одним из организаторов заговора, если не его главным вдохновителем. Но из
каких побуждений он тогда действует? Стремится разжечь изоляционистские
чувства в США, вызвать пересмотр продовольственной помощи, которая
приближает Россию к Западу? Это было единственным объяснением, которое имело
хоть какой-то смысл, но и в нем зияло немало прорех. Башкиров
профессиональный военный, занимал один из высших постов в российском
Военно-морском флоте, командовал вторым по размерам флотом атомных
ракетоносцев в мире. Он умеет вести переговоры, привык тщательно взвешивать
свои решения.
сотен ни в чем не повинных людей для достижения столь неопределенных и
сомнительных целей? Более того, недавно он принимал участие в переговорах,
касающихся крупных сделок в области вооружения между Россией и Китаем, и,
возможно, даже имеет финансовые интересы в российской фирме, в область
деятельности которой входит и торговля вооружением. Он не может не знать,
как просто проследить канал поставок взрывчатых веществ от
фирмы-производителя к покупателю, и что поиски в конце концов приведут к
вопросу о его роли во взрыве на Таймс-сквер.
расставил их на одном конце стола для отработки точности удара. Чем дольше
он думал о возможном соучастии Башкирова, тем больше сомнений у него
появлялось.
что в его руках находятся детали, которые вообще к ней не относятся и
подсунуты ему лишь для того, чтобы предельно запутать решение.
логичным будет проследить путь движения взрывчатки от места ее производства
до точки продажи.
шары в дальнюю лузу. Завтра утром он первым делом позвонит Гордиану. Являясь
крупнейшим экспортером американских технологий, Роджер несомненно
поддерживает постоянный контакт с сотрудниками таможни, и один или два из
них смогут навести его на след. Если "Лиан" является изготовителем С-4, а
фирма "Завтра" выступала в качестве посредника, то кто получил товар в
Соединенных Штатах? И еще нужно выяснить точный путь транспортировки.
выяснить, кто именно.
Глава 25
Сан-Хосе, Калифорния, и город Нью-Йорк, 8 января 2000 года
Рейзенбергу, который стоял во главе региональной транспортной фирмы в
Нью-Йорке, являющейся составной частью корпорации "Аплинк интернэшнл".
спросил Ленни, когда секретарша соединила его с президентом корпорации.
"большой начальник, босс", тогда как второе - человек, по чьей команде
происходят события. В общем-то эти два термина взаимозаменяемы, поскольку
большинство makher являются также knahker, и наоборот. Вот если бы я назвал
тебя ahlte kakhker, ты мог бы рассердиться.
Ленни был убежден, что совершенно необходимо, чтобы он овладел идиш, и вот
уже больше десяти лет регулярно давал ему уроки.
все еще пьешь только первую чашку кофе, я делаю вывод, что помощь нужна
срочно.
"Завтра"...
О'кей, как это по буквам? З-А-В-Т-Р-А?
товаров, поступивших в порт Нью-Йорка от этой фирмы в течение последних,
скажем, шести-восьми месяцев. Не исключено, что придется пойти и дальше, но
начнем с этого. Мне понадобится также имя получателя груза.
в таможне в Центре мировой торговли. Если мы закончим разговор в ближайшие
десять секунд, думаю, мне удастся захватить его на работе и пригласить в
ресторан.
производителе среди породистых победителей скачек.
трубку.
запрещающий курение, в городе нигде не покуришь, разве что в гребаном
сортире, - проворчал Стив Бейли, тот самый инспектор таможни, о котором
Ленни Рейзенберг говорил Гордиану. Он сидел напротив Ленни в обитой кожей
ложе "Квентина" - паба напротив двух громадных небоскребов, обставленного в
британском стиле с панелями темного дерева, огромным баром в виде подковы и
пожилыми официантами, которые работали здесь так долго, что знали наизусть
все меню.
для курящих?
рискует получить рак легких из-за того, что будет вдыхать табачный дым на
работе.
раньше три пачки сигарет в день, - фыркнул Бейли. - Хозяин ресторана,
который жалеет своих официантов, всегда может нанять курильщиков для
обслуживания клиентов в местах для курящих.
размеры отделений в соответствии с числом посадочных мест, а это не давало
возможности Министерству здравоохранения заставить закон действовать.
правила не нарушаются - ты понимаешь, что я имею в виду. - Он снова пожал
плечами. - Тем временем владельцы ресторанов ставят столики так близко друг
к другу, что парень с соседнего столика едва ли не сидит у тебя на коленях.
кармане свежую сигару "маканудо" и хочу выкурить ее, чтобы заверить свой
ужин, - закончил за него Бейли, проводя ладонью по короткой щетке седых
волос. Когда тебе пятьдесят и у тебя простата больше баскетбольного мяча,
остается мало способов получить наслаждение от жизни. Человеку нужна
свобода, разве не так, Ленни?
даже если ждать миллион лет.
спортивной куртки, достал оттуда конверт с эмблемой "Мэдисон-сквер гарден" и
протянул его через стол.
тебе.
протянулась к конверту. Он взял его осторожно, словно конверт был слишком
горячим и Бейли боялся обжечься, затем открыл и заглянул внутрь.
абонемент на весь баскетбольный сезон!
январь, - заметил Ленни. Он посмотрел на Бейли. - Ты чего качаешь головой?
нравиться? Но поскольку Рождество уже прошло, должна быть какая-то другая
причина, по которой ты даришь его мне, и я не уверен, что хочу эту причину
знать.
пудинга, который он заказал на десерт. - Абонемент принадлежит тебе, безо
всяких обязательств с твоей стороны, потому что мы друзья, правда? - Он
ухмыльнулся. - Разумеется, раз ты заговорил об этом, есть кое-что...