отвлечь.
вас к нему. Пулли в точности воспроизвел обстановку одного каирского
ресторанчика. Как там он назывался?
у него на душе кошки скребут. Правда, Пулли?
брысь! Брось свою грусть!
пожаловали Ивонна с Хендриксом. Она села рядом со мной и взяла меня за
руку. Стало быть, не забыла обо мне. Хендрикс с любопытством меня
разглядывал.
в скором времени станет графиней Ивонной Хмара. Что скажешь?
Мейнт.
Хендрикс.
ничем.
спорту или делец, как ты? - продолжал нападать Мейнт.
непонятно было, в шутку он угрожает или всерьез.
своем. О чем? Когда одновременно пришли брюнетка, ее муж с решительным
лицом и вторая блондинка, напряжение не ослабло. Все искоса поглядывали на
Мейнта, ожидая, что он выкинет. Обругает Хендрикса? Съездит ему по лицу
пепельницей? Устроит скандал? Глава игроков в гольф наконец спросил его со
светской непринужденностью:
гораздо лучше меня.
меня взволновало. А кем был ее отец? Хотя Хендрикс относился к Ивонне
неплохо (точнее, лапал ее во время танцев), я обратил внимание, что Тессье
с супругой и Фоссорье просто не замечают ее. Так же, как и Ролан-Мишели. Я
даже уловил, с какой презрительной усмешкой взглянула на Ивонну Тунетта
Ролан-Мишель, когда та подала ей руку. Ивонна явно не их круга. К Мейнту
они, напротив, относились как к равному и даже готовы были многое ему
простить. А ко мне? Быть может, они считали меня тинейджером, поклонником
рок-н-ролла? А может, и нет. Мой важный вид, монокль и дворянский титул
пробуждали в них некоторое любопытство. Особенно в Хендриксе.
молокососа (он указал на Мейнта), когда ему было пять лет. Он играл в
куклы...
полночь, и заведение наполнилось посетителями. На танцплощадке толклась
куча народу. Хендрикс подозвал Пулли:
честь.
спросил глава игроков в гольф. - Я что-то читал об этом в "Науке и жизни".
смолкла. Пулли принес поднос с бокалами и две бутылки шампанского.
Хендрикс встал и поднял руку. Танцующие и все прочие обернулись в нашу
сторону.
счастливой обладательницы кубка "Дендиот" мадемуазель Ивонны Жаке.
устремилось столько глаз, что от смущения я закашлялся.
прошу вас поприветствовать юную и очаровательную Ивонну Жаке.
мне. Я уронил монокль. Пока аплодисменты не стихли, я стоял совсем
неподвижно, уставившись на густые волосы Фоссорье, причудливо
переплетавшиеся бесчисленными серебристо-голубыми кольцами, словно чеканка
на искусно выделанном шлеме.
мотивом песни "Весна в Португалии".
"вы"), я вас покину, вас и все это изысканное общество, - он обернулся к
нам с Ивонной, - я подвезу вас?
игроков в гольф, но не осмелилась попрощаться с Ролан-Мишелями и
загорелыми блондинками.
вдруг выпалил я.
это непонятно и до сих пор стыдно. Даже Мейнт, казалось, не ожидал от меня
такого и огорчился.
взмахнул рукой.
эффектов казалось, что на танцующих крупными хлопьями падает снег. Ивонна
тащила меня за собой, и мы с трудом пробрались сквозь толпу.
оставшихся.
шевелюру Фоссорье. Такую блестящую. Должно быть, он обрызгивал волосы
каким-то фосфоресцирующим лаком. Каким терпением и трудолюбием надо
обладать, чтобы каждое утро возводить этот серебристо-голубой фигурный
торт.
виноват во всем Даниэль Хендрикс, который советовал Ивонне прийти - мол,
будет присутствовать все жюри и куча журналистов. "Этому подонку ни в чем
нельзя верить".
раздражением добавил Мейнт. - Он хотя бы призовой чек тебе дал?
мероприятия: Хендрикс открыл соревнования на кубок "Улиган" пять лет
назад. И устраивал их зимой, то в Альп-д'Юезе, то в Межеве. Занялся он
этим из снобизма, пригласив в жюри несколько знаменитостей, и из тщеславия
(газеты, рассказывая о соревнованиях, упоминали и о нем, Хендриксе, и о
его спортивных подвигах), а также потому, что был лаком до красивых
девочек. Какая дурочка устоит, пообещай ей кубок? Призовой чек был на
восемьсот тысяч франков. В жюри Хендрикс распоряжался как у себя дома.
Фоссорье же очень хотелось, чтобы конкурс на изысканный вкус, проходящий
ежегодно с неизменным успехом, привлекал побольше внимания к "Турсервису".
Потому эти достойные люди втайне подсиживали друг друга.
провинциальные ничтожества.
Ивонна попросила Мейнта остановиться и высадить нас здесь, а до гостиницы
мы дойдем пешком.
огорчился, что остается в одиночестве. Высунувшись наружу, он добавил: -
Забудьте об этом гнусном вечере.
долой. Когда он свернул на улицу Руаяль, я задумался: где-то он проведет