где - и запереть ее... и таким образом спаслась. Она бы мне, наверно,
угодила в голову. Вот вам и номер первый.
хожу по ней к морю купаться. Там есть такая скала, с которой можно ны-
рять. Так вот, когда я шла по этой тропке, откуда-то сверху сорвался ва-
лун и прогрохотал на волосок от меня. А третье - это уже совсем из дру-
гой оперы. У автомобиля что-то стряслось с тормозами - не знаю точно
что, мне говорили в гараже, да я не поняла. Во всяком случае, если бы я
выехала из ворот и спустилась с холма, тормоза бы не сработали, и я на-
верняка врезалась бы в ратушу, и превратилась в лепешку. В конечном сче-
те у города оказалась бы щербатая ратуша, а от меня осталось бы мокрое
место. Но так как я всегда что-нибудь забываю, мне пришлось повернуть
назад и врезаться всего-навсего в живую изгородь.
кая-то пустяковина. Я уже думала, не напроказил ли там чего мальчик Эл-
лен. У моей горничной, у той, что отворяла вам дверь, есть маленький сы-
нишка. Мальчишки ведь любят возиться с машинами. Эллен, конечно, клянет-
ся, что он и близко не подходил. А мне все кажется, что бы там Мотт ни
говорил: в машине просто что-то разболталось.
угодно?
опасность, серьезная опасность. Это говорю вам я. Я! Вы знаете, кто я
такой?
сверлил ее пронзительным взглядом.
щенных мне книг.
ла.
слова, которые слышал нынче днем в отеле) - Я забыл, вы ведь еще ребенок
- откуда вам знать? Как мимолетна слава! Вот мой друг - он вам расска-
жет.
зать? Ну, каково? Скажите, что я единственный, непревзойденный, величай-
ший сыщик всех времен!
зали.
ловек не должен сам себе петь дифирамбы.
чувствовала Ник. - Да, кстати, кто же пес? Я полагаю, доктор Ватсон?
разованна? Нет, это ужас до чего здорово! Значит, вы думаете, что кто-то
в самом деле хочет со мной разделаться? До чего интересно! Жаль только,
в жизни ничего такого не бывает. Разве что в книгах. Мосье Пуаро, вы по-
хожи на хирурга, придумавшего какую-то новую операцию, или на врача, ко-
торый обнаружил неизвестную болезнь и хочет, чтобы она была у каждого
встречного.
Вы, нынешняя молодежь, бываете вы хоть когда-нибудь серьезны? Славная
получилась бы шуточка, если бы вас нашли в саду возле отеля с этакой ак-
куратненькой маленькой дырочкой - только не в шляпке, а в голове. Вы бы
тогда не стали смеяться, а?
серьезно, мосье Пуаро, я вам очень благодарна и все такое, но, честное
слово, это какое-то совпадение.
что он продал душу черту. Его иначе и не называли здесь, как Старый Ник.
Он был зловредный старикан, но страшно занятный. Я его обожала. Ездила с
ним повсюду, и нас так и звали: его - Старый Ник, а меня - Молодая Ник.
А по-настоящему меня зовут Магдала.
Во-он там висит одна, - она кивнула на один из портретов.
мином, осведомился: - Ваш дедушка, мадемуазель?
продала. Старый Ник - моя слабость.
к нашей теме. Послушайте, мадемуазель. Я заклинаю вас, не будьте легко-
мысленны. Вам грозит опасность. Сегодня в вас стреляли из маузера...
узер?
На днях я его видела в этом ящике.
ло, девушка подошла к конторке и выдвинула ящик. Потом как-то растерянно
оглянулась. И в голосе ее прозвучала новая нотка.
походил на препирательство. Целая пропасть разделяла их поколения. Из-
вестность Пуаро, его репутация не значили для нее ровно ничего. Ведь ны-
нешняя молодежь знает только сегодняшний день и сегодняшних знаменитос-
тей. Потому и предостережения ни капельки ее не испугали. Для нее Пуаро
был просто старым чудаком-иностранцем с забавной склонностью к мелодра-
ме.
тщеславию. Он ведь не уставал твердить, что Эркюля Пуаро знает весь мир.
И вдруг нашелся человек, который его не знал! Я не мог не позлорадство-
вать, хотя и видел, что мы топчемся на месте.
изменилось. Ник больше не считала эту историю забавной шуточкой. Она
сохранила свой небрежный тон - такова уж была сила привычки, но поведе-
ние ее стало совсем другим. Девушка отошла от конторки, присела на ручку
кресла и сосредоточенно нахмурилась.
подтвердилась. Допустим, мадемуазель убита, и ее находят в саду. Она мо-
жет пролежать там несколько часов - по этой дороге мало кто ходит. И
возле ее руки - он выпал, вот и все - лежит ее собственный револьвер.
Достойная мадам Эллен, конечно, его опознает, и тут уж, разумеется, пой-
дут припоминать: угнетенное состояние, бессонница...
стала нервная. Да... говорить бы стали...
залось бы, что единственные отпечатки пальцев на револьвере принадлежат
мадемуазель - словом, все было бы как нельзя более просто и убедительно.
"дельце", по-видимому, не слишком ее веселило.
муазель, этому пора положить конец. Четыре неудачи - отлично, однако пя-
тая попытка может окончиться успешнее.
говорила Ник.
ществовании.
тим вас.