не только нас с вами и нашей тошноты. - Полковник в гневе повысил голос, но
быстро взял себя в руки. - Мне самому очень не нравятся эти мерзкие игры
наших генералов. Я. только знаю - или думаю, что знаю, - что, возможно, еще
не пришло время публично обсуждать "Корпус наблюдения".
иначе, чем тогда в моем гостиничном номере.
никогда не окажетесь в подобном положении.
разглядывал пустую стену. И все же он смог прочитать у него в глазах
охватившее его отчаяние. Монсеньор был сильный человек, но теперь он
испугался.
рассказать правду?
Италии хранившиеся в ларце рукописи; полковник не задавал вопросов. Это
одолжение было оплачено жизнью человека, распростертого под скалистой кручей
высоко в Альпах близ городка под названием Шамполюк. Брат за брата. Квиты.
приятелю, который работал куратором отдела древних рукописей и искусства
Древнего мира в музее "Метрополитен". Ученый, посвятивший свою жизнь
изучению прошлого. Он повидал довольно древностей, чтобы вынести заключение.
приятелем в лаборатории. Они сидят там с половины шестого. Семь часов.
Изучают константинские рукописи.
римской тюрьмы две тысячи лет назад. Все сводилось к нему. Все.
смертном одре Виктор Фонтин составил список людей, которых можно было
ознакомить с содержимым ларца. В списке фигурировало и имя Лэнда. Когда
Адриан связался с ним, монсеньор поведал ему то, о чем никогда не говорил
Виктору.
имя, подумал Адриан, а потому, что я прервал его раздумья. Большие
проницательные серые глаза под густыми темными бровями еще несколько
мгновений смотрели отсутствующим взглядом. Лэнд заморгал, словно пытаясь
осознать, где находится.
Стамбуле. Я пытался найти источник ложных сведений о так называемом
уничтожении рукописей, опровергающих филиокве. Он узнал, что я в Стамбуле, и
вылетел туда из Афин, чтобы перехватить беспокойного работника ватиканского
архива. Мы разговорились. И кажется, оба заинтересовались друг другом. Я -
тем, почему столь видный коммерсант вдруг занялся поисками старинных
богословских документов. А он - тем, почему католический ученый пытается -
или даже имеет задание - разузнать о судьбе рукописей, само существование
которых вряд ли отвечает интересам Ватикана. Он оказался весьма
эрудированным. Мы чуть ли не всю ночь пытались перехитрить друг друга, пока
наконец не утомились. Думаю, все произошло именно оттого, что мы
переутомились. И оттого, что хорошо узнали друг друга и, вероятно, друг
другу понравились.
помню, кто все-таки упомянул о нем первый.
его отец. Единственным пассажиром - ксенопский священник, брат машиниста. Ни
тот, ни другой не вернулись. В своих поисках он нащупал разгадку этой тайны.
В архиве миланской полиции сохранились протоколы, относящиеся к декабрю 1939
года. В одном из них сообщалось о двух трупах, найденных в греческом
товарном составе на сортировочной станции. Убийство и самоубийство. Трупы
так и не были опознаны. И Аннаксас решил выяснить, что случилось.
лишилась рассудка мать. Она сошла с ума, потому что церковь ей ничего не
объяснила.
мужчины доверяют своим женам тайны, о которых никому больше не рассказывают.
Перед тем как уйти из дома тем ранним утром в декабре тысяча девятьсот
тридцать девятого года, Аннаксас-старший признался жене, что едет не в
Коринф, как все считают. Он сказал ей, что Бог оказал милость их семье, ибо
он собирается сопровождать своего младшего брата Петрида. Они отправлялись в
далекое путешествие вдвоем. Выполняя волю Господа.
не было нежности, только гнев.
удалось отыскать, потому что он тоже был м"ртв.
простая, любящая, оставшаяся с шестерыми детьми на руках - должна была все
это пережить.
устремил взгляд на стену.
женщину. И приняли еще одно решение. Она умерла в обители месяц спустя.
опровергающие филиокве рукописи, а тот пергамент, о существовании которого
никто из нас в Ватикане даже не подозревал. Я сам узнал о нем только
сегодня. Теперь многое становится ясно.
священником этот пергамент. Отныне священнослужители не имеют права
претендовать на него! Юрист в нем осуждал церковников. Законы писаны для
всех.
лабрадоров. Собаки натянули поводки. Адриан и сам словно натянул поводок, но
Лэнд не должен догадаться об этом. Он отвернулся от окна.
руки. - Это был его долг. Он поклялся все узнать. Мы договорились
обмениваться информацией, но я оказался откровеннее его. Я сообщил ему о
существовании Фонтини-Кристи, а он не упомянул о пергаменте. Остальное, как
я предполагаю, вам известно.
Кампо-ди-Фьори. На протяжении многих лет он исправно платил налоги - замечу,
весьма солидные суммы, - отваживал от имения настырных покупателей и
строительные фирмы, обеспечивал там надежную охрану и...
монастырь севернее Салоник. Несколько стариков священников на клочке земли.
Без денег. Дакакоса с ними связывало только одно - умирающий священник в
Кампо-ди-Фьори. Он не мог его бросить на произвол судьбы. Он выведал у
старика все, что тому было известно. В конце концов, оказалось, что его
расчеты оправдались. Гаэтамо выпустили из тюрьмы, ссыльный священник
Альдобрини вернулся из Африки смертельно больным. И наконец, ваш отец тоже
возвратился в Кампо-ди-Фьори - на место казни своего отца и родных. И
ужасные поиски возобновились.
чтобы загнать того в ловушку. Он даже разоблачил "Корпус наблюдения"!
рассказал Дакакосу, что Виктор Фонтин знал о существовании пергамента. Он
понял, что ваш отец постарается действовать в обход государственных
инстанций, что он направит на поиски своих сыновей. Он должен был поступить
именно так. Учитывая все обстоятельства, другого пути у него не было.
Дакакос стал изучать вас обоих. Если хотите знать, он наблюдал за вами в
течение многих лет. Но то, что открылось ему в одном из близнецов, потрясло
его до глубины души. Вашего брата необходимо было остановить. Его необходимо
было уничтожить. Вы же, напротив, показались ему человеком, с которым он мог
бы объединить усилия. - Священник замолчал. Он глубоко вздохнул, ладонь его
снова накрыла золотой крест на груди. К нему вернулись воспоминания, и они
были мучительны. Адриан мог его понять: то же самое он испытал в горах близ
Шамполюка.
обратился на Адриана.
мучительные ответы на мучительные вопросы. Возможно, его конечное решение