внезапный гнев улетучился.
ведь пришла предложить тебе партию в гольф. Что ты на это скажешь?
или отработке "стружащего удара", коим мяч загоняют на лужайку вокруг лунки.
ударом загнав мяч в лунку, Бобби вскрикнул.
тот бедняга что-нибудь перед смертью.., и я уверил их, что он ничего не
сказал.
запамятовал.
это.., совершенно неожиданно.., и умер, бедняга.
беспокоиться. Это несущественно.
заверил, что он ничего не сказал.
что, к примеру... "Передайте Глэдис, я всегда ее любил", или "Завещание в
ореховом бюро", или еще какие-нибудь подходящие романтические "последние
слова", как, бывает, пишут в книгах.
пустяк, но он все равно не давал ему покоя... Из-за этого Бобби было слегка
не по себе. Франки конечно же рассудила и правильно и разумно. Это в самом
деле несущественно, хватит об этом думать. И все же его мучила совесть. Ведь
он заверил Кэйменов, что покойный ничего не сказал. Выходит, обманул.
Казалось бы, ерунда - но ему было как-то не по себе.
смертью все-таки кое-что сказал. Вот, по-моему, его доподлинные слова:
"Почему же не Эванс?" Прошу извинить, что не упомянул об этом утром, но я
тогда просто не придал им значения и, вероятно, потому они и вылетели у меня
из головы.
Спасибо Вам огромное, что расстарались в точности повторить слова моего
несчастного зятя, хотя они этого и не стоят. Жена надеялась, может, он
напоследок велел ей что-нибудь передать. Но все равно спасибо Вам за Вашу
добросовестность.
Глава 6
Чем кончился пикник
делали чести дорогой привилегированной школе, в которой он получил
образование). Вчера уже раздобыл пять автомобилей, заплатил пятнадцать
фунтов за всю партию - один "остин", два "морриса" и парочку "ровверов". Не
скажу, что они сейчас на ходу, но, я думаю, мы сумеем их как-нибудь
наладить, будь они неладны. Ну а автомобиль есть автомобиль. Если он все же
довезет клиента до дому, чего ж еще нужно. Я хочу открыть гараж в следующий
понедельник и полагаюсь на тебя, так уж ты смотри не подведи, старик,
заметано? Тетушка Кэри, скажу тебе, была молодчина. Однажды я разбил окно у
одного ее соседа, он вечно ей грубил из-за ее кошек, так она всю жизнь была
мне благодарна. К Рождеству всегда посылала пятифунтовый билет.., а теперь
еще и это.
есть автомобиль. Купить можно за гроши. Кое-где подмазать краской, а дурачье
больше ни на что и не смотрит. Дело наше мигом развернется. Только не
забудь. В следующий понедельник. Я на тебя полагаюсь.
там работать. Род его будущей деятельности отнюдь не привел викария в
восторг. Надо заметить, с Бэджером Бидоном ему уже как-то случилось
встретиться. После чего он прочел Бобби длинную лекцию о том, как
нецелесообразно связывать себя какими-то обязательствами. Он не был особо
искушен ни в финансовой, ни в предпринимательской областях, и практически
ничего присоветовать не мог, но смысл его слов не вызывал сомнений.
написан почерком с не свойственным англичанину наклоном. Содержание письма
несколько удивило молодого человека.
они предлагали Бобби работу с окладом тысяча фунтов в год.
перечел письмо более внимательно. Там говорилось, что фирме желательно
сотрудничать с человеком, служившим на флоте. Из письма явствовало, что
кто-то его порекомендовал (имени этого благодетеля названо не было). Ответ
от него ожидали немедленно, а отправиться в Буэнос-Айрес он должен не
позднее, чем через неделю.
год? Тысячу?
обидело Бобби. Его собственное представление о стоимости его собственной
персоны мало отличалось от отцовского.
на листок. Потом дважды его прочел.
свою речь викарий. - Честность - вот что мы символизируем. Благодаря
королевскому флоту наша порядочность стала известна всему свету. Слово
англичанина! Южноамериканская фирма знает цену молодому человеку, который в
любых обстоятельствах останется неподкупен и в чьей верности и преданности
работодатели могут быть уверены. Никто и никогда не усомнится в том, что
англичанин будет вести только честную игру...
сына. С губ уже готова была сорваться сентенция, отличная сентенция, однако
что-то в тоне сына показалось ему неискренним. Но молодой человек был
совершенно серьезен.
честных парней.
важно. Я не могу принять их предложение.
принимать в расчет.