АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
внимание привлекли его загорелое лицо и гордая посадка чуть откинутой назад
головы.
- Моя сноха, - представил ее Симеон.
- Мне как-то неловко врываться вот так в ваш дом, - повторил Стивен.
- Считай себя членом нашей семьи, сынок, - сказал Симеон.
- Вы слишком добры, сэр.
В комнату вернулась Пилар. Она тихо села у камина и, снова взяв в руки
свой "веер", стала медленно обмахиваться. Ее глаза были скромно опущены,
однако было очевидно, что она что-то сосредоточенно обдумывает.
Часть третья
Двадцать четвертое декабря
1
- Ты в самом деле хочешь, чтобы я остался, отец? - спросил Гарри. Он
резко вскинул голову. - Знаешь, у меня такое ощущение, будто я разворошил
осиное гнездо.
- Что ты хочешь этим сказать? - резко спросил Симеон.
- Я говорю про моего добродетельного братца Альфреда, - ответил Гарри. -
Ему, позволь заметить, не нравится мое присутствие здесь.
- Черт с ним! - выпалил Симеон. - В этом доме я хозяин.
- Тем не менее, сэр, с ним тоже нельзя не считаться. Я не хотел бы
мешать...
- Ты будешь все делать так, как хочу я, - перебил его Симеон.
Гарри зевнул.
- Ты же знаешь, отец, что я не способен долго сидеть на одном месте. Это
ведь смертная тоска для человека, который объехал весь земной шар.
- Тебе пора бы жениться и завести семью, - сказал ему отец.
- На ком мне жениться? - спросил Гарри. - Жаль, что нельзя жениться на
собственной племяннице. Эта крошка Пилар чертовски привлекательна.
- Ты уже заметил?
- Кстати о женитьбе... Увалень Джордж, насколько можно судить по
внешности его супруги, недурно устроился. Кто она?
- Откуда мне знать? - пожал плечами Симеон. - Джордж познакомился с ней,
по-моему, на демонстрации мод. По ее словам, отец у нее - морской офицер в
отставке.
- Наверное, второй помощник капитана на каком-нибудь речном суденышке, -
усмехнулся Гарри. - Если Джордж не будет все время начеку, она ему еще
устроит веселенькую жизнь.
- Джордж всегда был глуп, - заметил Симеон Ли.
- Почему она пошла за него? - спросил Гарри. - Из-за денег?
Симеон опять пожал плечами.
- Ладно, значит, ты считаешь, что сумеешь уломать Альфреда? - спросил
Гарри.
- Я займусь этим сейчас же, - мрачно отозвался Симеон. И взмахнул
колокольчиком, который стоял на столике рядом с ним.
Тотчас появился Хорбери.
- Попроси ко мне мистера Альфреда, - распорядился Симеон.
Хорбери вышел.
- Этот малый что, подслушивает у дверей? - поинтересовался Гарри.
- Возможно, - равнодушно пробормотал Симеон. Быстрыми шагами вошел
Альфред. Лицо его передернулось, когда он увидел брата. Не обращая на него
внимания, он нарочито громко спросил:
- Ты звал меня, отец?
- Да. Сядь. Я сейчас подумал вдруг, что нам следует внести некоторые
изменения в наш обиход, поскольку в доме появились два новых человека.
- Два?
- Пилар, естественно, останется жить здесь. И Гарри тоже вернулся домой
навсегда.
- Гарри будет жить у нас? - спросил Альфред.
- А почему бы нет, старина? - улыбнулся Гарри. Альфред резко обернулся к
нему.
- По-моему, ты сам должен понимать почему!
- Извини, но не понимаю.
- После всего, что случилось? После твоего недостойного поведения? После
того срама...
- Все это в прошлом, старина, - беспечно махнул рукой Гарри.
- Ты вел себя недопустимо по отношению к отцу - и это после всего, что он
для тебя сделал.
- Послушай, Альфред, по-моему, это касается только отца, а уж никак не
тебя. Если он готов простить и забыть...
- Я готов, - вмешался Симеон. - В конце концов, Гарри - мой сын.
- Да, но он так с тобой поступил, папа.
- Гарри останется здесь, - сказал Симеон. - Я хочу этого. - Он ласково
положил руку на плечо Гарри. - Я его очень люблю.
Альфред встал и вышел из комнаты. Лицо у него было мертвенно-бледным.
Гарри тоже встал и, посмеиваясь, вышел следом.
Симеон ухмыльнулся. Потом, вздрогнув, огляделся.
- Кто там? А, это ты, Хорбери. Да что ты все время крадешься, черт
побери!
- Прошу прощения, сэр.
- Ладно. Послушай, у меня есть для тебя несколько поручений. Я хочу,
чтобы все, кто есть в доме, после ленча поднялись сюда, все до единого.
- Хорошо, сэр.
- И еще. Когда они соберутся, ты тоже придешь сюда. А пока будешь идти по
коридору, крикни что-нибудь, так чтобы я услышал. Что угодно, мне все равно.
Понятно?
- Да, сэр.
Хорбери спустился вниз.
- Если хотите знать мое мнение, - обратился он к Тресилиану, - нам
предстоит очень веселое Рождество!
- Что вы имеете в виду? - встрепенулся Тресилиан.
- Поживем - увидим, мистер Тресилиан. Сегодня сочельник, но я что-то не
заметил в доме предпраздничного настроения!
2
Они гурьбой вошли и остановились в дверях. Симеон разговаривал по
телефону Он махнул им рукой.
- Садитесь все. Одну минуту.
И продолжил свой разговор по телефону:
- "Чарлтон, Ходжкинс и Брейс"? Это вы, Чарлтон? Говорит Симеон Ли.
Правда?.. Да... Нет, я хочу, чтобы вы составили для меня новое завещание...
Да, уже прошло немало времени с тех пор, как было сделано последнее...
Обстоятельства изменились... Нет, нет, никакой спешки. Я вовсе не хочу
портить вам Рождество. Скажем, в День подарков или на следующий день.
Приезжайте, мы все с вами обговорим. Когда? Меня это вполне устраивает. Я
пока умирать не собираюсь.
Он положил трубку и медленным взглядом обвел всех восьмерых членов семьи.
- Что-то у вас больно мрачный вид, - хмыкнул он. - Что случилось?
- Ты послал за нами... - заговорил Альфред.
- Извините... Ничего из ряда вон выходящего... Вы что, решили, что я
приглашаю вас на семейный совет? Нет, не сегодня. Сегодня я порядком устал.
И после обеда вам незачем ко мне заходить. Я сразу лягу спать. Хочу как
следует отдохнуть перед Рождеством. - Он ухмыльнулся.
- Конечно... Конечно... - поспешил согласиться Джордж.
- Великий это праздник - Рождество! - продолжал Симеон. - Содействует
укреплению семейных уз. А ты что думаешь по этому поводу, дорогая моя
Магдалина?
Магдалина Ли вскочила. Она открыла свой маленький ротик, но тотчас же его
закрыла.
- Да... О да! - испуганно пролепетала она.
- Насколько я помню, ты жила вместе с этим отставным морским офицером...
- Сделав паузу, он уточнил:
- своим отцом, поэтому не думаю, что для тебя Рождество многое значит.
Чтобы осознать смысл этого праздника, нужна большая семья!
- Вероятно, вы правы.
Взгляд Симеона скользнул мимо нее.
- Не хотелось бы в канун праздника портить тебе настроение, но, видишь
ли, Джордж, мне, видимо, скорее всего придется урезать сумму, которую я
выделяю на твое содержание. В ближайшем будущем мои собственные расходы
несколько увеличатся.
Джордж стал красным как рак.
- Послушай, отец, ты не имеешь права этого делать!
- Не имею права? - тихо переспросил Симеон.
- У меня и так очень большие расходы. Очень большие! Порой я просто не
знаю, как свести концы с концами. Приходится буквально на всем экономить...
- Пусть твоя жена проявит фантазию, - заметил Симеон. - У женщин голова
устроена неплохо, они умеют экономить на таких вещах, о которых ни одному
мужчине не додуматься. Расторопные женщины, между прочим, сами шьют себе
платья. Моя жена, помню, очень ловко управлялась с иголкой. Редких
добродетелей была женщина, все делала ловко, только вот нудной была
невыносимо...
Дэвид, не выдержав, вскочил.
- Ты лучше сядь, сынок, не то ненароком что-нибудь опрокинешь... - сказал
Симеон.
- Моя мать... - заговорил было Дэвид.
- У твоей матери были куриные мозги! - рассердился Симеон. - И мне
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 [ 10 ] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
|
|