ресовать их моим предложением.
вое предложение, и затем обычно соглашался.
что они у него в руках. Он хорошо проинструктировал Донга Хи, и тот пре-
восходно исполнил свою роль. Он все время задавал в высшей степени ос-
трые вопросы, а затем спокойно позволял Немерову победить его недоверчи-
вость, естественное состояние души любого человека.
вам.
Кое-кто из вас, наверное, будет рад увидеть нашего постоянного предста-
вителя в Скамбии.
ренц-зала отделяла панель из красного дерева.
из кабины.
Чиун и Мэгги вышли из лифта.
красного дерева и приближаясь к Немерову. Над его головой продолжалась
любовная сцена между Азифаром и блондинкой. Римо бросил небрежный взгляд
на комнату и на людей за столом, которые пристально смотрели на него.
мо Уильямс. А во-вторых, не они у вас в руках, а вы - у меня.
глаза как будто магнитом притянули к себе взгляд Донга Хи, который, по-
вернувшись в кресле, наблюдал за происходящим.
началу действий.
стола и привычным движением выхватывали из-под пиджаков револьверы.
Чиун, казалось, проплыл над их головами и опустился на стол. Его голубые
одежды струились вдоль тела, как у ангела, но лицо Чиуна было лицом ан-
гела смерти. Глухим и страшным голосом Чиун вскричал:
кота!
толчею и спастись от настигшей его легенды, о которой он слышал так мно-
го. Внезапно удар ладони старика сломал ему шею, и голова Донга Хи без-
вольно повисла.
нате и открыли огонь из револьверов; между вспышками выстрелов, порой
опускаясь на пол, порой опять поднимаясь на стол, носился Чиун, Мастер
Синанджу.
поближе к себе.
что Чиун одряхлел?
люди. Люди бросались на него, но их удары приходились в пустоту. Чиун
ускользал, а затем их настигала его рука или нога, и мертвые тела вали-
лись на пол.
го из рук и всаживают ему же в живот. Карандаши и ручки со стола заседа-
ний внезапно стали смертоносными снарядами, поражающими врагов Чиуна в
горло и в глаза. Одна из ручек вонзилась в панель из красного дерева ря-
дом с Римо, пробила насквозь твердую древесину и вышла с другой стороны.
лавку мясника. На полу высилась гора трупов. Люди больше не пытались до-
браться до старика, они пытались добраться до двери. Но на пути к двери
лифта встал Римо Уильямс, и вскоре на полу появилась еще одна гора мер-
твых тел.
века: Чиун, Римо и Мэгги. Они оглядывали комнату, которая после приклю-
чившейся резни напоминала кухню в день Святого Валентина. Только вместо
окровавленных индюшачьих тушек здесь находились человеческие тела.
На того громилу из Детройта ты потратил целых два удара. И этой ручкой
ты стопроцентно промазал,- он указал на ручку, торчащую в панели.- Ты
знаешь, сколько стоят такие ручки?- спросил Римо.- Теперь она уже ни на
что не годна.
при ударе справа. Сколько раз я должен повторять тебе, что ты ничего не
добьешься, если не будешь держать локоть ближе к телу? Ты что, не спосо-
бен ничему научиться?
мы из Америки, и у нас такое же задание, как и у тебя: прикрыть эту ла-
вочку.
тив слабое мерцание. Сделав несколько шагов, Римо повернулся и посмотрел
наверх.- Гляди-ка, кино показывают. Давай посмотрим.- Через несколько
секунд он сказал: - Вообще-то, Мэгги, тебе на это лучше не смотреть.
тело, лежащее рядом с ним. Затем Римо встревоженно крикнул:
руг нее. Тела Немерова среди них не было, Мэгги отрицательно покачала
головой.
бежать,- проговорил Чиун.
телось посмотреть, что ты будешь делать с трупами. Но куда, черт возьми,
он мог деться?
нулся в поисках лестницы, ведущей на крышу, ничего не обнаружил и поднял
голову. На крышу садился вертолет, и его лопасти, вращаясь над стеклян-
ным куполом, отбрасывали в комнату тени в виде узких кружащихся поло-
сок.- Черт возьми, как нам туда попасть?- спросил Римо.
его ногами, перевернулся на лету, схватился за поперечную балку и выбра-
лся наружу через расколотое стекло.
лом, он крикнул через плечо:
мерова уже поднялся в небо, опустил нос и понесся на юг, к Мозамбикскому
проливу, к острову под названием Скамбия.
ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ
помчались к нему. Они в броске схватились за правую стойку шасси, как
раз тогда, когда пилот увеличил обороты винта.
лишил ее равновесия. Стоило вертолету приподняться, как он снова клевал
носом.
первую и последнюю ошибку: он высунулся наружу и попытался ударить
Чиуна. Нога Чиуна взлетела вверх, и второй пилот выпал из иллюминатора,
ударился о каменную крышу и остался лежать на ней.
тя через тот же иллюминатор вылетел и первый пилот, а еще через нес-