read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Так и должно быть. - Чека передал старшему сотруднику ЦРУ фляжку с
"гаторейдом". Он не сводил с Кларка глаз. Кем бы он ни был, подумал офицер,
он явно не в том возрасте, чтобы заниматься подобными играми в пустыне
крохотной африканской страны ради шайки туземцев. И только тут Чека увидел
глаза оперативника.
- Как вам это удалось всего лишь вдвоем, приятель? - в свою очередь
поинтересовался Гомес у Чавеза, когда они подошли к вертолету. Остальные
рейнджеры насторожились прислушиваясь. Чавез, не проронив ни слова, поднялся
внутрь "блэкхоука".
- Мы что, всех остальных оставляем здесь? - Гомес был явно раздражен тем,
что оперативник не ответил на его вопрос.
- Да, ведь это всего лишь шестерки. - Чавез оглянулся назад. Рано или
поздно один из них сумеет, наверно, выпростать руки, найдет нож и поможет
освободиться остальным; ну а все вместе потом они подумают о тех двух со
стальными наручниками. - Нам нужен был только их босс.
Гомес окинул взглядом горизонт.
- Здесь водятся львы или гиены? - спросил он. Динг отрицательно покачал
головой. Жаль, подумал сержант.
Рейнджеры с сожалением покачивали головами, размещаясь в креслах и
пристегивая ремни. Как только вертолет взлетел, Кларк надел наушники и стал
ждать, когда экипаж установит радиосвязь.
- "Кэпстоун", это "Берд-дог"... - начал он.

***
Между Вашингтоном и Восточным побережьем Африки разница во времени восемь
часов, так что в столице США был еще день. Радиосигнал с вертолета по каналу
УВЧ был принят на военном корабле США "Триполи", передан оттуда на спутник,
поступил в центр связи Белого дома и дальше прямо на телефон Райана.
- Говорите, "Берд-дог", "Кэпстоун" слушает. Райан с трудом узнал голос
Кларка, однако слова слышались достаточно отчетливо, несмотря на атмосферные
помехи.
- Добыча в мешке, у нас потерь нет. Повторяю, утка в мешке, никто не
пострадал.
- Понял вас, "Берд-дог". Доставьте добычу, как запланировано. Непорядок,
подумал Райан, опуская трубку телефона. Такие операции лучше оставлять
полевым агентам, но на этот раз президент настоял на своем. Джек встал из-за
стола, вышел в коридор и направился к Овальному кабинету.
- Все прошло успешно? - спросила Д'Агустино, когда Райан проходил мимо.
- Вам не полагается знать об этом.
- Босс очень беспокоился, - негромко объяснила Элен.
- Теперь может не беспокоиться.
- Нам нужно было получить по счету. Добро пожаловать к нам, доктор Райан.
***
В тот же день прошлое напоминало о себе еще одному человеку.
- Продолжайте, - попросила психиатр.
- Это было ужасно, - прошептала женщина, склонив голову и глядя в пол. -
Такого в моей жизни никогда не было... - И хотя ее голос звучал тихо и
бесстрастно, особое беспокойство врача вызывал вид пациентки. В свои
тридцать пять лет она должна была бы выглядеть совсем иначе, однако перед
ней сидела женщина с одутловатым лицом, на которое падали пряди давно
немытых волос. В свете электрической лампы оно казалось белым как мел, и
никакой макияж не мог бы скрыть глубоких морщин. Лишь отчетливая и
выразительная дикция позволяла догадываться, кем была эта женщина прежде.
Она рассказывала о событиях трехлетней давности, причем создавалось
впечатление, что ее Осознание функционирует на двух уровнях - и жертвы и
стороннего наблюдателя, словно удивляясь, произошло ли все это с нею на
самом деле.
- Ведь он занимал такую должность, я работала у него, и он мне
нравился... - Голос женщины снова прервался. Она судорожно сглотнула и на
мгновение замолкла, собираясь с силами. - Я восхищалась им, уважала, даже
преклонялась перед ним за идеи, которые он защищает. - Женщина подняла
голову, и врачу показался странным сухой блеск ее глаз, не способных к
слезам. - Он был так обходителен, вежлив, так заботлив, и...
- Все будет хорошо, Барбара, не волнуйтесь, - прервала ее врач. Как
нередко случалось, ей захотелось протянуть руку и утешить пациентку, но она
знала, что должна оставаться в ее глазах беспристрастной, неподвластной
эмоциям, скрывать свой гнев на того, кто перевернул жизнь этой еще молодой и
умной женщины. Виновником всего был мужчина, который пользовался своей
властью и положением, чтобы привлекать женщин. Так пламя притягивает к себе
мотыльков, кружащих вокруг огня, они все приближаются и приближаются к нему,
пока его жар не обожжет и не уничтожит их. Рассказ женщины был так типичен
для жизни этого города. Она порвала с двумя мужчинами, каждый из которых мог
стать ее верным спутником в жизни. Она была умна и интеллигентна, закончила
Пенсильванский университет, имела степень бакалавра в области политологии и
доктора в области управления. Барбара отнюдь не походила на наивную
секретаршу, наблюдающую за происходящим широко открытыми от изумления
глазами, и, может быть, именно потому и оказалась легкой добычей для своего
босса. Она была способным и знающим специалистом, отлично справлялась с
работой и знала, что ей требуется всего один шаг, чтобы стать "членом
команды" - или какой там эвфемизм теперь в ходу в Капитолии. Но проблема
заключалась в том, что этот шаг можно было сделать только в одном
направлении, и то, что лежало за разграничительной чертой, нельзя разглядеть
с другой стороны.
- Я хочу сказать, что отдалась бы ему и так, - с предельной
откровенностью призналась Барбара. - Не было никакой надобности прибегать...
- И именно потому вы испытываете чувство вины? - спросила доктор Кларис
Гоулден. Барбара Линдерс кивнула. Доктор Гоулден подавила вздох и мягко
продолжила:
- Итак, вы считаете, что создали у него впечатление, что...
- Совершенно верно, - снова кивнула Барбара. - Именно так он и сказал:
"Ты сама дала мне понять, что готова на все". Может быть, так оно и было на
самом деле.
- Нет, Барбара, не было. Продолжай, - скомандовала доктор Гоулден.
- Просто в тот момент мне этого не хотелось. Это вовсе не значит, что в
другое время, может быть, на следующий день, я бы не согласилась, но в тот
момент я неважно себя чувствовала. Помню, пришла на работу в хорошем
настроении, однако у меня было ощущение, что я простудилась и вот-вот
заболею, а после ланча меня начало поташнивать, и я решила уйти пораньше
домой, но в тот день мы работали над дополнением к законо проекту по
гражданским правам, который он выдвинул, поэтому я приняла пару таблеток
таленола, чтобы сбить температуру. К девяти вечера, кроме нас, в офисе
никого не было. Дело в том, что гражданские права - это моя сфера
деятельности, - объяснила Линдерс. - Я сидела на диване у себя в кабинете, а
он ходил взад и вперед, как обычно, когда обдумывал формулировки. Вдруг он
остановился позади меня и как-то неожиданно произнес:
"А у тебя очень красивые волосы, Барбара" - таким мягким и приятным
голосом, и я ответила: "Спасибо". Затем он спросил, как я себя чувствую, и я
ответила, неважно, что, наверно, заболеваю. Он тут же сказал, что вылечит
меня, что у него есть средство, которое он сам принимает в подобной
ситуации, - бренди. - Теперь женщина говорила поспешно, видимо стараясь
покончить с неприятной для нее темой, - как на экране телевизора при быстрой
перемотке видеокассеты, чтобы не смотреть рекламу. - Я не видела, положил ли
он что-нибудь в стакан. У него в. книжном шкафу рядом с письменным столом
всегда стояла бутылка французского коньяка, и там же, по-моему, находилось
что-то еще. Я взяла стакан и выпила его залпом.
Он стоял передо мной и не сводил с меня глаз, ничего не говорил, просто
смотрел и ждал, словно знал, что должно произойти и очень скоро. Мне
показалось... не знаю, как это описать... Я поняла, что со мной происходит
что-то странное, будто я мгновенно опьянела и потеряла контроль над собой. -
Она замолчала. Молчание длилось секунд пятнадцать, и доктор Гоулден
наблюдала за ней - как тогда наблюдал он, подумала психиатр. Ей стало стыдно
от этой мысли, но ведь это моя работа, напомнила она себе. Ведь у меня
профессиональный взгляд. Сейчас ее пациентка видит все происшедшее
внутренним зрением, ее воображение прокручивает события трехлетней давности,
и она просто комментирует их, не связывая себя с ними, будто глядя со
стороны. Врач видела все это по ее глазам. Молодой женщине понадобилось
десять минут, чтобы описать все, что ПРОИЗОШЛО, не упустив деталей, даже
самых интимных, и обнаружив тем самым свой блестящий тренированный ум. Лишь
закончив рассказ, она дала волю чувствам.
- Ему вовсе не нужно было насиловать меня. Он мог просто... сказать. Я бы
согласилась... на другой день, во время уик-энда... Я знала, что у него
семья, но он нравился мне, и потому...
- Но он все-таки изнасиловал тебя, Барбара. Подмешал наркотик в бренди и
изнасиловал тебя. - Теперь доктор Гоулден взяла женщину за руку. По-видимому
Барбара Линдерс рассказала эту отвратительную историю, случившуюся с ней,
впервые с тех пор, как она произошла. За три года она наверняка не раз
переживала отдельные минуты, думала о них, они воскресали в ее памяти -
особенно самые страшные, - но только сейчас она последовательно описала все
от начала и до конца, что было крайне болезненным и в то же время принесло
очищение.
- Это, должно быть, не первый случай в его жизни, - заметила Гоулден,
когда рыдания стихли.
- Да, - тут же отозвалась Барбара, ничуть не удивленная проницательностью
психиатра. - Я знаю по крайней мере еще одну женщину, она тоже работала у
него. Это Лайза Берринджер. Она... в прошлом году покончила с собой - на
полном ходу направила на эстакаде свой автомобиль в разделительную стенку.
Это походило на несчастный случай, к тому же Лайза была пьяна, но она
оставила записку. Я разбирала ее стол и нашла вот это. - И тут, к изумлению



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 [ 8 ] 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.