отец полез в политику, пускай отправляется куда-нибудь подальше
проповедовать свои идеи. Хоть в Америку.
"испано-сюизу" на шоссе. О чем он думает! Савароне - всегда Савароне! Глава
дома Фонтини-Кристи. Будь его сын хоть семи пядей во лбу, все равно "хозяин"
- Савароне!
трех милях к востоку от главных ворот. Ладно, он поедет по этой дороге.
Должно же у отца быть основание для такого распоряжения. Без сомнения, столь
же идиотское, как и те дурацкие игры, в которые он играет. Ну да ладно: хотя
бы внешне следует выказать сыновнее послушание. Ибо сын собирался решительно
поговорить с отцом.
свернул налево и, проехав еще около двух миль к северным воротам, снова
свернул налево, к имению. Конюшня находилась в трех четвертях мили от ворот,
туда вела грунтовая дорога. Тут легче проехать верхом, этим путем
пользовались всадники, направляясь в поля и к тропинкам, огибающим с севера
и запада лес, в центре родового поместья Фонтини-Кристи. Лес позади главной
усадьбы, который делился надвое ручьем, струящимся с северных гор.
рукой, прося остановиться. Этот Барцини тот еще фрукт. Старожил
Кампо-ди-Фьори, всю жизнь проработал на конюшне.
окну. - Оставьте машину здесь. Уже нет времени.
только появитесь, позвонили ему из конюшни, прежде чем направиться в дом.
восемь минут одиннадцатого.
тропинке, ведущей к входу в конюшню. Они зашли в мастерскую, где аккуратно
развешанные сбруи, подпруги, вожжи обрамляли бесчисленные грамоты и почетные
ленты - свидетельства превосходства герба Фонтини-Кристи. На стене висел
телефон, связанный с господским домом.
Немецкие каратели.
конечно. Нарушат тихий семейный ужин. Запомни! У тебя на сегодня был
запланирован семейный ужин. Ты просто задержался в Милане.
моторов. От восточных ворот к дому мчалась колонна автомобилей.
поездке в Цюрих?
на глаза. Мы поговорим, когда они уберутся.
ящиках древнего комода, набитого уздечками и вожжами. Наконец он нашел то,
что искал:
жару.
сменилось мощеным, они резко взяли влево и забрались на крутую насыпь,
возвышающуюся над кольцом подъездной дороги. Они остались в темноте, внизу
все было залито ярким светом прожекторов.
Свет их фар, прорезавший ночной мрак, поглотило ослепительное сияние
прожекторов. Машины подъехали к дому, резко затормозили и остановились на
одинаковом расстоянии друг от друга перед мраморными ступеньками, ведущими к
дубовым входным дверям.
вооружены.
человек - взбежали по ступенькам к дверям. Высокий человек впереди -
командир - поднял руку и жестом приказал блокировать двери. С обеих сторон
встали по четыре человека. Он дернул за цепь звонка левой рукой, правой
сжимая пистолет.
к двери, но пистолет оказался в фокусе: немецкий "люгер". Витторио перевел
бинокль на стоящих рядом. У них тоже было немецкое оружие. Четыре "люгера" и
четыре автомата "бергман" 38-го калибра.
глазам. Рим позволил такое? Невероятно!
всматриваться в того, кто сидел в последней машине.
Короткая стрижка, черные волосы с совершенно седой прядью, взбегающей вверх
ото лба. Что-то в этом человеке показалось Витторио знакомым: форма головы,
эта седая прядь... Но Витторио так и не вспомнил.
уставилась на высокого мужчину с пистолетом. Витторио в ярости смотрел на
то, что происходит внизу. Рим заплатит за это оскорбление! Высокий оттолкнул
горничную и ворвался в дом, за ним последовали восемь других с оружием
наперевес. Горничная исчезла.
гневные возражения братьев.
кармане. Но почувствовал сильную руку на запястье.
устремлен в сторону дома.
тихо.
створка огромной дубовой двери распахнулась, и на крыльцо выбежали люди.
Сначала дети - перепуганные, плачущие. Потом женщины - его сестры и жены его
братьев. Потом мать, с гордо поднятой головой. На руках у нее был самый
маленький ребенок. Отец и братья вышли последними - их подгоняли тычками
стволов одетые в черное люди.
требующего объяснить, кто несет ответственность за это бесцеремонное
вторжение, перекрывал шум.
Его оглушил треск автоматов, его ослепили вспышки выстрелов. Он рванулся
вперед, изо всех сил стараясь вырваться из объятий Барцини, извивался всем
телом, пытаясь высвободить шею и рот от мертвой хватки старика.
детей, прикрывая их своими телами, а его братья грудью ложились на выстрелы,
сотрясающие ночь. Вопль ужаса, боли и ярости нарастал в слепящем свете,
заливавшем место казни. Курился дым; тела замирали в окровавленных одеждах.
Детей перерезало пополам, пули разрывали рты и глазницы. Лохмотья мяса,
внутренностей, осколки черепов пронзали клубящееся марево. Тело ребенка
лопнуло на руках матери. А Фонтини-Кристи так и не смог высвободиться из
крепких рук Барцини, не смог соединиться со своими родными.
стискивает нижнюю челюсть, не давая ни единому звуку сорваться с его губ.
громовым, он заглушил автоматные очереди, но не остановил их.
Шамполю-ю-ю-ю-юк!
какое-то мгновение ему удалось высвободить руку - руку с пистолетом, - он
попытался поднять ее и выстрелить.
вывернули запястье, пистолет выпал из пальцев. Исполинская рука пригибала
его голову к холодной земле. Он ощутил на губах привкус крови, она мешалась
с грязью.
Глава 3