председателя?
его на разведывательные организации Запала? Нам известно, что он принимал
личное участие в некоторых делах - главным образом в тех, где были замешаны
диссиденты из балтийских республик, но ведь были и другие.
председатель встречается один на один с представителем ЦРУ. Ты помнишь,
чтобы такое когда-нибудь случалось?
он перебежал к нам.
готовят не для того, чтобы мы верили в случайные стечения обстоятельств...
него и увидел, как тот поднял взгляд к потолку. - В прошлый приезд
американцев на переговоры - как я позабыл об этом! - Райан разговаривал с
Филитовым - они столкнулись как бы случайно, и...
Разбудите арестованного Филитова. Я должен допросить его минут через
сорок... Что вы сказали? Кто? Хорошо. Спасибо. - Полковник из Второго
главного управления встал. - Председатель КГБ Герасимов увез Филитова из
Лефортовской тюрьмы пятнадцать минут назад. Он сказал, что отправляется с
ним в специальную поездку.
26. Черные операции
самолета, а полковник фон Эйк еще раз пробежал взглядом предполетные
инструкции. VC-137 был подключен к генератору, размещенному в кузове
грузовика, и этот же генератор позволит им запустить двигатели самолета
намного проще, чем с помощью бортовых систем. Он взглянул на часы и еще раз
подумал о том, как было бы хорошо, если бы все прошло по плану.
миновал кабину Эрни Аллена, размещающуюся в центральной части "Боинга", и
сел в кресло в последнем ряду хвостового салона. Здесь все выглядело, почти
как в обычном авиалайнере, хотя кресел в ряду было пять вместо шести. Тут
размещались те "видные личности", которым не хватило места в передних
салонах. Джек выбрал кресло на левой стороне самолета, там, где кресла
стояли парами. Затем в салон вошли еще с десяток пассажиров, пожелавших
сидеть в самом хвосте, где, как им посоветовал один из членов экипажа, полет
не так ощутим. Механик будет сидеть по другую сторону прохода, справа от
Райана, вместо отведенного ему места впереди. Джек хотел, чтобы здесь
присутствовал еще один член экипажа, который мог бы прийти на помощь в
случае необходимости, но это бы слишком уж бросалось в глаза. На борту
самолета находился советский летчик. Такова была установленная процедура, и
отступать от нее не следовало. Вся идея заключалась в том, что каждый, кто
находился на борту самолета, должен быть уверен, что все идет именно так,
как и следовало.
происходит что-то странное, - произнес фон Эйк, обращаясь к бортинженеру.
Внезапная разгерметизация в полете заставляет беспокоиться всех пилотов.
всего неисправно реле на панели управления, но нам пока не удалось его
обнаружить. Я сам проверил эту проклятую дверь. - заверил он русского
летчика. - Что-то в электрическом контуре.
откатили от самолета, и летчики надели шлемы с наушниками. - С левой стороны
все чисто.
крайний левый двигатель начал вращать лопатки своей турбины. Стрелки на
приборах задвигались и скоро остановились на режиме холостого хода. Теперь,
когда самолет получил возможность снабжать самого себя электроэнергией,
грузовик с генератором уехал.
радиосистему салона. - Дамы и господа, говорит полковник фон Эйк. Мы
включаем двигатели и через пять минут начинаем рулежку. Пристегните ремни, и
те из вас, кто курит. пусть потерпит несколько минут.
сигареты. Механик взглянул на него и улыбнулся. Да, он достаточно крепок,
чтобы справиться с этим, подумал Джек. Возраст главного сержанта ВВС
приближался к пятидесяти, но выглядел сержант так, что запросто мог
преподать хорошие манеры нападающему лучшей команды по американскому
футболу. На его огромных кистях были надеты кожаные рабочие перчатки с
затянутыми ремнями.
двигателей разрывал барабанные перепонки.
***
закрыт, и в нем не было огней, за исключением прожекторов вдоль периметра,
которыми пользовалась охрана.
знак, чтобы они остановились. Они уже проехали через один
контрольно-пропускной пункт. - А-а, понятно. Американский самолет готовится
к взлету. Из-за этого и задержка.
Водитель небрежно махнул рукой в сторону заднего сиденья.
удостоверение. Ефрейтор вытянулся. - Через несколько минут сюда прилетит
самолет - это за мной. По-видимому, задержка произошла из-за американской
делегации. Обеспечена их безопасность?
командир?
остановившись рядом с ефрейтором, он разглядел сидящих в машине.
всего...
проверить внешнюю цепь охраны, затем приеду к нему и сообщу свое мнение.
Поехали, - бросил он водителю. - Направо.
***
запрашивает разрешение, чтобы вырулить на взлетную дорожку - правую, номер
два-пять.
дорожку один. Направление ветра два-восемь-один, сила - сорок километров.
места. По бетонке прямо перед ними шел человек с двумя светящимися жезлами и
без всякой надобности указывал им направление к рулежной дорожке, но русские
вообще считают, что всем следует давать указания, как действовать. Фон Эйк
съехал с парковочной площадки и направился к югу по рулежной дорожке девять,
затем повернул налево. Небольшое колесо в носу самолета. направляющее его
движение, как всегда, немного заедало, и самолет двигался медленно.
Полковник вообще предпочитал тут двигаться медленно. Рулежные дорожки были
здесь настолько неровными, что всегда существовала опасность что-то
повредить. Ему совсем не хотелось, чтобы это произошло именно сегодня. До
конца главной рулежной дорожки номер один было больше полумили, и от
непрерывных толчков и кренов могла наступить морская болезнь. Наконец фон
Эйк повернул направо на рулежную дорожку номер пять.
***
они пересекли дорожку номер двадцать пять. Водитель вел машину с
выключенными фарами и прижимался к краю аэродрома. Самолет выруливал на
взлет, и оба - водитель и телохранитель - внимательно следили за этой
опасностью. Они не заметили, как Герасимов достал из кармана ключ и снял
наручники с изумленного Филитова. Затем председатель КГБ извлек из наплечной
кобуры автоматический пистолет.