угостил Педро слишком большой порцией вина, и он рассказал об американских
моряках, которых она приводила домой. Это было во время войны, когда
мальчик был очень мал. У него и матери имелась всего одна комната и одна
кровать в комнате. Он должен был ждать на улице, когда у нее находились
клиенты. Иногда ему приходилось ждать всю ночь.
его психику. В ту ночь, о которой я говорю, когда он выпил лишнего по моей
вине, он пустился в дикие разглагольствования о своей стране, ставшей
затоптанным перекрестком мира, и что сам он порождение и суть этой грязи:
белых, индейцев, негров. Он, похоже, считал себя живым олицетворением
Черного Христа с Номбре де Диос, знаменитой панамской религиозной
скульптуры.
думаю, что Педро - несостоявшийся поэт, символ идеализированной души,
который унаследовал слишком много проблем. Я признаю, у него были
некоторые странные идеи, но даже они не были лишены смысла. Панама для
него была больше, чем страна, больше, чем географическая связь между
Северной и Южной Америками. Он думал, что она представляет собой базовую
связь между душой и телом, головой и сердцем, и что североамериканцы
разрушили эту связь. - Он добавил: - И теперь мы убили его.
горы. Над ними пролетал реактивный самолет, и в небе осталась белая
полоса.
отличался от людей старого типа, как Таппинджер, который был так занят
собой и своей работой, что превратился в социального эксцентрика. Бош
казался искренне озабоченным, когда говорил о своих студентах. Я сказал
что-то по этому случаю.
комплимента.
нас, он продолжил:
самым интересным студентом, какого я когда-либо имел здесь, в Иллинойсе. Я
преподавал только в двух местах.
Лонг-Бич и затем это место, на один прыжок опередив людей из иммиграции.
По сути дела, я намекнул ему, что они сделали о нем запрос. И не стыжусь
этого, - сказал он с улыбкой.
этим командует в Иллинойсе. Можно было бы попытаться снова, на нет уже в
этом большого смысла.
унаследовал какую-то долю его невезения. То, что с ним случилось, не
придавало мне, конечно, бодрости. Я подумал, что, если такое может
случиться с одним из наиболее перспективных ученых в нашей области, может
случиться с кем угодно.
времени для своей работы, и это сводит его с ума. Когда выделяют
ассигнования, они его обходят. Он не получает продвижения даже в таком
невзрачном колледже, как Монтевиста.
пересказывать факультетские сплетни. Предполагалось, что мы будем говорить
о Педро Доминго, по другому - Сервантесе. Если у вас есть еще вопросы,
пожалуйста, я готов рассказать все, что знаю. Иначе...
донкихотским типом.
Монтевисту из-за девушки. Она была новичком, по-видимому, очень способная
к языкам.
ее с собой на наш весенний фестиваль искусств. Мы ставили пьесу Сартра
"Нет выхода", а она никогда до этого не видела ни одной постановки на
французском языке на современную тему. Педро находился там, он влюбился в
нее с первого взгляда.
которые написал о ней и ее идеальной красоте. Она была очень хороша, одна
из ярких блондинок, и очень молода, не больше шестнадцати или семнадцати.
красивая.
жениться на ней семь лет назад - возможно, в тот вечер, когда смотрел
пьесу. Вы не знаете, предпринимал ли он что-нибудь тогда или впоследствии?
тех тайных страстей, которые носят в себе латиноамериканцы.
источник. Она сказала, что Педро следил за девушкой такими глазами, как
Данте смотрел на Беатриче.
Данте и Беатриче.
в свое время вполне сравнимые роли: интеллектуал и идеальная девушка. У
них были очень нежные платонические отношения, прежде чем реальная жизнь
взяла над ними верх.
жизнь взяла над ними верх?
Современных Языков знает эту историю. Бесс была второкурсницей, изучавшей
французский в Иллинойсе, а Тапс - подающим надежды молодым ученым на
факультете. Они оба довольствовались этими платоническими отношениями. Они
были как Адам и Ева до своего падения. Это может казаться романтическим
преувеличением, но все было так. Я был при этом.
сказал. Бесс забеременела. Тапс, конечно, женился на ней, но тут началась
запутанная история. В те дни иллинойское заведение было пропитано
пуританским духом. Что хуже, помощник декана женского отделения обрушилась
на самого Тапса и буквально устроила на него охоту. То же делали и
родители Бесс. Это была парочка буржуазного воспитания из Оук-Парка.
Итогом всего этого было то, что администрация уволила его за аморальное
поведение и отправила в ссылку, - преподавать в Монтевисте.
незначительное прегрешение, кстати совершенно обычное. Учителя женятся на
своих студентках очень часто, с пистолетным аккомпанементом или без него.
Тапс, по моему мнению, сделал вполне реальный шаг и почти разрушил себе
всю жизнь. Но мы углубились куда-то далеко в сторону, мистер Арчер. -
Молодой человек взглянул на свои часы. - Уже половина второго, а у меня
встреча со студентами.
сегодня утром и остановилась в отеле "Беверли-Хиллз". Мне может
понадобиться переводчик. Как на этот счет?