выплывет и другое.
же отвык от письменной работы и долго возился.
осторожнее...
будет лишнее, как и предупреждение об осторожности, и только обещает:
она не может, потому что легла прямо на одеяло.
человеком отзывчивым, снимаю с нее туфли, расстегиваю молнию, стягиваю
юбку, не без труда вытаскиваю из-под Линды одеяло и укрываю ее до
подбородка.
открываю, в окно льется яркий солнечный свет, соседняя кровать пуста, а из
ванной слышен плеск воды. Не вставая, я протягиваю руку к телефону и
сонным голосом заказываю завтрак в номер.
что Линда выглядит гораздо аппетитнее. Но я не собираюсь сообщать ей об
этом. Кроме того, она первая начинает разговор.
супруга, располагаясь на диване и кутаясь в махровый халат.
хотелось спать, что я легла не раздеваясь.
разделись во сне, не сознавая, что делаете.
надеяться, что я налью ей кофе, берет кофейник, чашку и принимается за
завтрак.
того чтобы сидеть в номере.
ли за нами.
тихом, спокойном месте написать свои послания. Я адресую открытки
Бориславу, хотя с таким же успехом мог бы адресовать их покойной королеве
Виктории, - они все равно не играют никакой роли.
опустить открытки в почтовый ящик подальше от гостиницы, после чего
отправляемся на пляж.
меня это такая же скука, как лущить семечки, чтобы сплевывать шелуху. Люди
разумные играют на пляже в карты или рассказывают анекдоты, но мне не с
кем поболтать, не с кем перекинуться в белот, я даже не могу прочесть
болгарскую газету, потому что изображаю англичанина.
полная решимости вернуться с особого задания, прихватив с собой как можно
больше солнца, лежит на песке.
замечаю я. - Это вам не анемичное солнышко Брайтона.
половина.
поплавав, опять ложится на песок. Порядочный супруг на моем месте давно бы
употребил свою власть и влияние, чтобы уберечь жену от ожогов. Но я -
супруг фиктивный и предоставляю ей полную свободу действий.
попутно устанавливаю, что моя супруга обладает формами, способными
взволновать самое непритязательное воображение. Жаль, что это тело с
перламутрово-белой кожей превратится в головешку: белая кожа - слабая
защита от черноморского солнца. Но то ли помогли косметические кремы, то
ли упрямство, Линда проводит ночь спокойно и на следующее утро снова
растягивается на песке.
солнечный удар: вы проявляете заботу о людях.
самом скором времени и еще потому, что к нашему зонтику направляется
лейтенант. Не в форменной одежде, а в плавках. У лейтенанта прекрасный
загар и вид бывалого морского волка или заговорщика - так
уверенно-небрежно он опускается на песок рядом со мной и так осторожно
бросает испытующие взгляды по сторонам.
возможности шеф встретится с вами лично.
тому подобные, - предупреждаю я, потому что Линда направляется к зонту под
тем предлогом, что ей хочется посидеть в тени. - Вообще как можно больше
иностранных слов. Пускай воображает, что может догадаться, о чем идет
речь.
контрабанда пойдет именно по тому каналу, который вы указали.
объяснения. Рассчитанные на то, чтобы усыпить бдительность моей супруги,
они изобилуют иностранными словами, а также красноречивыми жестами,
понятными любому среднеинтеллигентному человеку.
растопыренную ладонь. - А теперь подумайте и напишите на песке десять
тысяч.
песке число десять; взглянув на меня, он добавляет к нему еще три нуля,
после чего стирает цифры ладонью.
выразительной жестикуляции, на каком бы языке вы ни торговались, даже
слепому ясно, о чем идет спор. В заключение я замечаю:
морскую ширь.
только мы поднимаемся в номер после обеда, ее начинает знобить, у нее
повышается температура, и она вынуждена лечь в постель. Мне ничего не
остается, как вызвать врача. Приходит врач и устанавливает диагноз, ясный
и без медицинского осмотра. Врач немного говорит по-французски, и я
объясняюсь с ним на этом языке, хотя по-болгарски мы могли бы понять друг
друга скорее и легче, но с моей супругой приходится держать ухо востро.
сиделки. Не ожидая, пока принесут выписанные врачом лекарства, я применяю
испытанное народное средство - простоквашу. Простоквашу из кухни гостиницы
мне доставляет коллега, встретивший нас в аэропорту. Провожая его к двери,
я успеваю шепнуть:
приходит ответ:
случай дайте ей выпить эту ампулу.
трудом заставляю ее принять таблетки. Приходится опять прибегнуть к
простокваше, потому что специльные кремы мало помогают. Да, милая, это
тебе не Брайтон. Хорошо еще, что и я - не Дрейк, не то мы могли бы
расстаться, причем навеки.
погруженная в забытье, которого не знаю почему все мы боимся, как дети -
темноты. Не жалея сырья, я продолжаю лечение простоквашей, особенно щедро
нанося ее на спину и бедра, где ожоги сильнее всего. Какое тело! И как
жестоко оно пострадало от ласк солнца!
сине-зелеными глазами, затуманенными жаром, и снова закрывает их. Судя по
внешним признакам, температура еще держится. Только поздно вечером Линде
становится легче, она через силу шепчет: "Это вы, Питер?", и я торопливо
уверяю ее, что это я самый, и подношу стакан воды, в которую вылито
содержимое ампулы. Она покорно выпивает воду и вновь бессильно опускает
голову на подушку. Ей явно очень плохо - так она послушна, - и мне даже
становится неловко за снотворное, но я тут же успокаиваю себя тем, что в
создавшейся ситуации оно только принесет ей пользу.
в соседний номер и смело вхожу в дверь, за которой меня ждут генерал и
Борислав. Шеф жмет мне руку и даже собирается что-то сказать, но он не
любитель прочувствованных речей, и вместо приветствия просто смотрит мне в