read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



вы приняли, чтобы предотвратить такие возможности. Мы не собираемся
конфисковать ваши досье и ваши счета и привлекать к ответственности вас и
ваш персонал. Я думаю, что вас это тоже не устраивало бы.
Мой голос звучал спокойно и очень уверенно для доктора Бермана.
Он побледнел.
- Нет, нет. Это обеспокоило бы наших клиентов.
И тебя тоже, фазан ты эдакий. Я уверен, что небольшой просмотр его
досье вскрыл бы многие противозаконные операции.
- Я был бы очень огорчен, если бы пришлось сделать это, - с печалью в
голосе проговорил я. - Получить соответствующие мандаты со всеми
вытекающими отсюда последствиями. И уж совсем против воли, я был вынужден
поместить здесь двух наших агентов, конечно инкогнито.
Его глаза округлились.
- Но почему?
- Один член вашего коллектива, доктор Хенли, может быть мог так
устроить, чтобы уничтожить компрометирующие документы.
- Но какие документы?
Легкий знак головой. Он уже рассмотрел такую возможность и не
исключил ее.
- По первому диагнозу доктора Лиона, может быть. Превращенный
доктором Хенли в серьезное и опасное заболевание. Необходимость операции.
Такого сорта документы, какие я, если бы я был доктором Хенли, хотел,
чтобы они исчезли. Или, быть может, я заменил бы их другим диагнозом.
- Другими?
Или он был идиотом, или прикидывался таким.
- Такими, чтобы операция казалась необходимой.
У него был подавленный вид.
- Так что мы поставили кое-кого из наших людей. Никто не сможет
уничтожить какие-либо ваши документы без того, чтобы я не узнал об этом.
Мы очень внимательны.
Он не сомневался в этом.
- Проверка при помощи инфракрасных лучей. ЦРУ выделили нам такие
аппараты. Но это ультра секрет.
Это казалось уже совсем зловеще. Еще немного и я сам поверил бы в
это. Что касается Бермана, то он был сражен.
- Да, да, - проговорил он. - Да, безусловно.
Этот бедный прохвост будет теперь вынужден оставить в архиве бумаги,
которые будут компрометировать его самого. Теперь он уже был совсем готов.
- Что за человек, этот доктор Хенли?
Я довел его уже до такого состояния, что он должен был отвечать уже
не задумываясь на все мои вопросы.
- Очень надменный. Очень надменный и характер у него невероятный. -
Его лицо изменилось. Несколько месяцев тому назад он накинулся на
анастезиста во время одной операции. Он оставил больного на столе, подошел
к врачу о котором я сказал и выругал его самым неприличных образом.
- А разве это так необычно для него? Разве хирурги иногда не ругаются
во время операций?
- Да, конечно, да, и никто их в этом не упрекает. Они страшно
напряжены, каждая секунда на счету. Но он не удовольствовался тем, что
выругал анастезиста, он еще размахивал под самым его носом своим
окровавленным бистуреем. То, что вы сами должны согласиться уже не входит
ни в какие рамки.
- А кто был анастезистом?
- Доктор Морисон.
- А вы что сделали?
- Я вызвал доктора Хенли и спросил его, верно ли мне передали
историю. Я знал, что она верна, так как разговаривал с каждым из шести
присутствующих тогда на операции. Тогда он стал ругать меня последними
словами.
- Каким образом?
- Просто ругательными.
- Что он сказал?
- Он назвал меня жирным боровом и болваном.
- Он перешел все границы, доктор Берман.
- Да, - согласился он. - Доктор Хенли тогда еще сказал мне, что
доктор Морисон вертится около доктора Лион, это точное выражение, которое
он употребил: "вертится вокруг" и, что он хотел публично выразить ему свое
мнение.
- А он вам не сказал, что он считает неприличным забрызгать блузу
врача бистурием полным крови.
- Он насмехался над этим.
- А потом?
- Некоторый шум дошел до меня относительно его операций.
- Просто шумок?
- Некоторые определенные жалобы.
- Определенные в каком смысле?
- Заявляющие, что сделанная операция не была необходимой.
- Что же вы сделали?
- Ну что ж мне было делать. Среди больных всегда имеется некоторое
количество параноиков и истеричек. В таком случае, а речь шла о больном
ребенке, и другие жалобы касались в основном детей. Они были сделаны
родителями. У нас имеется обычай не обращать внимания на подобного рода
жалобы.
- Тогда, почему же вы приняли во внимание эту жалобу?
- Нам нанес визит врач, лечащий всю их семью. Например... - В этот
момент он глубоко вздохнул, как бы решившись все выложить мне. - Например,
домашние врачи ставят диагноз ребенка: небольшое инфекционное заболевание.
Неделя госпитализации и порция инъекций пенициллина. Классические лечения.
Потом врач узнает, что ребенок подвергся прививке, которая стоила три
тысячи долларов.
- И как же Хенли вышел из этого положения?
- Попробуйте сами произвести подобный опыт в своем собственном
ведомстве, мистер Санчес. Домашний врач, просто лечащий врач... как его
мнение может повлиять на решение и авторитет лучшего педиатра нашего края,
подкрепленное еще членом Коллегии американских хирургов?
- Да, я понимаю.
- Но уж слишком много жалоб. Слишком.
- Что вы сделали?
- Я предупредил доктора Хенли и доктора Лион.
- И потом?
- Они задавили меня своим презрением и им почти удалось убедить меня.
Если бы было лишь два или три случая. Я бы бросил это дело, но их было
слишком много. И я заметил, что когда доктор Хенли уезжал в отпуск и
поступали больные, присланные доктором Лион, и им делали операции другие
врачи, никаких жалоб не поступало. Как только он возвращался, начинали
поступать жалобы. А больных ему постоянно посылала доктор Лион.
- Они разделяли прибыль?
- Нет, еще хуже. Намного хуже. Я говорил нашему адвокату, очень
порядочному и знающему наши проблемы, профессиональные проблемы, -
произнес он запинаясь и качая головой. - Он мне сказал, что если жалобы
поданы родителями и предъявлены определенные требования госпиталь в этом
деле проиграет. Я уладил с тремя такими жалобами к взаимному
удовлетворению, но осталось еще не мало их уладить.
- А сердечный приступ доктора Фалконе?
- Нас всех это очень поразило и опечалило. Никто не знал, что у него
больное сердце. Но многие врачи избегают показываться врачам. Потом он
женился на женщине полной жизни...
У него промелькнуло удивленное выражение.
- Откуда вы знаете, что у него был сердечный приступ?
- Ведь доктор Лион видела, как он умирал. Она пыталась делать ему
массаж сердца и впускала ему адреналин, но без результата.
- А есть тому доказательства?
- Ее показания.
- Вы разрешите мне бросить на них взгляд? - Он встал.
- Ну разумеется.
Мы прошли в кабинет доктора Лион, находящийся на третьем этаже.
Он был темный и неуютный. Он заставлял думать о старой деве, с
шиньоном на затылке. На стене висело несколько репродукций, а также
несколько дипломов.
Он открыл один из ящиков стола, немного в нем поискал, потом вынул
карточку, которую протянул мне. Для меня было все равно все совершенно
непонятно. Я попросил его перевести мне ее содержание.
- Сильное напряжение и сильная слабость. Задыхание. Все признаки
сердечной недостаточности.
- Когда она вышла за него замуж?
- Около Рождества, насколько я помню. На собрании он сказал, что Анн,
это его рождественский подарок.
- А каким числом помечен этот медицинский осмотр?
- 28-го декабря.
Я посмотрел на карточку.
- А это - 27 февраля - к чему относится?
Он в свою очередь посмотрел на карту.
- Другой медицинский осмотр. Состояние еще ухудшилось. Прописано было
лечение.
- Что вы об этом думаете?
Он сгримасничал улыбку.
- Доктору Фалконе было сорок семь лет. Доктор Лион очень
темпераментная женщина. Может быть, у них были слишком бурные ночи. Это
может плохо отразиться на том, кто не привык к такому образу жизни.
- А может быть она выдумала эту болезнь сердца.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 [ 14 ] 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.