лейтенант.
боевых операций ВМС. - Советник по национальной безопасности посмотрел на
часы, прикинул и пришел к выводу, что ему удалось проспать в общей сложности
пять часов. Маловероятно, что еще удастся вздремнуть между вот этим местом -
где бы они ни находились - и Вашингтоном.
присвоенным ему Секретной службой. Они едва не назвали его "Стрелком" -
сомнительный знак уважения к подвигам молодости, но Райан решительно
отказался.
высокое качество связи на цифровых каналах, защищенных от прослушивания. Он
узнал не только голос друга, но и прозвучавший в нем юмор. В то же время
нельзя было не заметить, что хорошее настроение Джексона кажется натянутым.
Итак, что случилось? Ты почему оказался в управлении?
инцидент.
несколько фотографий, а примерно через полчаса нам передадут видеозапись.
Консульство в Тринкомали ведет сейчас передачу. Они подтверждают информацию
телеграфного агентства. Насколько им известно, пострадал один американец,
всего один и к тому же не очень серьезно, но он просит, чтобы его немедленно
эвакуировали домой. Майка загнали в угол. Сразу после захода солнца он
попытается выбраться на оперативный простор. По нашему мнению, индийцы
начинают действовать. Их десантные корабли все еще в порту, но саму бригаду
мы потеряли из виду. Район, где они раньше проводили учения, кажется теперь
пустым. У нас есть снимки, сделанные из космоса три часа назад, и на базе
подготовки бригады больше нет ни одного человека.
своим креслом. Снаружи было темно. Внизу не видно огней. Они либо уже летят
над океаном, либо все внизу затянуто облаками. Ему удалось увидеть только
проблесковый фонарь на конце крыла самолета.
оценке, им понадобится по меньшей мере неделя для осуществления конкретных
шагов, но мы считаем, что теперь конкретные шаги вполне вероятны. Наши
друзья с другого берега Потомака придерживаются такой же точки зрения. Джек,
- добавил Робби, - адмиралу Дюбро необходимы указания, как поступать, и эти
указания должны быть переданы как можно быстрее.
странной случайности журналисты не успели украсть. - Оставайся у телефона. -
Он повернулся к лейтенанту. - Расчетное время прибытия в Эндрюз?
Сейчас приближаемся к побережью Исландии.
поговорить с боссом перед посадкой. Начинай готовиться к брифингу, который
состоится через два часа после прилета.
случилось короткое замыкание и он случайно выпустил все свои торпеды Мк-50.
Торпеды попали в наши авианосцы, и тому и другому в корму. У "Энтерпрайза"
повреждены все четыре гребных винта, у "Стенниса" - три. Никто из личного
состава серьезно не пострадал, сообщают только о легких повреждениях.
подожди. - Голос Джексона исчез, и теперь до Райана доносился только
невнятный шепот и шуршание бумаг. -
плохие новости. Тихоокеанский флот докладывает, что у них внезапно
прервалась связь с одной из атомных подводных лодок. Считают ее пропавшей
или утонувшей.
аварийный буй BST-3 только что начал передачи. Со "Стенниса" поднялся
самолет для проверки места происшествия, и туда же направляется фрегат.
Обстановка выглядит не лучшим образом.
случилось, когда я служил мичманом.
казалось, что учения прошли вполне успешно. Но затем все покатилось к
чертовой матери... - Голос Джексона опять стих. - Поступило новое донесение.
Я уже сообщил, что со "Стенниса" взлетел "гувер"...
докладывают, что в районе катастрофы пусто. С подводной лодки не спасся
никто. Проклятье, - добавил Джексон, словно можно было ожидать чего-то
другого. - Джек, мне необходимо приниматься за работу, ладно?
свой кофе и бросил пластмассовый стаканчик в корзину, прикрепленную к
палубе. Будить президента пока не имеет смысла, пусть выспится. Дарлинг
возвращается домой, где его ждут разразившийся финансовый кризис,
политический скандал и, возможно, назревающая война в Индийском регионе.
идиотского инцидента в Тихом океане. Пусть президент останется в неведении
еще несколько часов, а?
***
"Тойота-лэнщфузер", одна из самых популярных моделей на острове. Вместе с
Барроузом он направился к своей машине, и в этот момент еще две такие же
"тойоты" въехали на стоянку гавани. Из них вышли шестеро мужчин и
направились прямо к американцам. Бывший моряк береговой охраны внезапно
остановился. Еще до рассвета он заехал за Барроузом в отель, чтобы пораньше
оставить Сайпан и выйти в море. Рано утром тунцы ловятся лучше, потому что в
это время они охотятся за собственной добычей. Несмотря на то что по пути к
причалу ему встречалось несколько больше автомобилей, чем всегда, ситуация
ничем не отличалась от обычной.
японские истребители, а навстречу Орезе шли шестеро мужчин в камуфляже, с
пистолетными кобурами на поясе. Как похоже на кино, подумал он, на один из
этих безумных телесериалов, когда опасность со стороны русских все еще была
реальной.
значком парашютиста на левом нагрудном кармане. На лице приятная улыбка,
старается вести себя по-дружески.
гордость возросла еще больше благодаря четырем банкам пива, выпитым на яхте.
все еще висел на талях, подвешенный за хвост.
спустился всего один солдат. Остальные остались позади, внимательно следя за
происходящим, словно им был отдан приказ не быть слишком... не вмешиваться,
подумал Португалец. Кроме того, он обратил внимание, что японский офицер
сумел узнать его имя.
невинной улыбкой.
улыбнулся.
пригласил офицера. Сержант, последовавший за своим капитаном, заметил Ореза,
остался на пирсе вместе с Барроузом, стоя в шести футах от него. На поясе
сержанта, в кобуре, был пистолет SIG P220, табельное оружие в японских силах
самообороны. Теперь у Орезы в голове бились тревожные мысли.
требуется дорогая радиоаппаратура?
в вашей стране, сэр. Обычное морское радио NEC, работает на УКВ, и резервная