read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



как раз посередине дороги. На этой стороне, у края обрыва, есть еще одна
калитка. Отсюда начинается извилистая дорожка, которая ведет от берега к
отелю "Мажестик". Ну и, конечно, в парк отеля можно попасть прямо через
дыру в заборе. Именно так я шла сегодня утром. Самый короткий путь - до
города быстрее не дойдешь.
- А ваш садовник... он где обычно работает?
- По большей части бьет баклуши на огороде или сидит под навесом,
там, где горшки с рассадой, и притворяется, что точит ножницы.
- То есть по ту сторону дома? Выходит, если бы ктонибудь прошел сюда
и столкнул вниз камень, его почти наверняка бы не заметили?
Девушка вздрогнула.
- Вы в самом деле думаете?.. У меня просто не укладывается в голове.
По-моему, все это не всерьез.
Пуаро снова вынул из кармана пулю и посмотрел на нее.
- Вполне серьезная вещь, мадемуазель, - сказал он мягко.
- Так это был какой-то сумасшедший.
- Возможно. Очень увлекательная тема для разговора в гостиной после
обеда. В самом деле, все ли преступники ненормальны? Я склонен полагать,
что да. Но это уж забота врачей. Передо мной стоят Другие задачи. Я дол-
жен думать не о виновных, а о безвинных, не о преступниках, а о жертвах.
Сейчас меня интересуете вы, мадемуазель, а не тот неизвестный, что хотел
вас убить. Вы молоды, красивы; солнце светит, мир прекрасен, у вас впе-
реди жизнь, любовь. Вот о чем я думаю, мадемуазель. А скажите, эти ваши
друзья, миссис Раис и мистер Лазарус... давно они тут?
- Фредди в наших краях уже со среды. Дня два она гостила у каких-то
знакомых возле Тэвистока. Вчера приехала сюда. А Джим в это время,
по-моему, тоже крутился где-то поблизости.
- А капитан Челленджер?
- Он в Девонпорте. Когда ему удается вырваться, приезжает сюда на ма-
шине - обычно на субботу и воскресенье.
Пуаро кивнул. Мы уже возвращались к дому. Все замолчали. Потом Пуаро
вдруг спросил:
- У вас есть подруга, на которую вы могли бы положиться?
- Фредди.
- Нет, кто-нибудь другой.
- Не знаю, право. Наверное, есть. А что?
- Я хочу, чтобы вы пригласили ее к себе... немедленно.
- О!
Ник немного растерялась. С минуту она раздумывала, потом сказала не-
решительно:
- Разве что Мегги, она, наверно, согласилась бы...
- Кто это - Мегги!
- Одна из моих йоркширских кузин. У них большая семья: ее отец свя-
щенник. Мегги примерно моих лет, и я ее обычно приглашаю к себе летом
погостить. Но в ней нет изюминки - слишком уж она безгрешная. С этакой
прической, которая сейчас вдруг случайно вошла в моду. Словом, я рассчи-
тывала обойтись в этом году без нее.
- Ни в коем случае. Ваша кузина именно то, что нужно. Я представлял
себе как раз кого-то в этом роде.
- Ну что ж, - вздохнула Ник. - Пошлю ей телеграмму. Мне просто не
приходит в голову, кого еще я могла бы сейчас поймать. Все уже с кем-то
сговорились. Но она-то приедет, если только не намечается пикник церков-
ных певчих или празднество матерей. Только я, по правде сказать, не по-
нимаю, что она, по-вашему, должна делать?
- Вы можете устроить так, чтобы она ночевала в вашей комнате?
- Думаю, что да.
- Ваша просьба не покажется ей странной?
- О, Мегги ведь не рассуждает! Она только исполняет - истово,
по-христиански, с верой и рвением. Значит, договорились, я ей телеграфи-
рую, чтобы приезжала в понедельник.
- А почему не завтра?
- Воскресным поездом? Она подумает, что я при смерти. Нет, лучше в
понедельник. И вы расскажете ей, что надо мной нависла ужасная опас-
ность?
- Посмотрим. А вы все шутите? Ваше мужество меня радует.
- Это хоть отвлекает, - сказала Ник.
Что-то в ее тоне поразило меня, и я с любопытством взглянул на девуш-
ку. Мне показалось, что она о чем-то умалчивает. К этому времени мы уже
вернулись в гостиную. Пуаро барабанил пальцами по газете.
- Читали, мадемуазель? - спросил он вдруг.
- Здешний "Геральд"? Так, мельком. Они тут каждую неделю печатают
прогноз приливов, вот я и заглянула.
- Ясно. Да, между прочим, вы когда-нибудь писали завещание?
- Полгода назад. Как раз перед операцией.
- Что вы сказали? Операцией?
- Да, перед операцией аппендицита. Кто-то сказал, что надо написать
завещание. Я написала и чувствовала себя такой важной персоной.
- И каковы были условия?
- Эндхауз я завещала Чарлзу. Все остальное - Фредди, но там не так уж
много оставалось. Подозреваю, что... - как это говорится? - пассив пре-
высил бы актив.
Пуаро рассеянно кивнул.
- Я должен вас покинуть. До свидания, мадемуазель. Остерегайтесь.
- Чего?
- У вас есть голова на плечах. Да в атом, собственно, и вся загвозд-
ка, что мы не знаем, чего остерегаться. И все-таки не падайте духом. Че-
рез несколько дней я докопаюсь до правды.
- А пока избегайте яда, бомб, выстрелов из-за угла, автомобильных ка-
тастроф и отравленных стрел, какими пользуются южноамериканские индейцы,
- одним духом выпалила Ник.
- Не насмехайтесь над собой, - остановил ее Пуаро.
Возле дверей он задержался.
- Кстати, - спросил он, - какую цену предлагал мосье Лазаря за порт-
рет вашего деда?
- Пятьдесят фунтов.
- О!
Он пристально вгляделся в темное, угрюмое лицо над камином.
- Но я уже говорила вам, что не захотела продать старика.
- Да, да, - задумчиво проговорил Пуаро. - Я вас понимаю.

Глава четвертая
ЗДЕСЬ ЧТО-ТО ЕСТЬ!
- Пуаро, - сказал я, как только мы вышли на дорогу, - мне кажется, я
должен сообщить вам одну вещь.
- Какую, мой друг?
Я передал ему, что говорила миссис Раис по поводу неисправных тормо-
зов.
- Вот как! Это становится интересным. Встречаются, конечно, тщеслав-
ные истерички, которые жаждут привлечь к себе внимание и сочиняют неве-
роятные истории о том, как они были на волосок от смерти. Это известный
тип. Они доходят до того, что сами наносят себе тяжелые увечья, лишь бы
подтвердить свою правоту.
- Неужели вы думаете...
- Что мадемуазель Ник из их числа? Об этом не может быть и речи. Вы
обратили внимание, Гастингс, нам стоило немалых трудов даже убедить ее в
том, что ей грозит опасность. И она до самого конца делала вид, что под-
смеивается и не верит. Она из нынешнего поколения, эта крошка. И все же
это очень любопытно - то, что сказала миссис Раис. Почему она об этом
заговорила? Допустим даже, что она сказала правду, но с какой целью? Без
всякой видимой причины - так не к месту.
- Вот именно, - подхватил я. - Она ведь просто притянула это за уши.
- Любопытно. Очень любопытно. А я люблю, когда вдруг появляются такие
любопытные подробности. От них многое зависит. Они указывают путь.
- Куда?
- Вы попали не в бровь, а в глаз, мой несравненный Гастингс. Куда?
Вот именно, куда? Как ни печально, но мы узнаем это только в конце пути.
- Скажите, Пуаро, для чего вы заставили ее пригласить эту кузину?
Пуаро остановился и в возбуждении погрозил мне пальцем.
- Подумайте! - воскликнул он. - Хоть немного пораскиньте мозгами. В
каком мы положении? Мы связаны по рукам и ногам. Выследить убийцу, когда
преступление уже совершено, это очень просто! Во всяком случае, для че-
ловека с моими способностями. Убийца, так сказать, уже оставил свою под-
пись. Ну, а сейчас преступление еще не совершено, - мало того, мы хотим
его предотвратить. Расследовать то, что еще не сделано, - вот уж поисти-
не нелегкая задача. Что нам сейчас важнее всего? Уберечь мадемуазель от
опасности. А это не легко. Нет, это просто трудно, Гастингс. Мы не можем
ходить за ней по пятам, мы даже не можем приставить к ней полисмена в
больших ботинках. Или остаться на ночь в спальне молодой леди. Пре-
пятствий в этом деле хоть отбавляй. Но кое-что всетаки в наших силах. Мы
можем поставить некоторые препоны на пути убийцы. Предостеречь мадемуа-
зель, это вопервых. Устроить так, чтобы рядом с ней был совершенно бесп-
ристрастный свидетель, во-вторых. А обойти две такие преграды сумеет
только очень умный человек.
Он помолчал и продолжал уже совсем другим тоном:
- Но вот чего я боюсь, Гастингс...
- Чего же?
- Что он и в самом деле очень умный человек. Ах, до чего неспокойно у
меня на душе!



Страницы: 1 2 3 4 5 6 [ 7 ] 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.