пятого этажа.
ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ
няты.
той. Все они носили свои национальные одеяния: прибывшие из Африки - да-
шики, из Азии - хлопчатобумажные костюмы, из США - костюмы из темно-си-
него мохера.
девушек были посланы ими в бордели, десятки тысяч взрослых и детей из-за
них стали жертвами наркотиков.
чем бы им ни приходилось заниматься, они всегда чувствовали влияние ба-
рона Немерова. Теперь он позвал их, и они явились.
над куполом из разноцветного стекла, на комнату падала тень.
даш. Идея Немерова казалась ему разумной. Время от времени он поднимал
голову и переглядывался с Фьяворанти Пубешио, прибывшим из Калифорнии, и
с Пьетро Скубиши, прибывшим из Нью-Йорка в своем грязном костюме и со
своей непременной авоськой с перцами. Фабио кивал им, и они кивали ему в
ответ.
он говорил, его угреватое лицо стало красным от возбуждения.
преступности. Страна, где мы сами будем устанавливать законы, где можно
будет безо всяких помех выращивать мак. И где любой человек, скрывающий-
ся от полиции, сможет найти убежище и приют.
ния. Один из присутствующих, желтокожий маленький человек, взял слово.
На его белом костюме не было ни единой морщинки, но, прежде чем начать
говорить, он разгладил одному ему заметную складку на рукаве. Только за-
тем Донг Хи, бесспорный король преступного мира Дальнего Востока, заго-
ворил.
мотрел на крошечного корейца.
спиной, мистер Хи.- Немеров наклонился и нажал на кнопку в столе. Фанер-
ная доска над дверью лифта скользнула в сторону и открыла телевизионный
экран диаметром шесть футов.
ну.
лял кого-то:
лежал мужчине. Затем на экране появилось изображение черного тела на бе-
лых простынях. Это был Азифар, которого насиловала светлокожая блондин-
ка, вооруженная ручным вибратором. Оба они были обнажены.
Он кашлянул, и все повернулись к нему.
но.- Он настоящее животное. Ради женщины он сделает для вас все.
же, как и его внешность:
станет президентом, мы по-прежнему сможем держать его в руках, удовлет-
воряя его... э-э, чудачества?- Телеэкран отбрасывал на правый бок корей-
ца голубоватые блики.- В конце концов, став президентом, он сможет сам
выбирать себе женщин. У него будут деньги и власть. Неужели ему понадо-
бятся сводники?
перь к Немерову.
и увидел на лице у Фабио озадаченное выражение.- Действительно, став
президентом, Азифар приобретет некоторую власть. Но деньги - нет. Каковы
бы ни были его мечты, они не сбудутся.
восточным крылом дворца президента Скамбии. Это не простые рабочие - это
мои люди.
нной казны Скамбии, которая находится в восточном крыле дворца, будет
вывезено все сокровище. Наш Азифар обнаружит, что стоит во главе страны,
неспособной заплатить даже за похороны своего бывшего президента. Он
окажется в полной зависимости от нас.
понял, что его беспокоило:
еще один залог надежности Азифара.- Немеров медленно обвел взглядом
своих гостей, постаравшись заглянуть в глаза каждому. Затем он произнес:
П.Д.Кенни. Думаю, что и всем остальным знакомо это имя. В мой план вхо-
дит назначить мистера Кенни нашим постоянным представителем в Скамбии.
Это обеспечит нам лояльность Азифара, ибо он поймет, что, стоит ему вый-
ти из повиновения, как мистер Кенни перережет ему горло. Кроме того,
участие в нашем плане мистера Кенни имеет еще одну положительную сторо-
ну. Полагаю, он сможет охладить пыл любого, у кого появятся чрезмерные
амбиции.
шел даже до американцев, которые не совсем поняли слово "амбиции". Лю-
бой, кто выйдет из подчинения, решит прыгнуть выше головы и взять под
контроль Скамбию, умрет от руки П.Д.Кенни. П.Д. Кенни, который никогда
не промахивается.
соединится к нам. Должен предупредить тех из вас, кто знаком с ним лич-
но, что сейчас его трудно узнать. Чтобы облегчить свой отъезд из США, он
перенес пластическую операцию. Сейчас мистер Кенни выглядит не так, как
человек, которого вы помните.
гангстер, посланный вместо себя крестным отцом из Детройта.
мом деле внушает страх. Это, а также его репутация человека беспристрас-
тного делают его нашим идеальным представителем в Скамбии.
лись возгласы согласия. Фабио так увлекся происходящим на экране, что
забыл о предмете разговора. Все его мысли были заняты блондинкой. Да,
она кое-что умеет. Ему захотелось узнать, в замке ли еще она, и он решил
спросить об этом Немерова после заседания.
двух различных стран - и из США представители восьми крупнейших семей.
Для удобства примем каждую семью за страну. За участие в нашем пред-
приятии от каждого из вас я прощу полмиллиона долларов.- На длинном ло-
шадином лице Немерова появилась широкая ухмылка.- А каждый человек, пре-
следуемый полицией и направленный вами в Скамбию, будет платить взнос в
размере двадцати пяти тысяч.
Скамбии. Другими словами, мне, мистеру Кенни и президенту Азифару. То,
что за ваши услуги будете брать вы - ваше дело. Я думаю, не стоит указы-
вать, что 25000 - до смешного маленькая цена за спасение жизни.
ми территории получит разрешение на въезд в Скамбию. Вы быстро увидите,
что эта власть повлечет за собой большие деньги. Всего за несколько ме-
сяцев ваши затраты с лихвой окупятся.
тся, мы найдем способы отправлять в Скамбию тех людей, которым, на их
беду, на роду написано столкнуться с мистером Кенни. Это несложно ус-
троить.
же, как и Донг Хи. Вскоре дошло и до остальных. Сидящие за столом люди
закивали головами.
делаешь. Наш план придет в действие через сорок восемь часов, и я должен
получить ваш ответ немедленно.
кто-то из вас решит отказаться от участия в этом деле, я не стану оспа-
ривать это решение. Но в таком случае я оставляю за собой право вступить
в переговоры с другими представителями ваших стран и постараться заинте-