read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



охлаждения. Господи, подумал Джоунз, неужели они до сих пор пользуются
электровакуумными лампами? Он достал из кармана отвертку и решил убедиться в
этом.
- Вы говорите по-английски, сэр? - спросил акустик.
- Да, немного.
- Можно посмотреть на коммутационные схемы вот этих приборов?
Бугаев недоуменно покачал головой. Еще ни один рядовой матрос - только
однажды его мичман - не интересовался коммутационными схемами. Он снял папку
со схемами с полки на передней переборке.
Джоунз сравнил кодовый номер прибора, который ему захотелось проверить, с
соответствующим разделом в папке. Развернув схему, он с облегчением понял,
что омы остаются омами во всем мире. Затем провел пальцем по странице и снял
лицевую панель, чтобы заглянуть внутрь.
- Каменный век, мегакаменный век до предела! - Джоунз был настолько
потрясен, что заговорил на профессиональном слэнге.
- Скажите, а что такой "мегакаменный век"?
- О-о, извините, сэр, это выражение, которым мы пользуемся на флоте. Я не
знаю, как перевести его на русский. - Джоунз подавил улыбку и снова
склонился над схемой. - Сэр, вот это маломощная установка, работающая на
высокой частоте, верно? Вы используете ее для поиска мин и тому подобного?
Теперь потрясение испытал Бугаев.
- Вас обучали, как обращаться с советским оборудованием? - спросил он.
- Нет, сэр, но я много слышал о нем. - Разве это не очевидно? - подумал
Джоунз. - Это установка, работающая на высокой частоте, для нее требуется
мало энергии. Для чего же еще можно ее использовать, сэр? Значит, это
маломощный прибор на частотной модуляции, используемый для поиска мин,
работы подо льдом и при швартовке, верно?
- Верно.
- У вас есть "гертруда", сэр?
- "Гертруда"?
- Подводный телефон, сэр, для переговоров с другими лодками. - Почему
этот парень ничего не знает?
- А-а, да, но он находится в центральном посту, и к тому же он не в
порядке.
- Понятно. - Джоунз снова посмотрел на схему. - Мне кажется, что я смогу
смонтировать на этой крошке модулятор и превратить ее в "гертруду". Может
оказаться полезным. Как вы думаете, ваш шкипер разрешит это?
- Я спрошу его. - Он ожидал, что Джоунз останется в гидропосту, но
молодой акустик пошел следом за ним в центральный пост. Капитан-лейтенант
рассказал о предложении акустика Бородину, а Джоунз тем временем говорил с
Манкузо.
- У них небольшой прибор на частотной модуляции, похожий на старые
"гертруды", которыми мы пользовались в школе акустиков. У нас есть запасной
модулятор, и я смогу, наверно, без труда смонтировать его минут за тридцать,
- объяснил акустик.
- Вы не возражаете, капитан Бородин? - спросил Манкузо. Бородину
казалось, что события развиваются слишком быстро, несмотря на то что
предложение было вполне разумным.
- Да, пусть он займется этим.
- Шкипер, сколько времени мы останемся здесь? - спросил Джоунз.
- День-другой. А почему это тебя интересует?
- Видите ли, сэр, в этой лодке вроде бы недостает вещей, необходимых для
удобства людей. Может быть, перевезти сюда телевизор и видеомагнитофон?
Пусть русские приятно проведут время, понимаете, устроим им как бы поездку
по Соединенным Штатам.
Манкузо рассмеялся. Им хотелось узнать о русском ракетоносце как можно
больше, но впереди у них много времени, а предложение Джоунза могло заметно
ослабить напряженность между русскими и американцами.
- Действуй, только возьми его из кают-компании.
- Понял, шкипер.
Через несколько минут "зодиак" доставил санитара с "Поги", и Джоунз
отправился на "Даллас". Постепенно офицеры начали разговаривать между собой.
Двое русских пытались побеседовать с Манньоном и с любопытством смотрели на
его волосы. Они еще никогда не видели чернокожего.
- Капитан Бородин, мне приказано взять из центрального поста какой-нибудь
предмет, который можно было бы опознать как принадлежащий вашему кораблю. -
Манкузо ткнул пальцем. - Можно снять вот этот указатель глубины? Я поручу
одному из своих людей поставить запасной с нашей лодки. - Он заметил на
приборе отчеканенный инвентарный номер.
- Зачем?
- Не имею представления, но таков приказ.
- Валяйте, - ответил Бородин.
Манкузо приказал одному из своих старшин взяться за дело. Старшина достал
из кармана разводной гаечный ключ и отвинтил гайку, удерживающую циферблат
со стрелкой.
- Он чуть больше нашего, шкипер, совсем немного, так что я смогу
поставить на его место наш глубиномер. По-моему, у нас есть запасной. Я
поверну его в противоположную сторону и сделаю разметку в метрических
единицах.
Манкузо передал ему портативный радиопередатчик.
- Свяжись с Джоунзом и передай, чтобы он прихватил его с собой.
- Слушаюсь, шкипер. - Положив прибор на стол, старшина поставил стрелку
на место.

***
"Систэллион" не рискнул совершить посадку, хотя такое искушение и
появилось у пилота - палуба казалась достаточно большой. Вместо этого
вертолет завис в нескольких футах над ракетной палубой, и врач спрыгнул
прямо в руки двух матросов. Через мгновение сбросили медицинские сумки,
которые он взял с собой. Полковник остался в хвостовой части и задвинул
дверцу. Вертолет медленно развернулся и полетел обратно на юго-запад. Его
массивный винт поднимал с поверхности воды брызги.
- То, что я видел, действительно было тем самым? - спросил пилот по
внутренней связи.
- Тебе не показалось, что на ней все задом наперед? Я считал, что у
ракетоносцев пусковые установки расположены позади паруса, а тут они перед
ним, верно? И еще я заметил, что руль торчит за парусом, а значит, на корме,
- недоуменно отозвался второй пилот.
- Это была русская подлодка! - сказал пилот.
- Что? - Посмотреть еще раз было уже поздно, вертолет находился в двух
милях от ракетоносца. - Но парни, которые стояли на палубе, не были
русскими.
- Вот ведь сукин сын! - изумленно выругался майор. - Верно! - С ума
сойти, а рассказать об этом он никому не сможет. Полковник из отдела
разведки объяснил все четко и ясно: "Вы ничего не видели, ничего не слышали,
ни о чем не помните, и потому не вздумайте говорить с кем-нибудь".

***
- Я - доктор Нойз, - представился капитан третьего ранга. Они находились
в центральном посту. Нойз впервые оказался на подводной лодке и с
любопытством оглядывался вокруг. Все стены помещения занимали приборы,
причем надписи на них были не на английском. - Что это за корабль?
- "Красный Октябрь", - ответил подошедший Бородин. На кокарде его фуражки
сверкала красная звезда.
- Что здесь происходит, черт побери? - потребовал объяснения Нойз.
- Док, - Райан взял его за руку, - на корме два ваших пациента. Почему бы
вам сначала не заняться ранеными? Нойз последовал за ним в медпункт.
- И все-таки, что все это значит? - спросил он уже спокойнее.
- Русские только что потеряли подводную лодку, - объяснил Райан, - и
теперь она принадлежит нам. Но если вы вымолвите об этом хотя бы слово...
- Я слышу вас, но не могу поверить.
- Вам и не нужно верить. Я знаю, вы хирург, но в чем специализируетесь?
- Грудная хирургия.
- Отлично. - Райан вошел в медпункт. - Вот человек с огнестрельным
ранением, который нуждается в срочной помощи.
На столе лежал обнаженный Уилльямз. Вошел матрос с сумками медикаментов.
На "Красном Октябре" оказался запас замороженной плазмы, и два санитара уже
ввели лейтенанту двойную дозу. Дренажная трубка была уже на месте.
- Ранение груди девятимиллиметровой пулей, - объяснил один из санитаров,
после того как представился сам и представил своего коллегу. - Мне сказали,
что дренажная трубка была введена десять часов назад. Рана в голову не столь
серьезна, хотя и выглядит плохо. Правый зрачок немного расширен, но это не
опасно. А вот с грудью дело обстоит плохо. Послушайте, как он дышит, доктор.
- Показания? - Нойз искал в сумке свой стетоскоп.
- Пульс нитевидный, сто десять. Кровяное давление восемьдесят на сорок.
Нойз прослушал грудь Уилльямза стетоскопом и нахмурился.
- Рана рядом с сердцем. У него левый травматический пневмоторакс. Там
скопилось не меньше кварты жидкости и, судя по его дыханию, развивается
застойная недостаточность. - Нойз повернулся к Райану. - Вам лучше уйти.
Понадобится вскрыть грудную клетку.
- Примите все меры, доктор. Это хороший человек.
- Все хорошие, - заметил Нойз, снимая китель. - Давайте мыть руки, парни.
Райан подумал, поможет ли молитва. Похоже, у Нойза была хватка хирурга.
Райан надеялся, что так оно и есть на самом деле. Он заглянул в капитанскую
каюту, где после всех введенных лекарств спал Рамиус. Рана в ноге перестала
кровоточить. Судя по всему, санитары приняли меры. Нойз займется им после
того, как прооперирует Уилльямза. Райан вернулся в центральный пост.
Бородин чувствовал, что он больше не командир, и это ему не нравилось,



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 [ 93 ] 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2025г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.