все аргументы, но была кадровым государственным служащим и не привыкла
принимать решения без политической поддержки.
проник рев турбин реактивного самолета, который взлетал с Национального
аэропорта Вашингтона. - Что, если этот авиалайнер несет куда-то смерть?
Неужели мы можем позволить такое? - произнес он так тихо, что женщина едва
расслышала его слова.
арестовать этого человека прямо сейчас. Он нарушил закон.
Сначала кто-то должен принять решение, в чем заключается этот закон.
федеральной службы из-за несогласия по этому вопросу, я приму вашу отставку
немедленно и без малейших колебаний. Прошу только подумать о правильности
такого решения. Если я совершаю ошибку - ну что ж, меня ждет расплата за
нее. Но если врачи правы и мы не примем никаких мер, на наших руках будет
больше крови, чем у Гитлера. Сейчас мне нужна ваша помощь и поддержка. -
Райан встал и поспешно вышел из зала. Остальные тоже начали подниматься.
Джек чувствовал, что нужно торопиться. Он вошел в Овальный кабинет и едва
успел вбежать в примыкающий к нему туалет. Через несколько секунд Кэти
увидела его стоящим на коленях перед унитазом. Он нажал на ручку, и поток
воды смывал рвоту. - Как ты считаешь, я правильно поступил? - спросил он,
все еще стоя на коленях.
президента Соединенных Штатов в столь унизительной позе.
глава администрации.
президент вернулся в кабинет - В Форт-Стьюарте зарегистрированы два случая
заболевания лихорадкой Эбола. Там расквартирована Двадцать четвертая
мотомеханизированная дивизия.
Глава 50
Специальный доклад
практически во всех городах Соединенных Штатов. В каждом таком арсенале
постоянно находится дежурный офицер или сержант, сидящий у телефона. Когда
из Пентагона передавали кодовую фразу о немедленной мобилизации, дежурный
должен был оповестить командира части, а уже от него следовали телефонные
звонки по разветвляющейся схеме - каждый, кто отвечал на телефонный звонок,
должен был в свою очередь оповестить еще нескольких человек.
составляли лишь те, кто находились в командировке или в отпуске. Старшие
командиры Национальной гвардии обычно подчинялись непосредственно
губернаторам штатов, поскольку Национальная гвардия была гибридом
территориального ополчения и армии США (или ее военно-воздушных сил в
случае, когда речь шла о ВВС Национальной гвардии, что позволяло многим
губернаторам штатов пользоваться самыми современными боевыми самолетами).
приказом, доложили о полученном распоряжении своим губернаторам, надеясь
получить от них указания. Но главы исполнительной власти штатов не могли
дать никаких объяснений, сами не зная, что происходит. Однако на уровне рот
и батальонов офицеры и рядовые (как мужчины, так и женщины) поспешно
возвращались с работы домой, поскольку сразу по получении приказа
становились военнослужащими, чего требовал их гражданский долг. Люди
надевали камуфляжные комбинезоны, чистили сапоги и устремлялись к местным
арсеналам, составляя отделения и взводы. По прибытии туда они с изумлением
узнавали, что там их ждет приказ разобрать оружие, боеприпасы и, что
особенно странно, комплекты ГИПЗО - герметической изолирующей
противохимической защитной одежды. Каждый солдат и офицер Национальной
гвардии проходил курс подготовки с применением таких комбинезонов
противохимической защиты и ненавидел их всей душой. Собравшиеся обменивались
шутками, делились служебными и семейными новостями, пока офицеры и старший
сержантский состав пытались в командных пунктах выяснить, что за чертовщина
происходит. Однако пребывание там ничего не проясняло, и они возвращались к
солдатам рассерженные и раздосадованные, а те, кто были осведомлены лучше
других, часто и испуганные. Водители начали прогревать двигатели, а в
казармах включили телевизоры, чтобы понять, что происходит.
с еще десятью агентами мчались на машинах с включенными сиренами к Центру
контроля и предупреждения инфекционных болезней. В Вашингтоне несколько
сотрудников ЦРУ и других спецслужб без особой спешки, чтобы не привлекать
внимания, направились к зданию Гувера, где предстояло работать объединенной
группе следователей. И в том и в другом случае сотрудникам предстояло
выяснить причину возникновения эпидемии и на основании этого попытаться
обнаружить центры ее распространения. Не все члены этих групп были
штатскими. Разведуправление Министерства обороны и ЦРУ были главным образом
военными департаментами, и офицеры с мрачными лицами сообщили остальным, что
произошло нечто ранее невиданное в американской истории. Если это
действительно было заранее спланированное и тщательно осуществленное
нападение на Соединенные Штаты, то страна, которая сделала это, тем самым
прибегла к тому, что деликатно называлось "оружием массового поражения". А
на подобные действия вот уже на протяжении двух поколений у США готов четкий
ответ.
***
быть полностью готовым - оттого это и носит название чрезвычайных ситуаций.
То же самое можно было сказать и о президенте, когда он входил в пресс-центр
Белого дома, сопровождаемый начальником армейского Института предупреждения
инфекционных заболеваний генерала Пикетта. Всего тридцать минут назад по
всем основным телевизионным каналам было объявлено, что президент выступит с
обращением к стране и что по этой причине правительство воспользовалось
своим правом требовать, а не просить необходимое время в эфире. Еще с
двадцатых годов был принят закон о том, что эфир принадлежит правительству,
а потому выступление президента заменило все ток-шоу и программы,
передаваемые перед вечерним блоком новостей. Перед выступлением президента
ведущие главных каналов сообщили, что никто не знает причины столь
неожиданного решения, но в выступлении будет говориться о чрезвычайном
заседании кабинета министров, которое закончилось всего несколько минут
назад.
на телевизионных экранах по всей стране, а голос доносился из всех
радиоприемников, в том числе и автомобильных в машинах, находившихся в пути.
Те, кто уже привыкли к облику своего нового президента, заметили, каким
бледным выглядит его лицо (у миссис Эббот не было времени на макияж) и как
мрачно звучит голос. Содержание его выступления оказалось еще более мрачным.
***
компакт-дисков, потому что он, хотя и являлся рабочей машиной,
предназначался для американцев. Холбрук и Браун ехали уже по Индиане. Позади
остались Иллинойс и мост через Миссисипи, близилась столица страны. Холбрук,
которого не интересовали никакие выступления никаких президентов, нажал на
кнопку "поиск", и тут выяснилось, что тот же голос звучит на всех частотах.
Это было несколько необычно, и потому он решил послушать одну из станций.
Браун, сидевший за рулем, заметил, что и легковые и грузовые автомобили
сворачивают на обочину - сначала их было немного, но по мере продолжения
президентской речи становилось все больше и больше. Водители склонялись
вперед, прислушиваясь к словам президента.
***
следующие меры. Первое: до дальнейших указаний временно закрываются все
школы, колледжи и другие учебные заведения в стране. Второе: все
предприятия, за исключением тех, чья работа необходима для обеспечения жизни
населения - к ним относятся средства массовой информации, больницы,
продовольственные магазины, правоохранительные органы и пожарные депо, -
закрываются до дальнейших указаний. Третье: все места общественного
пользования - театры, рестораны, бары и тому подобные заведения -
закрываются до дальнейших указаний. Четвертое: запрещаются переезды из штата
в штат до дальнейших указаний. Это касается воздушного транспорта, поездов,
автобусов и частных автомобилей. Грузовики, везущие продовольствие, будут
сопровождаться военным эскортом; то же самое относится к транспортировке
жизненно важных товаров, лекарств и тому подобного. Пятое: я отдал приказ о
мобилизации во всех пятидесяти штатах Национальной гвардии, которая
переходит под командование федеральных властей. Ей поручено следить за
соблюдением общественного порядка. С этого момента во всей стране вводится
военное положение.
так официально. Дамы и господа, для того чтобы пережить этот кризис, нам
требуется немного здравого смысла. Мы еще не знаем, насколько опасна эта






Русанов Владислав
Херберт Фрэнк
Конюшевский Владислав
Пехов Алексей
Каменистый Артем
Кервуд Оливер Дж.