read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Я вышел из камеры.
Тех снова запер дверь на замок.
- Сюда, - сказал он.
Я пошел следом по коридору. Он отомкнул еще одну дверь в конце его.
Мы попали в офис с письменным столом, несколькими ящиками с картотекой,
водяным охладителем и козлами для винтовок.
- У вас замечательная тюрьма, - сказал я.
- Мы рассчитали, что при наличии достаточно большой тюрьмы можно
иметь вдвое меньшие полицейские силы.
- Это оправдывает себя?
- Тюрьма или полиция?
- Философия.
- Конечно. Дайте мне десять долларов, а я дам вам квитанцию.
Я достал бумажник. Тех уже выписывал квитанцию.
- Ваше первое имя? - спросил он.
- Филип.
Он отложил шариковую ручку, вырвал квитанцию вместе с двумя копиями и
протянул мне одну из них.
- Вот, получайте.
- Вы кое-что забыли, не так ли?
- Что именно?
- Меня забрали с двумя пистолетами.
- Я их не видел.
- Их забрал у меня Фред.
- В таком случае найдите Фреда по поводу их. Я надеюсь, у вас есть
разрешение на пистолеты? В противном случае, вы снова вернетесь сюда.
- Я вижу, Фред вам не подчиняется... Где я его разыщу?
- Он может быть где угодно.
Тех поднялся.
- Ну, пока.
- Пришлите мне свою литературу, - сказал я.
Я вышел из помещения.
Город был очень оживленным, суетливым, что характерно для всех
маленьких городков. Как всегда, когда я попадаю в такое место, я наблюдаю
за людьми и думаю, куда они спешат. Мне хотелось есть, я не ел со
вчерашнего дня. В данный момент еда казалась мне самым важным в жизни. И
телефонный разговор, который я должен был сделать, потому что я нуждался в
помощи. Я выбрал небольшую кофейню, вошел внутрь, заказал три булочки с
рубленым бифштексом и чашку кофе, после чего вошел в телефонную будку и
опустил монетку. Когда оператор ответил, я сказал:
- Междугородный разговор, пожалуйста.
Я подождал.
Уже другой голос произнес:
- Междугородная.
- Мне нужен Арджайл 4-3187.
- Заказ принят.
Послышались какие-то щелчки, звонки, гул голосов множества
операторов, выполняющих свою работу. Потом мой оператор заявил:
- Пятьдесят пять центов за три минуты, пожалуйста.
Я опустил мелочь.
- С какого номера вы звоните, сэр?
Я считал его с пластинки на вертушке.
- Благодарю вас.
Раздались новые звонки.
На другом конце провода подняли трубку.
- Двадцать третий полицейский округ, сержант Коломбо.
- Эл, - сказал я, - это Фил Колби. Лейтенант у себя?
- Да. Одну секунду, Фил.
Он издал какой-то непонятный горловой звук.
- А я считал, что ты в отпуске.
- Так и есть. Соедини меня с ним, пожалуйста.
- Минутку.
Я ждал.
- Деморра у аппарата, - услышал я.
- Лейтенант, это Фил Колби.
- Кто?
- Фил.
- Ай, да! Что случилось, Фил?
- У меня неприятности, сэр.
- История с машиной? О'Хара мне все объяснил.
- Нет, сэр, не это. Исчезла моя невеста.
- Что значит "исчезла"?
- Пропала. Ее увезли из ее хижины в мотеле.
Деморра молчал несколько секунд.
- Ты уверен, Колби?
- Да, сэр.
- Ты обращался в местную полицию?
- Да, сэр. Они твердят, что ее вообще не было.
- Вообще не было? Что ты имеешь в виду?
- Сэр, я не знаю, что здесь творится, но в этой истории замешано
множество людей. Круговая порука, концов не отыскать. В одной из хижин я
обнаружил лужу крови в стенном шкафу. Местные же заправилы готовы все это
списать как плод моего воображения. Я провел полночи в тюрьме. Энн, сэр,
до сих пор нет. Откровенно, я не...
- В тюрьме?
- Я не знаю, что теперь делать.
- Где ты, Колби?
- В телефонной будке.
- Где?
- Ресторан в Сулливан Корнесе, сэр. Меня только что выпустили из
тюрьмы.
- Не могло случиться так, что твоя девушка просто решила сбежать от
тебя?
- Последний раз, когда я видел ее, она крепко спала. Далее, у нее нет
своей машины или чего-то в этом роде, не говоря уже о том, что у нее не
было оснований...
- Ты никогда не знаешь, чего можно ожидать от женщин.
- Сэр, если бы дело обстояло таким образом, зачем бы тогда все эти
люди лгали, что ее здесь не было?
- Да, верно.
- Сэр...
- Мне нужна помощь.
- Да, понимаю. Какой там номер?
Я назвал его.
- Побудь там немного.
- Я только что заказал ленч, поскольку не ел уже с...
- Олл-райт, посмотрим, что я сумею сделать. Я позвоню тебе минут
через десять.
- Хорошо, сэр. Очень благодарен.
- Не вешай голову, Колби. Я принимаюсь за работу.
Связь прервалась.
Я вернулся к своему столику. Булочки и кофе меня уже ждали. Я сидел
за столиком, когда дверь ресторана открылась.
Вошла девушка, которую я знал.


10
На ней было надето то же самое платье из пурпурного шелка, в котором
я ее видел в последний раз. Лицо снова было наштукатурено, но, несмотря на
макияж, глаза казались очень усталыми. Через ее руку был перекинут длинный
белый палантин.
- Бланш! - окликнул я ее.
Она повернулась, увидела меня и с секунду намеревалась улизнуть, но
все же передумала и подождала, когда я к ней подойду.
- Привет, Бланш! - сказал я.
Она бросила на меня подозрительный взгляд.
- Не думаю, что я вас знаю, - заявила она.
К этому я не был подготовлен. Я укоризненно посмотрел на нее и
спросил:
- Это имеет значение?
- Возможно, и нет. Чего вы хотите?
- Я хочу угостить вас чашечкой кофе.
- По какому случаю?
- Разве необходимо быть влюбленным, чтобы купить вам чашку кофе?
- Не обязательно.
- В таком случае, о'кэй.
- О'кэй, но я спешу.
- Я тоже.
Мы подошли к столику. Человек за стойкой сказал:
- Привет, Бланш.
Она кивнула ему.
- Еще одну чашку кофе, - сказал я ему, - для леди.
"Леди" чуть не убило его наповал. Брови у него взметнулись вверх,
потом он повернулся к кофеварке.
- Куда вы исчезли ночью? - спросил я.
- Я не знаю, о чем вы говорите.
- Мы оба прекрасно знаем, о чем я говорю.
- Мистер, все, чего я хочу, это чашка кофе.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 [ 18 ] 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.