"гаторейдом". Он не сводил с Кларка глаз. Кем бы он ни был, подумал офицер,
он явно не в том возрасте, чтобы заниматься подобными играми в пустыне
крохотной африканской страны ради шайки туземцев. И только тут Чека увидел
глаза оперативника.
поинтересовался Гомес у Чавеза, когда они подошли к вертолету. Остальные
рейнджеры насторожились прислушиваясь. Чавез, не проронив ни слова, поднялся
внутрь "блэкхоука".
что оперативник не ответил на его вопрос.
поздно один из них сумеет, наверно, выпростать руки, найдет нож и поможет
освободиться остальным; ну а все вместе потом они подумают о тех двух со
стальными наручниками. - Нам нужен был только их босс.
головой. Жаль, подумал сержант.
пристегивая ремни. Как только вертолет взлетел, Кларк надел наушники и стал
ждать, когда экипаж установит радиосвязь.
***
часов, так что в столице США был еще день. Радиосигнал с вертолета по каналу
УВЧ был принят на военном корабле США "Триполи", передан оттуда на спутник,
поступил в центр связи Белого дома и дальше прямо на телефон Райана.
Кларка, однако слова слышались достаточно отчетливо, несмотря на атмосферные
помехи.
пострадал.
подумал Райан, опуская трубку телефона. Такие операции лучше оставлять
полевым агентам, но на этот раз президент настоял на своем. Джек встал из-за
стола, вышел в коридор и направился к Овальному кабинету.
***
Такого в моей жизни никогда не было... - И хотя ее голос звучал тихо и
бесстрастно, особое беспокойство врача вызывал вид пациентки. В свои
тридцать пять лет она должна была бы выглядеть совсем иначе, однако перед
ней сидела женщина с одутловатым лицом, на которое падали пряди давно
немытых волос. В свете электрической лампы оно казалось белым как мел, и
никакой макияж не мог бы скрыть глубоких морщин. Лишь отчетливая и
выразительная дикция позволяла догадываться, кем была эта женщина прежде.
Она рассказывала о событиях трехлетней давности, причем создавалось
впечатление, что ее Осознание функционирует на двух уровнях - и жертвы и
стороннего наблюдателя, словно удивляясь, произошло ли все это с нею на
самом деле.
нравился... - Голос женщины снова прервался. Она судорожно сглотнула и на
мгновение замолкла, собираясь с силами. - Я восхищалась им, уважала, даже
преклонялась перед ним за идеи, которые он защищает. - Женщина подняла
голову, и врачу показался странным сухой блеск ее глаз, не способных к
слезам. - Он был так обходителен, вежлив, так заботлив, и...
нередко случалось, ей захотелось протянуть руку и утешить пациентку, но она
знала, что должна оставаться в ее глазах беспристрастной, неподвластной
эмоциям, скрывать свой гнев на того, кто перевернул жизнь этой еще молодой и
умной женщины. Виновником всего был мужчина, который пользовался своей
властью и положением, чтобы привлекать женщин. Так пламя притягивает к себе
мотыльков, кружащих вокруг огня, они все приближаются и приближаются к нему,
пока его жар не обожжет и не уничтожит их. Рассказ женщины был так типичен
для жизни этого города. Она порвала с двумя мужчинами, каждый из которых мог
стать ее верным спутником в жизни. Она была умна и интеллигентна, закончила
Пенсильванский университет, имела степень бакалавра в области политологии и
доктора в области управления. Барбара отнюдь не походила на наивную
секретаршу, наблюдающую за происходящим широко открытыми от изумления
глазами, и, может быть, именно потому и оказалась легкой добычей для своего
босса. Она была способным и знающим специалистом, отлично справлялась с
работой и знала, что ей требуется всего один шаг, чтобы стать "членом
команды" - или какой там эвфемизм теперь в ходу в Капитолии. Но проблема
заключалась в том, что этот шаг можно было сделать только в одном
направлении, и то, что лежало за разграничительной чертой, нельзя разглядеть
с другой стороны.
откровенностью призналась Барбара. - Не было никакой надобности прибегать...
Гоулден. Барбара Линдерс кивнула. Доктор Гоулден подавила вздох и мягко
продолжила:
"Ты сама дала мне понять, что готова на все". Может быть, так оно и было на
самом деле.
другое время, может быть, на следующий день, я бы не согласилась, но в тот
момент я неважно себя чувствовала. Помню, пришла на работу в хорошем
настроении, однако у меня было ощущение, что я простудилась и вот-вот
заболею, а после ланча меня начало поташнивать, и я решила уйти пораньше
домой, но в тот день мы работали над дополнением к законо проекту по
гражданским правам, который он выдвинул, поэтому я приняла пару таблеток
таленола, чтобы сбить температуру. К девяти вечера, кроме нас, в офисе
никого не было. Дело в том, что гражданские права - это моя сфера
деятельности, - объяснила Линдерс. - Я сидела на диване у себя в кабинете, а
он ходил взад и вперед, как обычно, когда обдумывал формулировки. Вдруг он
остановился позади меня и как-то неожиданно произнес:
голосом, и я ответила: "Спасибо". Затем он спросил, как я себя чувствую, и я
ответила, неважно, что, наверно, заболеваю. Он тут же сказал, что вылечит
меня, что у него есть средство, которое он сам принимает в подобной
ситуации, - бренди. - Теперь женщина говорила поспешно, видимо стараясь
покончить с неприятной для нее темой, - как на экране телевизора при быстрой
перемотке видеокассеты, чтобы не смотреть рекламу. - Я не видела, положил ли
он что-нибудь в стакан. У него в. книжном шкафу рядом с письменным столом
всегда стояла бутылка французского коньяка, и там же, по-моему, находилось
что-то еще. Я взяла стакан и выпила его залпом.
смотрел и ждал, словно знал, что должно произойти и очень скоро. Мне
показалось... не знаю, как это описать... Я поняла, что со мной происходит
что-то странное, будто я мгновенно опьянела и потеряла контроль над собой. -
Она замолчала. Молчание длилось секунд пятнадцать, и доктор Гоулден
наблюдала за ней - как тогда наблюдал он, подумала психиатр. Ей стало стыдно
от этой мысли, но ведь это моя работа, напомнила она себе. Ведь у меня
профессиональный взгляд. Сейчас ее пациентка видит все происшедшее
внутренним зрением, ее воображение прокручивает события трехлетней давности,
и она просто комментирует их, не связывая себя с ними, будто глядя со
стороны. Врач видела все это по ее глазам. Молодой женщине понадобилось
десять минут, чтобы описать все, что ПРОИЗОШЛО, не упустив деталей, даже
самых интимных, и обнаружив тем самым свой блестящий тренированный ум. Лишь
закончив рассказ, она дала волю чувствам.
согласилась... на другой день, во время уик-энда... Я знала, что у него
семья, но он нравился мне, и потому...
изнасиловал тебя. - Теперь доктор Гоулден взяла женщину за руку. По-видимому
Барбара Линдерс рассказала эту отвратительную историю, случившуюся с ней,
впервые с тех пор, как она произошла. За три года она наверняка не раз
переживала отдельные минуты, думала о них, они воскресали в ее памяти -
особенно самые страшные, - но только сейчас она последовательно описала все
от начала и до конца, что было крайне болезненным и в то же время принесло
очищение.
когда рыдания стихли.
психиатра. - Я знаю по крайней мере еще одну женщину, она тоже работала у
него. Это Лайза Берринджер. Она... в прошлом году покончила с собой - на
полном ходу направила на эстакаде свой автомобиль в разделительную стенку.
Это походило на несчастный случай, к тому же Лайза была пьяна, но она
оставила записку. Я разбирала ее стол и нашла вот это. - И тут, к изумлению