довольно привлекательным субъектом, но в тот момент он выглядел не лучшим
образом. Да и кто выглядел бы хорошо, протирая заспанные глаза при встрече
непрошеного гостя в шесть шестнадцать утра.
кромешной тьме? - возмутился Макдональд, еще плотнее запахнул халат и
поежился, вглядываясь в рассветные сумерки, чтобы убедиться, что это
действительно я. - Кэвел! Что это, черт возьми, значит?!
наладить разговор. - Конечно, время неподходящее, но нам серьезно надо
поговорить.
такое время вытаскивать человека из постели, - зло сказал он. - Все, что
мне известно, я уже сообщил полиции. Если есть еще вопросы, то можете
увидеть меня в Мортоне. Простите, Кэвел. До свидания. Или доброе утро. -
Он сделал шаг назад и хотел хлопнуть дверью перед моим носом.
был повернут ключ, и резким толчком д0 распахнул ее. Удар по больной ноге
дверью был довольно ощутим, но это ничто по сравнению с болью, которая
досталась от двери Макдональду. Он схватился за локоть и заплясал танец
дервиша с подходящими к данному случаю проклятиями. Выкрики были
впечатляющи. Я вошел в дверь, но прошел еще десяток секунд, пока он
осознал, что я стою рядом.
дома сейчас же!.. Вы... - Он хотел ударить меня в пах, но я пресек его
попытку.
увеличить эту цифру до двух миллионов. У вас есть шанс не попасть в их
число. Мне немедленно нужно получить от вас кое-какие разъяснения.
полуусмешку, полугримасу. - Все знаю, Кэвел. Изгнан из Мортона за то, что
не мог держать язык за зубами и держать пасть закрытой. Обыкновенный
частный детектив, рассчитывающий поживиться на крупном деле, вместо того
чтобы заниматься маленькими грязными бракоразводными делишками. Бог знает,
как вы пробрались сюда, но я позабочусь, чтобы вас вышибли отсюда с
треском. Кто вам дал право допрашивать меня? Вы не полицейский. Где ваши
документы? Покажите! - Все это он произносил с презрительной издевкой.
считая, что этого будет достаточно для прекращения показного шума и угроз.
Но получилось иначе. Зря я думал, что этого будет более чем достаточно
доктору Макдональду.
серебряных колокольчиков смехом. - Размахивать пистолетом! В шесть утра! А
дальше что? Дешевый приемчик. У меня есть номер вашего телефона, Кэвел,
клянусь господом! Один звонок старшему инспектору Харденджеру поставит вас
на место, мистер дешевый мелкий детектив.
и был дешевым, но все же на пару дюймов выше него и несколько тяжелее.
Телефон стоял на столике рядом. Он сделал два шага к нему, а я один к
Макдональду, направив пистолет чуть пониже груди. Когда он прыгнул на меня
с большим складным ножом, я успел отскочить, и он тут же рухнул на пол.
Удар был жестокий, мне это даже самому не понравилось, но мысль о безумце
с дьявольским микробом не нравилась мне еще больше. Нужно было беречь
каждую секунду. Позже, когда все кончится, я принесу извинения
Макдональду. Но не сейчас. Он катался по полу, обхватив руками живот,
скуля от боли и пытаясь глотнуть широко раскрытым ртом воздух. Через
минуту он сделал попытку встать на ноги, все еще держась за солнечное
сплетение и задыхаясь. Лицо его посерело, а глаза налились кровью. Злость
на него прошла.
себя берете. Нападение без причины... - Он вздрогнул и умолк, увидев
приближающуюся к лицу рукоять "хэкати". Инстинктивно он закрыл лицо обеими
руками, но тут же застонал от боли, получив удар под ложечку. На этот раз
он лежал бездыханным дольше прежнего, а когда наконец, шатаясь, поднялся
на ноги, то выглядел довольно неважно. - Его глаза по-прежнему светились
яростью, но теперь в них был еще и страх. Подняв "хэкати", я сделал два
шага к нему. Макдональд машинально отступил на столько же назад и,
наткнувшись на кушетку, тяжело плюхнулся на нее. Лицо его выражало гнев,
возмущение и боязнь получить еще удар. Мы оба злились. Я - за свой
поступок, он - потому, что вынужден был подчиниться мне. Макдональд не
хотел говорить, но оба мы знали, что он заговорит.
держа наготове "хэкати".
играл в бридж. Почти до полуночи.
Кэвел? - Вероятно, он приходил в себя.
лишались сана за это. - Я поглядел на серый набивной ковер: если кто
уронит бриллиантовую галстучную булавку в такой ворс, то придется вызывать
ищейку. Потом произнес спокойно: - Гляньте на рисунок этого ковра, доктор.
Пятьсот фунтов зарплаты не дают возможности покупать такие ковры.
самообладание, а я хотел только, чтобы он не вел себя глупо и не схлопотал
еще.
прекрасная хрустальная люстра, большой дом. Спорю, что весь он богато
обставлен. Откуда у вас деньги, доктор? Играете в пульку? Шулер?
даже приподнял "хэкати" ровно настолько, чтобы заставить его отказаться от
своего намерения.
задыхаясь от гнева, сказал он.
часами?
безопасней изобразить скрытое негодование.
он уставился в ковер - возможно, все же обронил бриллиантовую булавку
спросил он.
банки. Он стоит пять тысяч фунтов. Откуда у вас появилось пять тысяч
фунтов три месяца назад?
года. Так многие покупают, вы это знаете.
как вы. Для меня и мне подобных это считается дорогой покупкой. Давайте-ка
поглядим на ваше дорогостоящее соглашение. - Он показал мне договор.
Беглого взгляда было достаточно, чтобы убедиться в правдивости его слов. -
Какое у вас жалованье, доктор Макдональд? - спросил я.
останется и тысячи в конце года, а в три года вам не набрать трех тысяч. И
все же, согласно соглашению, вы должны в три года выплатить четыре с
половиной тысячи плюс проценты. Как вы думаете решить эту математическую
шараду?
году. Сейчас их вам покажу.
любому на нервы. Возможно, он и прав.