пенсию. Ее стол заменили красивым столом вишневого дерева, и вся
обстановка бюро в целом приобрела более изысканный вид. Моуди решил, что
пришло время вновь навестить бывшую коллегу Карен Грант, на сей раз в ее
доме в Бронксвилле.
ней Карен.
успели высохнуть чернила, как она сказала, что мне вообще больше не нужно
приходить в офис, что она все возьмет в свои руки. Потом она сразу же
вынесла мою мебель и поставила новую для своего приятеля. Когда я
вспоминаю, как защищала ее, когда люди говорили что-то в ее адрес, я
чувствую себя просто дурой. Скорбящая вдова!
важно. Я считаю, что существует вероятность невиновности Лори Кеньон в
убийстве Элана Гранта. Но в следующем месяце она сядет в тюрьму, если
только мы не сможет доказать, что его убил кто-то другой. Вспомните,
пожалуйста, еще раз тот вечер, который вы провели в аэропорту с Карен
Грант. Расскажите мне все до мельчайших подробностей, какими бы
незначительными они вам ни казались. Начните с того, как вы туда поехали.
мужем. Она была ужасно огорчена. Когда я спросила ее, что случилось, она
сказала, что какая-то истеричка угрожала ему, а он выместил все на ней.
в своей нью-йоркской квартире, с тех самых пор, как познакомилась с
Эдвином Рэндом. И, мне кажется, Элан Грант дал ей понять, что все это ему
порядком надоело. По дороге в аэропорт она сказала что-то вроде: "Мне бы
нужно было сейчас выяснить отношения с Эланом, а не работать здесь
шофером". Я напомнила ей, что это была одна из наших самых ценных клиенток
и она терпеть не могла взятые напрокат автомобили.
клиентов и немного выпили. Потом начался "Спартак". Это...
частенько засыпаете. Вы можете с уверенностью сказать, что Карен Грант
высидела полностью весь фильм?
выходила звонить.
Не могла ли она отсутствовать на протяжении двух-двух с половиной часов? Я
хочу сказать, была ли у нее возможность съездить домой?
машина Карен оказалась совершенно в другом месте. Когда мы только
приехали, машин было так много, что нам пришлось идти до здания довольно
приличное расстояние. А когда мы собрались уезжать, машина стояла прямо
напротив центрального выхода.
клинику", - думала Опал. Они с Биком вновь брали напрокат машины и следили
за ней. Иногда они останавливали машину на противоположной стороне улицы и
смотрели, как Ли спешила из гаража в клинику, затем ждали, сколько бы там
ни было, пока она вновь не появлялась из клиники. Все это время Бик, не
отрываясь, смотрел на дверь, боясь пропустить момент ее появления. Когда
она выходила, у него на лбу выступали капельки пота, руки судорожно
сжимали руль.
голосе слышался гнев и страх. - Опал, она ведь там наедине с этим
доктором. Может быть, она соблазняет его.
играть в гольф, как правило, на одной из местный площадок. Опасаясь, что
Сара может заметить следующую за ними машину, Бик обзванивал клубы и
узнавал, не была ли заказана площадка для игры на имя Кеньон. Если была,
то они с Опал ехали в тот клуб и, словно невзначай, встречали Сару и Ли в
кафетерии.
и проходил, но ничто в Ли не ускользало от его взгляда. Потом Бик с
волнением делился своими впечатлениями о том, как она выглядела.
удержался, чтобы не протянуть руку и не снять с ее золотистых волос
заколку.
они проводили в Нью-Йорке. Опал в глубине души была этому рада. Если им и
удавалось увидеть Ли и Сару в субботу или в воскресенье, то неизменно в
компании доктора и молодого человека по имени Грег Беннет. Это бесило
Бика.
были задернуты, и он сидел в кресле-качалке.
Ли всегда ездит в Нью-Йорк одна. У нее в машине есть телефон. Мне удалось
узнать номер этого телефона.
блеснул странный зловещий огонек.
ревности. Я запрещаю тебе впредь тревожить меня этим. Дни пребывания Ли в
этом мире сочтены. А оставшееся время ты не должна мешать мне упиваться
видом, голосом и запахом этого прелестного дитя.