read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Отлично, заверните. Я возьму их с собой. Тут является еще не совсем
проснувшийся Фавье. Его рыжие волосы горят в свете люстр. Он моргает глазами
и потирает щеки, на которых выросла маисового цвета щетина. Я отвожу его в
сторону.
- Деликатное дело, малыш: драма в высшем обществе. Рыжий показывает мне
на неподвижно лежащую публику:
- Чего это с ними?
- Это мне скажешь ты. Сделай анализ содержимого этой бутылки и еще
четырех, которые тебе передаст лакей. Я скоро присоединюсь к тебе в
лаборатории. Действуй быстро.
Он послушно исполняет приказ. 'Фавье хороший парень. Всегда готов,
никогда не выражает недовольства.
Начинается тарарам: прилетели четыре "скорые" Пти-Литтре поплохело.
Он понимает, что замять скандал будет невероятно трудно. Двадцать носилок
- это что-то. Светский прием превращается в железнодорожную катастрофу. Весь
квартал собирается перед его особняком.
Мне становится его жаль.
- Распространите слух, будто произошла утечка газа, что и стало причиной
недомогания этих людей.
Он жмет мое запястье (выше локтя ему вообще не дотянуться).
- О, спасибо! Газ! Ну конечно, газ!
- Назовите мне имя друга, подарившего вам те шесть бутылок виски.
Его восторги враз исчезают.
-Что вы себе вообразили! Этот человек вне всяких подозрений.
- Вы Тоже вне всяких подозрений, месье Пти-Литтре, однако это
удивительное происшествие случилось в вашем доме.
- Это верно,- соглашается карлик.
- Итак?
Он с сожалением шепчет:
- Это месье Шарль Оливьери, крупный промышленник...
- И живет он? - Авеню Анри Мартен, дом двести двенадцать.
- Спасибо.
Глава 2
Фавье сидит один в бледном свете лаборатории. Его когда-то белый халат
похож на палитру Ван Гога, глаза обведены темными кругами, жесты как у
привидения.
Когда я вхожу, он даже не поднимает голову, потому что узнал мои шаги, и
только шепчет:
- Сейчас будет готово, господин комиссар. Господин комиссар говорит
"спасибо", берет стул и садится на него верхом. Я думаю о Ирэн, задающей
храпака в моей кровати, о крохотном Пти-Литтре, который сейчас наверняка
умирает от беспокойства в клинике профессора Бальдетру... о жизни. Забавно!
Несколько часов назад я совершенно не знал этих людей, а сейчас они
находятся в центре моих мыслей... Я никогда прежде не видел Ирэн и,
рассуждая логически, никогда не должен выл встретить ее.
Однако я крепко целовался с ней в вагоне поезда, а сейчас, когда
рассуждаю, она спит у меня дома. Я слышал об издателе и некоторых его
гостях, но они были для меня всего лишь именами.
Из маленького транзистора тихо льется песня Азнавура. Фавье любит
работать под музыку.
Он заканчивает изучать образцы и делает шаг назад, как гурман отходит от
стола, после того как поел.
- Героин,- говорит он мне.
- Рассказывай...
- Точное содержание я сказать не могу, но в этом виски его очень много.
- В какой бутылке?
- Во всех пяти, что я принес.
Я смотрю на него с легким удивлением.
- Ты хочешь сказать, что он был и в нераспечатанных бутылках?
- Во всех.
Я замолкаю, и он не нарушает мое молчание. После секунды напряженной
мыслительной деятельности я обращаюсь к нему с новым вопросом:
- Пробки на нераспечатанных бутылках были нормальными или их уже
открывали, а потом закрывали снова?
Фавье улыбается и уходит в небольшой закуток. Слышу, он гремит бачками с
гипосульфитом. Возвращается он с мокрой фотографией, которая изображает
горлышко бутылки "Мак-Геррел", увеличенное минимум в четыреста раз.
- Когда я заметил, что наркотик есть и в полных бутылках, то сделал
снимок пробки, прежде чем распечатать все
- Браво, Фавье.
Рыжий - добросовестный и инициативный полицейский.
- Снимок позволяет убедиться, что это оригинальная, ненарушенная пробка.
Я киваю.
- Как думаешь, гости Пти-Литтре откинут копыта?
- Вовсе нет. Они благополучно переварят героин. Посмотрят красивые сны, и
все.
- Ладно, постараемся взять с них пример. Отправляемся баиньки, парень.
Мы выходим из конторы. Дежурный внизу отдает мне честь.
- Как, господин комиссар, ваш отпуск уже закончился?
- Мне кажется, да. А вам?
Возвращаясь домой на моей маленькой "МГ", я решаю посвятить остаток ночи
счастью Ирэн.
Я мысленно составляю список радостей, на которые она получит право. С
девушкой, приехавшей из провинции, надо уметь их четко дозировать.
Что вы скажете, например, о "Савойском трубочисте", о "Насмешливом
венгерском языке" и о "Британском пальце"? По-моему, для первого раза
неплохо.
Я раздумываю, стоит ли добавлять к первым трем наименованиям четвертое,
составившее мою славу,- "Ронская отметина", как вдруг вздрагиваю. Чтобы
вернуться в Сен-Клу, я поехал не через площадь Этуаль и Булонский лес, как
обычно, а мимо дворца Шайо и авеню Анри Мартен.
Сечете? На авеню Анри Мартен живет тип, подаривший Пти-Литтре виски с
наркотиком. Если вы и после этого не поверите в мое шестое чувство, значит,
у вас нет и обычных пяти.
Я бросаю взгляд на наручные часы, потом на те, что на приборной доске. И
те, и другие в согласии по одному пункту: сейчас два часа ночи.
В такое время наносить визиты не принято, но мне все-таки очень хочется
побеседовать с месье Оливьери. Мне кажется, с этим типом, если знать, как к
нему подойти, должен получиться очень увлекательный разговор.
Я как раз возле дома двести двенадцать. Остановив тачку, подхожу к
воротам. Оливьери, как и карлик Леон, живет в собственном особняке, в
котором не горит ни единого огонька. Нажимаю пальцем на кнопку звонка.
Подождав секунду, нажимаю снова, но тут вижу, как осветилось окно сторожа.
Железное жалюзи частично открывается, и недовольный тип спрашивает:
- Чего надо?
- Полиция,- просвещаю его я. Он колеблется. В наше время полно жулья,
которое представляется полицией, а потом грабит вас.
- Одну секунду!
Тип исчезает в окошке, как кукушка, прокричавшая сколько надо. Проходит
довольно много времени. Наконец я вижу у ворот массивный силуэт.
Мужчина лет шестидесяти, сложенный, как борец, без радости рассматривает
меня сквозь прутья. Он надел штаны, подтяжки не натянул, и они свисают у
него по бокам...
- У вас есть документы?
- Вот.
Он рассматривает мое удостоверение и сует в карман брюк свою пушку.
- Что вы хотите?
- Мне надо увидеть месье Оливьери.
- Сейчас?
- Это срочное дело.
Я говорю кратко и четко. В таких случаях не следует упражняться в
искусстве красноречия.
- Ладно. Он открывает.
- Я проведу вас ко мне. Я должен предупредить его слугу. Мы входим в
своего рода караульное помещение- столовую, где стоит запах вареной капусты.
Из соседней комнаты доносится встревоженный женский голос:
- Эктор, он действительно легавый?
- Заткнись!- отвечает сторож.
Он подходит к телефонному аппарату, раздумывает и нажимает на кнопку.
Загорается красная лампочка. Секунд через тридцать слышится щелчок.
- Альбер?- спрашивает сторож.
Тог, должно быть, отвечает через зевок, что да.
- Скажи месье, что его хочет немедленно видеть полицейский.
Не знаю, что отвечает лакей, но сторож, выслушав его, издает недобрый
смешок.
-Я не знаю,- говорит он и кладет трубку. Потом смотрит на меня и
спрашивает:- Ничего серьезного?
- Как сказать,- отвечаю.
Я слышу шаги за дверью; она слегка приоткрывается, и я замечаю глаз и
седую прядь над ним. Жене сторожа хочется узнать, как я выгляжу. Узнав это,
она возвращается на супружеское ложе.
В глубине души ваш Сан-А немного встревожен. Этот Оливьери, должно быть,
большая шишка с обширными связями, и мой ночной визит ему наверняка не
понравится. Так что мне скоро может стать жарко...
Является лакей. Настоящий: в полосатом жилете и при всем прочем. Его
взгляд еще немного мутноват со сна, а так он совершенно безупречен.
Он меряет меня взглядом с высоты своего величия.
- Это вы желаете видеть месье?
- Я.



Страницы: 1 2 [ 3 ] 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.