read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



изношенной лентой, что прочитать что-нибудь по ней было невозможно никому,
даже КГБ. Подобно большинству репортеров, Фоули печатал плохо. Ему то и дело
приходилось перебивать допущенные опечатки. Бумага, на которой он печатал,
была обработана специальным химическим составом, и пользоваться резинкой он
не мог. Фоули понадобилось почти два часа, чтобы напечатать перевод.
Закончив работу, он еще раз убедился в том, что ничего не пропустил и не
сделал серьезных грамматических ошибок. Убедившись в правильности сделанного
им перевода, с трепетом, который так и не сумел побороть за все это время,
он смял пленку, положил комочек в металлическую пепельницу, поднес к нему
спичку, и единственное доказательство существования "Кардинала" превратилось
в пепел. Затем Фоули выкурил сигару, чтобы скрыть характерный запах горелого
целлулоида, сложил и сунул в карман листы бумаги с напечатанным на пишущей
машинке текстом и пошел по лестнице вверх, в посольский центр связи. Там он
набросал невинно выглядящее донесение в почтовый ящик 4108, Государственный
департамент, Вашингтон: "В ответ на ваш запрос от 29 декабря сообщаю, что
отчет по текущим расходам выслан диппочтой. Фоули". Как пресс-атташе, ему
часто приходилось оплачивать счета за выпивку в барах со своими бывшими
коллегами, глядящими на него свысока. Фоули ничуть на них не обижался за
это. В результате ему приходилось писать множество финансовых отчетов о
мелких расходах и посылать их для оплаты чиновникам в "Туманное болото", как
принято именовать американскую столицу. Его немало забавляло то, что братья
по перу прямо-таки из кожи вон лезли, чтобы сделать его прикрытие
поубедительнее.
После этого Фоули отправился на поиски дипкурьера посольства. Хотя мало
кто знал об этом, этот аспект деятельности посольства США в Москве не
менялся с тридцатых годов - здесь всегда находился курьер Госдепартамента,
готовый при необходимости выехать с дипломатической почтой в Вашингтон, хотя
теперь у него были и другие обязанности. Кроме того, курьер был одним из
четырех сотрудников посольства, который знал, в каком правительственном
агентстве действительно работает Фоули. Отставной уорент-офицер, он был
награжден Крестом за боевые заслуги и имел четыре медали "Пурпурное сердце"
за ранения во время эвакуации пострадавших с поля боя во Вьетнаме. Когда он
улыбался, эта улыбка была в точности, как у русских, - она раздвигала его
губы, но никогда не отражалась в глазах.
- Ты не хотел бы слетать домой сегодня вечером? - спросил Фоули.
Глаза курьера вспыхнули от радости.
- Лететь в Америку, когда в воскресенье розыгрыш Суперклуба по футболу?
Шутишь! Когда зайти к тебе? Часа в четыре?
- Да. - Фоули закрыл дверь и вернулся к себе в кабинет. Курьер позвонил в
аэропорт и заказал билет на самолет компании "Бритиш эйруэйз", вылетающий в
Хитроу в 17.40.

***
Разница во времени между Вашингтоном и Москвой фактически гарантировала,
что донесения Фоули поступали в Государственный департамент ранним утром. В
шесть утра сотрудник ЦРУ вошел в почтовое отделение Государственного
департамента, забрал конверты из дюжины почтовых ящиков и поехал в Лэнгли.
Он был старшим офицером в Управлении полевых операций, но больше не мог
принимать в них участие из-за ранения, полученного в Будапеште, - уличный
хулиган повредил там ему череп, за что разъяренные венгерские полицейские
упрятали уголовника на пять лет в тюрьму. Если бы тамошняя полиция знала,
кем является американец в действительности, подумал бывший оперативник,
хулигана наградили бы орденом. Офицер доставил пакеты в соответствующие
отделы и затем отправился в свой кабинет.
Когда Боб Риттер приехал в Лэнгли в 7.25, донесение Фоули лежало у него
на столе. Риттер был заместителем директора ЦРУ по оперативной работе. Его
епархия, известная как Оперативное управление, охватывала всех сотрудников
ЦРУ, занятых оперативной деятельностью, и всех иностранных граждан,
завербованных ими в качестве тайных агентов. Донесение, поступившее из
Москвы - как правило, оттуда поступало не одно, а несколько, но это было
самым важным, - тут же попало в его личный сейф, и Риттер приготовился к
инструктажу, проводимому ежедневно в 8.00 ночным дежурным офицером.

***
- Заходите, открыто, - откликнулся сидящий в своем кабинете Фоули,
услышав стук в дверь. В комнату вошел курьер.
- Самолет отправляется через час. Нужно спешить.
Фоули выдвинул ящик стола и достал оттуда предмет, похожий на дорогой
серебряный портсигар. Он передал его курьеру, и тот осторожно положил
предмет в нагрудный карман пиджака. Внутри портсигара были сложены
напечатанные Фоули страницы, и там же находилось крошечное пиротехническое
устройство. В случае если портсигар пытались открыть не так, как следовало,
или он подвергался резкому толчку - скажем, падению на пол, -
пиротехническое устройство срабатывало и легковоспламеняющаяся бумага внутри
мгновенно превращалась в пепел. При этом мог загореться и костюм курьера,
чем объяснялась та осторожность, с которой он опустил "портсигар" в карман
пиджака.
- Я вернусь, наверно, во вторник утром. Прихватить что-нибудь для вас,
мистер Фоули?
- Я слышал, что появился новый выпуск книги "Дальняя сторона"...
Курьер рассмеялся.
- Хорошо, проверю. Расплатимся, когда вернусь обратно.
- Желаю удачи, Огги.
Один из водителей посольства отвез Огги Джианнини в аэропорт Шереметьево,
расположенный в девятнадцати милях от Москвы. Курьер, обладающий
дипломатическим паспортом, который позволял ему не проходить через таможню и
службу безопасности аэропорта, поднялся прямо в самолет "Бритиш эйруэйз",
вылетающий в Хитроу. Там он разместился у правого борта самолета, в первом
классе. Сумку с дипломатической почтой курьер положил на кресло у окна, а
сам сел рядом. Рейсы из Москвы отправлялись обычно полупустыми, и кресло
слева от Джианнини тоже оказалось незанятым. "Боинг" двинулся с места точно
по расписанию. Командир самолета объявил по трансляции предполагаемую
продолжительность полета и место назначения, и авиалайнер покатил, набирая
скорость, по взлетной полосе. В тот момент, когда колеса самолета оторвались
от советской земли, все сто пятьдесят пассажиров, как это случалось нередко,
дружно зааплодировали. Это всегда забавляло курьера. Он достал из кармана
книгу и начал читать. Во время полета он не мог, разумеется, ни пить, ни
спать, а поужинать решил на следующем рейсе, когда вылетит из Лондона. И
все-таки стюардессе удалось уговорить его выпить чашку кофе.
Три часа спустя "Боинг-747" коснулся посадочной площадки в Хитроу. И
здесь Джианнини прошел мимо таможни. Человек, проводивший в воздухе больше
времени, чем пилоты пассажирских авиалайнеров, он имел доступ к залам
ожидания первого класса, все еще существующим в большинстве аэропортов мира.
Здесь курьер прождал еще час вылета "Боинга-747", направляющегося в
международный аэропорт Даллеса в Вашингтоне.
Высоко над просторами Атлантики он с удовольствием поужинал блюдами кухни
"Панам" и посмотрел фильм, которого раньше не видел, что случалось с ним
очень редко. К тому моменту, когда Джианнини перевернул последнюю страницу
книги, самолет заходил на посадку. Курьер провел рукой по лицу и попытался
вспомнить, сколько времени сейчас в Вашингтоне. Через пятнадцать минут он
сел в ничем не примечательный "форд" с правительственными номерами, и машина
помчалась на юго-восток. Курьер расположился впереди, рядом с водителем,
потому что там можно было вытянуть ноги.
- Как перелет? - спросил водитель.
- Как всегда: ску-у-у-чный, - проворчал Джианнини. С другой стороны,
полеты на пассажирских авиалайнерах были куда лучше полетов на санитарном
вертолете в центральном посольстве Вьетнама. Правительство платило ему
двадцать тысяч долларов в год за то, что он сидел в самолетах и читал книги,
а это вместе с армейской пенсией обеспечивало Джианнини вполне приличную
жизнь. Джианнини никогда не задумывался над тем, что он перевозит в
дипломатической почте или в металлической коробке, хранящейся в кармане
пиджака. К тому же он знал, что задумываться над этим не имеет смысла. Мир
мало изменился за прошедшие годы.
- Коробка у вас? - спросил мужчина, сидящий на заднем сиденье автомобиля.
- Да. - Джианнини достал ее из кармана и передал назад, бережно удерживая
двумя руками. Сотрудник ЦРУ принял ее - тоже двумя руками - и уложил в ящик,
устланный пенорезиной. Он служил в отделе технического обслуживания,
входившем в состав Научно-технического управления ЦРУ. Этот отдел занимался
самыми разнообразными делами. Данный сотрудник, к примеру, был экспертом по
минам-ловушкам и вообще по взрывным устройствам. Приехав в Лэнгли, он
поднялся на лифте в кабинет Риттера, открыл портсигар у него на столе, затем
вернулся в свой кабинет, не посмотрев на содержимое.
Риттер подошел к копировальному аппарату "Ксерокс", установленному прямо
у него в кабинете, снял несколько копий с легковоспламеняющихся листков
бумаги и сжег их. Это не было мерой безопасности, скорее он сделал это из
предосторожности: Риттеру никак не улыбалось хранить у себя в кабинете пачку
легковоспламеняющейся бумаги. Еще не закончив снятие копий, он принялся
читать страницы. Как всегда, в конце первого абзаца его голова начала
двигаться из стороны в сторону. Затем заместитель директора по оперативной
работе подошел к столу и нажал кнопку прямой связи с кабинетом директора.
- Ты занят? Птичка совершила посадку.
- Заходи ко мне, - тут же ответил судья Артур Мур. Не могло быть ничего
более важного, чем информация, полученная от "Кардинала".
Выйдя из своего кабинета, Риттер по дороге захватил адмирала Грира, и они
вошли вдвоем в просторный кабинет директора ЦРУ,
- Этим мужиком нельзя не восхищаться, - сказал Риттер, раздавая копии
полученного донесения. - Ему удалось убедить маршала Язова в необходимости
послать полковника на объект "Бах", чтобы тот провел там оценку надежности



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 [ 19 ] 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.