то, что я написал. У вас, видимо, есть вопросы.
что тогда?
непросто. Вы отдадите ларец им.
документы, или уничтожат их, или снова спрячут.
Следует обнародовать содержимое тайника.
путешествия четырнадцатого июля тысяча девятьсот двадцатого года?
людей, кто знает об этом поезде и о том, что именно он вез. Старцы из
патриархии. Один из них жив и находится в Кампо-ди-Фьори, но его дни
сочтены.
нас, не должен ничего знать.
бы получить информацию об этом ларце.
опровержения догмата филиокве и арамейского свитка в том ларце находится
пергамент, на котором написана исповедь, способная изменить всю церковную
историю. Если ты полагаешь, что правительства многих стран и многие народы в
данном случае останутся всего лишь равнодушными наблюдателями, ты глубоко
ошибаешься.
спросил он.
проводники, неделя на инструктаж, но не более, я полагаю.
продвигаться поиск, насколько изменилась за прошедшие годы местность. Но
если память мне не изменяет, от пяти до восьми квадратных миль. - От пяти до
восьми! - воскликнул майор. - Да это же нереально! Извините меня, но это
безумие. Поиски могут затянуться на годы и годы. Речь же идет об Альпах, где
нужно обнаружить ямку в грунте, а в ямке ящик размером не больше гроба. Да
придется облазить с десяток вершин!
трех-четырех перевалов высоко в горах - думаю, туда мы с отцом никогда не
лазили.
районах, - произнес майор медленно и так подчеркнуто вежливо, что его слова
прозвучали снисходительно. - Ты очень упрощаешь эту чрезвычайно сложную
проблему.
того, что там сейчас делается. Ваш дед всегда был очень скрупулезен в
серьезных делах. Он наверняка предусмотрел все возможности, все случайности.
- Виктор замолчал и сел поудобнее. - Савароне был стар. За этот ларец шла
настоящая война, и он лучше, чем кто-либо другой, это понимал. В
Кампо-ди-Фьори он не стал бы оставлять легко опознаваемого знака, но я не
сомневаюсь, что вблизи тайника с ларцом должен быть какой-то ориентир,
какой-то знак, какая-то веха. Он должен был оставить нам свое послание.
взгляд на брата. Майор рассматривал ксерокопированные страницы.
жила семья проводников. Гольдони. К их услугам прибегал мой отец, а до него
и его отец. К северу от городка есть небольшая горная гостиница. Пансионат.
Уже много десятилетий пансионат принадлежит семейству Капомонти. Когда мы
отправлялись в Шамполюк, мы всегда останавливались в этом пансионате.
Хозяева были близкими друзьями Савароне. Если он кому-то что-то и рассказал,
то, несомненно, только им.
поколений одной семьи - не слишком большой отрезок времени. Если Савароне
оставил им какое-то устное поручение, то оно должно передаваться от отца
старшему ребенку. Запомните: ребенку - то есть либо сыну, либо дочери! - Он
слабо улыбнулся. - Спрашивайте! Ваши вопросы помогут мне еще что-нибудь
вспомнить.
ассоциаций. Он пытался вспомнить, но не мог. Если что-то и было, то уже за
пределами его утомленной памяти.
голубоглазой англичанки была потрясающая память на мелочи.
и спускалась к Шамполюку мимо семафоров. Еще там были вырубки, сделанные в
лесу для стоянок альпинистов и лыжников.
заснеженные поля.
тяжелым и громоздким, наверняка должен был остановиться на одной из этих
вырубок. Чтобы ларец можно было перенести из вагона на трактор или вездеход.
сказал?
Потом "Воронья сторожка" и "Гнездо кондора"... - Виктор замолчал. Птицы!
Названия птиц. Память ожила... Он стал вспоминать, но на этот раз
воспоминания унесли его не на тридцать лет, а всего лишь на несколько дней
назад. В Кампо-ди-Фьори. - Картина! - произнес он тихо.
птицами...
выпрямившись на стуле, - фигурировало название птицы. А какие птицы
изображены на той картине?
картину.
скорее как приказ.
линия связи с поместьем - это абонентский ящик в Милане, зарегистрированный
на. фирму "Барикур, отец и сын".
- Майор был недоволен.
который привез меня из Милана. Думаю, это курьер того монаха. Мы со стариком
проговорили почти всю ночь, но он сам меня мало заботил. Я все еще считал
его своим недругом. И он это понял.
обратился к Виктору:
специалистов?
нет. Не забывайте, с чем вы имеете дело. Содержимое этого ларца представляет
смертельную опасность для всего цивилизованного мира. Исповедь,
запечатленная на старинном пергаменте, - смертоносное оружие, пусть у вас не
останется никаких заблуждений. Сейчас эти документы ни под каким видом
нельзя доверять общественности, никаким "инициативным комитетам" и тому
подобное. Слишком велика опасность.
упоминаешь некоего Аннаксаса, но не уточняешь. Ты пишешь: "Отец Аннаксаса
был машинистом поезда, которого убил ксенопский священник". Так? Кто такой
этот Аннаксас?
в чужие руки. Речь идет о Теодоре Дакакосе.
пополам в его пальцах. Отец и брат удивленно взглянули на него.
где.
был братом его отца - его дядей. Брат убил брата. Таков был приказ
ксенопских старцев - чтобы тайна захоронения ларца умерла вместе с ними.
ответов на многие вопросы. И поисками ларца.