Метла-Трусе (установление отцовства)-аванс 300 франков, сальдо 700
франков...
франков. Так как сумма окончательного расчета не указана, я делаю вывод, что
это то самое дело, от которого у меня уже начались головные боли.
до того, что отказались указывать адреса. Ладно, в конце концов, я знаю имя,
и это уже кое-что.
записку, в которой прошу позвонить мне домой, а сам отправляюсь туда, решив
все-таки дать крюк к Берю.
шипящий голосище Б. Б.
даю торжественный звонок в дверь в честь их признания.
супругу.
по линолеуму. Он открывает мне дверь с веками, сжатыми, как губы влюбленных.
Он почти вдет в рукава своей бобочки. Подтяжки свободно ниспадают в стиле
"ивушка". Он багров, как рак, которому рассказали галльские анекдоты в
кипящем бульоне.
Готтенготской.- Ты уже вернулся из командировки?
потрясная передача, мы с Бертой не хотим ее пропустить.
притолстилась) в плетеном кресле, скрипящем под ее тяжестью, как тополиная
роща во время урагана.
который я всё-таки признаю рукой, благодаря обручальному кольцу.
цыкает и показывает мне на маленький голубой экран, в котором солидный
бородатый повар манипулирует своими кастрюльками.
удар топора по мешку с крупой. Берта заворожено мурлычет:
аллигатора. Такие люди являются цветом французской нации.
со слоновый хобот из своей любимой бородавки и с всепоглощающим вниманием
слушает объяснения маэстро.
не отрывая взгляда от кулинарных волшебно действий знаменитого повара.
удалась, сначала нужно отпилить когти. После чего на ней делают надрезы в
направлении север-юг, извлекают центральный сустав, но не выбрасывают его,
так как он должен отвариваться в бульоне. Затем следует мелко порубить веки,
печень и левый глаз аллигатора (некоторые повара используют также и правый
глаз, но это менее изысканно, так как большинство аллигаторов больны на
правый глаз коньюктивитом), добавляют копченное сало, протертый банан,
репчатый лук, гвоздику, цветок лотоса и капельку героина. После этого
приступают к фаршировке лапы, следя за тем, чтобы случайно не зафаршировать
себе глаза. Лапа зашивается зеленой хлопчатобумажной ниткой (учитывая то,
что естественный цвет аллигатора - зеленый), затем она кладется в бульон, о
котором упоминалось выше. Кушанье снимают с огня, процеживают, перекладывают
на глиняное блюдо, посыпают дробленым мускатным орехом, карри, паприкой,
шалфеем, тмином, лавровым листом, метиленовой синью, четырех лепестковым
клевером и приправой Жака Готье, появившейся в продаже с месяц назад. Когда
лапа покроется золотистой корочкой, ее извлекают из духовки и перекладывают
на блюдо из серебра высокой пробы. Блюдо подается со свежей лапшой и
экзотической фотографией. Раймон Оливер уточняет, что лапа аллигатора будет
еще пикантней, если ее окропить соком ананаса, желателен Шамбертен 1949
года; ну, а если вам вдруг не удастся купить лапу в магазине, то ради этого
стоит совершить путешествие в Большой Вефур, где в местных ресторанах можно
полакомиться отменной печенкой с трюфелями! На этом передача заканчивается.
Берта протягивает свой свиной окорок и выключает телевизор.
ностальгический взгляд, а по подбородку обильно течет слюна. Берю не отстает
от своей супруги.
упала на пол, и я нацарапал рецепт на своих тиковых штанах,- хнычет он.
перепишет рецепт.
спрашиваю у Берю, не видел ли он Пино.
примеру.
честной работе в государственной полиции и что недостойно подготавливать
себе старость, подглядывая за противозаконными любовными парочками.
Неужели Пинюш тоже исчез? Вот так дела! Неужели "Пинодьёр Эдженси"
прекратило свое существование?
Сеп-Вермей.
память?
рагу!
Он напяливает на себя эту огромную шляпу и решает:
обалдеют, когда увидят меня в сомбреро!
из-под которого выглядывает тщательно зачесанные баки.
дуются за столом в 421. При появлении Берю все сохраняют полное спокойствие.
проявляя никакого удивления.
знаменитый коллега. Затем добавляет:
доблестного соратника.
в виду шляпу! Разве вы когда-нибудь видели такие сомы бреро? Эта штуковина
прямо из Гвалта-муллы или Гондонраса, я уж точно не знаю, а привез мне ее
оттуда мой геройдический шеф, который перед вами собственной персоной!
как на улице раздаются два выстрела. Клянусь вас четырьмястами убийствами
против одного, что это не выхлопная труба, а натуральная волына. Могу даже
добавить: на слух я определяю, что это калибр 9 мм.
огни американской тачки. На краю тротуара вырисовывается какая-то темная
груда. Мы подходим ближе и видим, что это труп молодой азиатки. То, что это
азиатка, сразу видно по цвету кожи и разрезу глаз, подтянутых, как гайки на
новом моторе; а то, что она мертва-по двум пулевым отверстиям: на виске и на
шее.
перекрыт тяжелым крытым грузовиком, совершающим хитрые маневры для того,
чтобы попасть в складской двор. Тем самым он мешает продолжить свой путь
американской лайбе.