То есть, мне кажется, что ее кто-то уговорил. И я думаю.., учтите, она этого
не сказала...
деньгами. У меня сложилось впечатление, что она заключила пари и была
абсолютно уверена, что выиграет. В то же время это не совсем верно. Карлотта
не заключает пари. Я, во всяком случае, такого не помню. Но, как бы то ни
было, она рассчитывала получить деньги, это точно.
угодно. Говорила, что теперь ее сестра, которая живет в Америке, получит
возможность навестить ее в Париже. Карлотта обожала свою младшую сестру. Она
у нее слабовата здоровьем и любит музыку. Вот все, что я знаю. Вас это
интересовало?
большее. Я предполагал, что мисс Адамс дала слово молчать. Но я надеялся,
что, как женщина, она сочла возможным поделиться секретом с лучшей подругой.
она только отшучивалась и пообещала рассказать все в другой раз.
сегодняшних газетах?
что-то. - Вспомнила! Она однажды говорила о нем. И со злостью!
жестоким людям ломать чужие жизни. Она сказала.., вы подумайте!., что всем
было бы только лучше, если бы он умер.
вспомнить Мэри Драйвер покачала головой.
быть, в газетах что-то было? Помню только, меня удивило, что Карлотта с
такой ненавистью говорит о человеке, с которым даже незнакома.
Адамс принимала веронал?
рубиновыми инициалами К. А.?
Париже.
Почему-то стоит упомянуть Париж, как всем сразу мерещится что-то гадкое. А
на самом деле это такой красивый, чинный город! Карлотта была не из тех, с
кем туда ездят на уик-энды.
ли в жизни мисс Адамс мужчина, к которому она относилась иначе, чем к
другим?
поглощена своей работой и заботами о младшей сестре. Чувство долга было у
нее развито очень сильно, она ощущала себя главой семейства.
кого-то особое внимание.
изменилась, стала не то чтобы мечтательной, а какой-то задумчивой. И
выглядела иначе. Ох, это невозможно объяснить, женщины это чувствуют. Хотя,
конечно, я могла и ошибаться.
Адамс имя начинается на Д.?
Глава 11
Эгоистка
печально покачал головой и задумался. Мэри Драйвер положила локти на стол и
подалась вперед.
- за точные и исчерпывающие ответы на мои вопросы. Вы, определенно, очень
умны. Да, я вам кое-что расскажу - но не слишком много. Я изложу вам
некоторые факты.
десяти часов его посетила дама, которой, как я полагаю, была ваша подруга
мисс Адамс, назвавшая себя дворецкому леди Эджвер. Для придания себе
сходства с настоящей леди Эджвер, которой, как вы, вероятно, знаете,
является актриса Сильвия Уилкинсон, она загримировалась и надела парик. Мисс
Адамс (если это действительно была она) находилась в доме всего несколько
минут и ушла в начале одиннадцатого, но домой возвратилась после полуночи.
Перед тем как лечь спать, она выпила слишком большую дозу веронала. Теперь,
мадемуазель, вам, наверное, ясно, что меня интересовало, когда я задавал вам
вопросы. Мэри глубоко вздохнула.
смысле, что это была Карлотта. Могу добавить, что вчера она купила у меня
новую шляпу.
половину лица.
эта история будет опубликована. Каких только шляп женщины не носили на моем
веку! Я помню колпаки, которые так надежно прятали лица, что нечего было
надеяться узнать своих приятельниц. Помню шляпки, надвигавшиеся на самые
брови и, наоборот, лишь чудом державшиеся на затылке, береты и многое
другое. В том июне, когда происходили описываемые события, шляпы напоминали
перевернутые суповые тарелки - их полагалось вешать на одно ухо, оставляя
противоположную половину лица и часть волос полностью открытыми для
обозрения.
пояснила она, - потому что есть люди, которым кажется, что в профиль они
лучше выглядят справа, или те, кто привык делать пробор слева.
следовательно, дворецкий видел входящего с этой стороны. Я вспомнил также,
что у Сильвии Уилкинсон возле левого глаза есть маленькая родинка.
Гастингс. Поэтому она и купила шляпу.
думаете, что.., что это сделала Карлотта? Ну, убила его. Вы ведь так не
думаете? Да, она говорила о нем со злостью, но...
Интересно бы узнать почему. Что он сделал - что она знала о нем?
слишком.., благородной, чтобы так поступить.
Согласен с вами. Это было убийство не благородное, а медицински
обоснованное.
центр у основания черепа.
врач, с которым она дружила?
врач с близорукими глазами, в очках с сильными стеклами. Бред!
они виделись нечасто. Так, от случая к случаю. Она говорила, что он порядком
зазнался.