меня. Эта история страшно меня разволновала, а мистер Гарднер печется о
моем здоровье...
подумайте, что я недооцениваю английскую полицию, наоборот, я испытываю
перед ней восхищение! Мне всегда говорили, что она действует с тактом и
деликатностью, и я знаю, что это правда. Когда в "Савое" пропал мой
браслет, молодой человек, который вел расследование, был просто
очарователен. Заметьте, в итоге выяснилось, что браслет вовсе не был
украден, а что это я сама его затеряла, но здесь нет ничего удивительного.
Иногда на вас наваливаются столько дел, что о чем-то забыть не является
большим прегрешением...
что мы сделаем все от нас зависящее, чтобы помочь английской полиции в
решении задачи, которая перед ней стоит. Задавайте мне любые вопросы, и я
охотно отвечу на них.
вопрос, но ему пришлось его отложить: миссис Гарднер повернулась к мужу,
чтобы получить его одобрение:
пляже с мистером Гарднером?
замечательная погода. В общем-то, это утро ничем не отличалось от других,
и ничто не позволяло заподозрить, что совсем близко от нас разыгрывается
такая страшная драма!
что ее искал муж, а молодой Редферн, так тот просто не мог усидеть на
месте! У него был невероятно огорченный вид, и я подумала, как жаль, что
мужчина, у которого такая очаровательная жена, бегает за этой ужасной
женщиной. Я ведь с первого же дня составила себе о ней мнение, не правда
ли, Оделл?
Маршалл, мог жениться на ней! Тем более, что у него есть прелестная дочка,
которая как раз в том возрасте, когда так важно попасть под хорошее
влияние! У миссис Маршалл не было никакого воспитания, и капитан не должен
был даже обращать внимания на столь вульгарную особу. Если бы он обладал
хоть толикой здравого смысла, он женился бы на мисс Дарнли, она такая
изумительно изящная и очаровательная женщина! Я должна сказать, что я
восхищаюсь тем, с каким умением она собственными руками - именно сама! -
создала такую превосходную фирму. Чтобы преуспеть в подобном деле, надо
иметь голову на плечах... Но на мисс Дарнли стоит только один раз
посмотреть, чтобы понять, что она безумно умна... Такая женщина может
организовать что угодно!.. Я испытываю перед ней безграничное восхищение.
И если я говорю, что мистер Маршалл должен был жениться на ней, то это
потому, что как я уже недавно заметила мистеру Гарднеру, она питает к нему
глубокую привязанность. Я скажу даже больше: она влюблена в него, это
просто бросается в глаза! Не правда ли, Оделл?
женщины больше нет, все может еще отлично устроиться! Вы понимаете,
полковник Уэстон, я человек широких взглядов и не имею ничего против
театра. У меня есть хорошие подруги-актрисы. Но, как я все время говорила
мистеру Гарднеру, в этой женщине было что-то плохое. И, как видите,
события доказали, что я была права!
мистером Гарднером.
полезным? А вы, мистер Гарднер?
проводила все свое свободное время с молодым Редферном, но это всем
известно.
закрывал на все глаза?
мистер Гарднер.
разнообразные и противоречивые чувства. Он старался напустить на себя
пресыщенный вид, но было ясно, что эта таинственная история доставляла ему
тайную радость, который он стыдился.
то, чтобы я много чего знал, как раз наоборот... Я ничего не знаю!.. Я
незнаком с этими людьми. Но за свой век я всякого навидался... Я долго жил
на Востоке и могу вам сказать, что за годы, проведенные в Индии, в
затерянном среди холмов гарнизоне, можно столько узнать о людях, что
пропадет всякое желание что-либо о них знать!
случившуюся в Шимле. Его звали Робинсон... А может быть, Фалконер... Во
всяком случае, он был родом из Манчестера... Или из Белфаста, я уж не
помню... Да это ничего и не меняет. Был он спокойным человеком, много
читал. Лучше не бывает. Однажды вечером приходит он домой... Он жил в
маленьком бунгало... Ну так он попытался задушить свою жену! Прослышал,
что она гуляет налево и направо... еще чуть-чуть - и она отдала бы концы!
Совсем за немногим дело стало!.. Мы все были крайне поражены! Никто не
ожидал от этого тихони ничего подобного!
убийство и смертью миссис Маршалл? - спросил Пуаро.
собирался... Представляете, кровь ударила ему в голову...
очень порядочным человеком. Поймите меня хорошенько, я не хочу сказать
против него ни одного слова!
реакциях мужа?
воскликнул майор с одинаковой дозой пыла и чистосердечия. - Она совершенно
свела с ума Редферна! И не его первого, я полагаю! Странно то, что мужья
никогда ничего не видят. Это даже поразительно, и я часто был тому
свидетель. Они замечают мужчину, который влюблен в их жену, но никогда не
замечают, что она тоже в него влюблена! Я наблюдал подобный случай в Пуне.
Она была очень красива и постоянно обводила своего мужа вокруг пальца,
и...
установить факты. Известно ли вам что-либо об интересующем нас деле?
Видели ли вы что-либо, что может оказаться нам полезным?
Маршалл и молодого Редферна - у Чайкиной скалы. Не могу сказать, что на
них было так уж неприятно смотреть, но вам, наверное, не об этом нужны
показания?
так не везет! Сижу в этой дыре, где никогда ничего не происходит, а когда,
наконец, что-то случается, так меня нет!
звонить из телефонной будки в Лезеркомбе невозможно: вас слышит вся
округа!
знакомому, чтобы попросить его поставить за меня деньги на одну лошадку.
Мне не повезло, потому что я не смог до него дозвониться...
без конца петляют, черт их возьми, и потерял добрый час времени. Не скоро
я забуду местную дорожную сеть! Поэтому я и вернулся всего полчаса назад!
кем-нибудь разговаривали?
- деланно засмеялся майор. - Я в этом не уверен! Я видел в Сент-Лу
пятьдесят тысяч человек, но это не означает, что они обо мне вспомнят!