со своей и повернулась ко мне. От злости ее глаза сузились.
промах.
Панчо Вилья [Вилья Франсиско (настоящее имя Доротео Аранго, известен также
под именем Панчо Вилья) (1877 - 1923), руководитель крестьянского движения
на севере Мексики в период Мексиканской революции 1910 - 1917 годов]. Я
достал из кармана десять рупий и встал перед ним, сложив банкноту в
маленький, аккуратный квадратик.
оборачивать ее вокруг первой.
него черные редкие волосы.
Венд. Он хозяин небольшой резиновой плантации в нескольких милях южнее
Коломбо. Больше я ничего о нем не знаю.
вам нос. Честное слово.
окном и улыбался мне. Он был одет в измятый белый костюм с пятнами на
пиджаке. Его небольшая лопатообразная бородка казалась жесткой, как серая
стальная проволока. А красное круглое лицо лоснилось от пота. Его
улыбающийся розовый, похожий на бутон рот выглядел глупо над наглой
бородкой. Но бледно-голубые застывшие и немигающие глаза его были совсем
не глупыми.
бесцеремонность. Я подкупил посыльного, и он впустил меня. - В его высоком
и резком голосе слышался слабый акцент.
серьезного. Я пишу для местных газет. Очерки. Можно сказать и просто
интервью. Я люблю разговаривать с людьми, приезжающими на остров.
Записываю их впечатления, а потом использую в своих статьях.
Возможно, что он действительно местный журналист. Но столь же возможно,
что он связан с О'Деллом, Северенс и Вендом.
обезображенную руку. Я накрыл ее правой рукой.
собеседников. Туристы говорят о великолепии, о завесе тайны, которая
окутывает остров еще со времен конкистадоров. Вы знаете, Цейлон был
отторгнут от веддов [нация, коренное население острова Цейлон]
сингальцами. Им владели португальцы, датчане и, наконец, англичане.
Полинезийцы и макронезийцы приплывали сюда, преодолевая море на своих
лодках. Мусульманские пираты вместе с абиссинским гарнизоном одно время
командовали в Коломбо. Интриги, восстания и переговоры. Заговоры и
контрзаговоры. Убийства и назначения наместников. Неужели вы не ощущаете
всего этого в самом воздухе Цейлона?
туристы поддаются таким чувствам. За каждым кустом им чудятся странные
тайны. Они придумывают заговоры, которые никогда не существовали. Мы
считаем их очень глупыми, но с другой стороны, мы невероятно гордимся
своим прошлым. Вы можете считать мои слова предостережением. Человек со
злым лицом, который косо посмотрел на вас в кафе, вовсе не собирается
украсть ваши деньги и отнять вашу жизнь. Скорее всего он намеревается
сбыть вам подержанный автомобиль.
впечатление. У него оказались слишком короткие ноги для такого длинного
торса. Он выглядел уставшим, старым и слишком небрежно одетым. Я встал и
открыл ему дверь.
беспокойство, мистер Гарри.
пришел. Осторожное предупреждение. Туристы здесь - обычное явление. Нет
никакой необходимости брать у каждого интервью. Это было такое же
предупреждение, как и те, что сделали мне О'Делл и Констанция, только в
более прямой форме. След становился все теплее. Предположим, что я слишком
много узнаю. Они без колебаний убили Дэна. Теперь я был абсолютно уверен,
что его убили. Я прекратил свое бесцельное хождение и сел за стол.
в десяти милях от порта Коломбо. Официальное расследование установило
виновность капитана Кристоффа. Я пытаюсь выяснить, как он был убит и
почему. Если со мной что-нибудь случится, в этом наверняка будут замешаны
некоторые из следующих людей: мисс Констанция Северенс, мистер Кларенс
О'Делл, мистер Гай Венд (?), и человек, который выдает себя за репортера и
представляется как Ван Хосен. У него небольшая лопатообразная борода.
Полагаю, для начала этого будет достаточно. Проследите связи между этими
людьми. Найдите, что ими движет."
трудности и клерки в консульстве будут слишком официальны. Однако, они
очень спокойно отнеслись к моей просьбе вскрыть пакет, в случае, если со
мной что-либо произойдет. Я пешком вернулся в отель, который находился
совсем рядом с консульством. Из всех перечисленных в письме людей,
Констанция казалась мне наиболее слабым звеном. Я решил, что самое время
назначить ей еще одно свидание. Я позвонил в штаб Военно-морских сил, и
мужской голос сообщил мне, что мисс Северенс сегодня утром на работу не
вышла. Он повесил трубку прежде, чем я успел задать другие вопросы. Я взял
рикшу и поехал к ней в отель.
Вилья улыбнулся мне широкой улыбкой радушного хозяина.
вы увидите ее около кабинок. Она утонула сегодня ранним утром, когда пошла
поплавать в море. Полиция до сих пор там, господин.
захихикал. Я повернулся и вошел в дверь, которую он мне указал.
футах впереди находились кабинки. Я пошел к ним. С левой стороны была
широкая белая полоса пляжа. Голубые волны с длинными неровными гребешками
набегали на берег и разбивались о песок с мягким ровным шумом. Впереди я
увидел группу людей и ускорил шаги.
сингальцев в полицейской форме стояли и смотрели на нее. Высокий человек с
длинным белым лицом что-то писал в записной книжке. Изящный английский
офицер стоял рядом с ней на коленях на белом квадратике носового платка и,
наклонившись, внимательно рассматривал Констанцию.
скрывалось платьем. Ее посиневшие, распухшие губы выступили вперед. Глаза
были широко открыты. Ко лбу прилип тонкий зеленый обрывок морской
водоросли, часть которой закрывал один из ее зрачков. Плечи у нее были
поцарапаны. Пока я смотрел на нее, мне показалось, что ее кожа начала еще
больше синеть. Я заметил, что у обоих полицейских мокрые до колен ноги. Я
сообразил, что они заходили в море, чтобы вытащить тело на берег.
здесь в это время года. Только прекрасные пловцы могут себе это позволить.
Она, видимо, таковыми качествами не обладала.
стал стряхивать несуществующие пылинки со своей безукоризненной формы. Он
тщательно вытер платком руки и начал убирать его в задний карман. Затем