которая прервала спектакль: "Как вы можете смотреть эту комедию, когда в
тюрьмах умирают люди!"
трибунах закричали: "Оле! Оле!"
Ордоньеса, только чуть рисковее. Это от молодости, это пройдет. Риск
необходим, но он должен быть оправдан.
его под правой рукой, а потом под левой, и рог быка проходил в нескольких
сантиметрах от его костюма, расшитого серебром и золотом.
писал Старик. Я боялся идти на корриду, потому что многие говорили мне,
вернувшись из Мексики, куда приезжали на гастроли испанские тореро, или из
Франции, где выступал Кордовес, что корриду придумал и разукрасил
Хемингуэй, а на самом деле это бойня, а в бойне победитель всегда известен
заранее, и что будет много крови, будет ярость и счастье толпы, которой
всегда движет слепое желание жестоких зрелищ.
времен Филиппа II, костюмах с белыми кружевными высокими воротниками, и
когда альгвазильос картинно раскланялись с "президентом корриды", сидевшим
на трибуне, а за ними вышла квадрилья [строй, в котором выходят на парад
тореро и их помощники] - три тореро, у каждого три бандерильерос, два
пикадора и мульлерос [погонщики мулов, которые едут в квадрилье
последними], которые увозят убитого быка с арены на своих мощных, яростных
мулах, и когда это бешеное соцветие красок было встречено праздничным
криком трибун, и когда президент корриды разрешил бой, и запели трубы и
тамтамы, и арена опустела, и старик торильеро [человек, который отпирает
ториль - загон, где содержится бык, перед тем как вырваться на арену]
замер возле ворот, дожидаясь того момента, когда "президент корриды"
взмахнет белым платком и можно будет выпустить быка, и когда вырвался
рыжий бык и разбил левым рогом загон для тореро и стадион закричал
одобрительное свое "оле!" - я забыл слова товарищей о том, что коррида -
это кроваво и некрасиво, и все исчезло, - осталась только маленькая
фигурка Хуана Мануэля с капотэ в руке и пятисоткилограммовый красавец бык
с острыми, как шило, рогами, которой снова изготовился к броску на тореро.
ограды к быку, прошептал, перекрестившись: "Кэ эль дьос репарте суерете"
[Пусть бог разделит удачу], а один из его бандерильерос ответил: "Эс эль
торо кьен репарте"
зеленый луг в Мещоре и быка, который гнался за двумя дюжими дядьками, и
было это не смешно, а страшно: разъяренный бык и человек - пусть даже с
двумя шпагами в руках.
податливую и слабую человеческую близость, разрешая быку сражаться - с
шансом победить.
докторов, они на противоположной стороне, возле того места, где стоят
ганадерос [люди, ухаживающие за быками]. Доктора следят за тореро,
ганадерос - за своим быком.
из-под копыт его вздымался песок, белая пена появилась на вывороченных
коричневых губах.
хитростей показал зрителю, что рыжий бык силен, смел и умеет нападать на
то красно-фиолетовое, что мелькало перед его глазами в руках маленького
человечка, и его нападение было хитрым и мощным. Хуан Мануэль привел быка
в ярость, но, работая с ним, он был безоружен, в руке у него было лишь
капотэ. Это было такое состязание, когда бык имел больше шансов на победу,
точнее - он имел все шансы победить, но он не победил, и началась вторая
часть корриды.
- в доспехах, на коне, укрытом толстой матерчатой попоной, и бык ринулся
на пикадора и свалил коня, и пикадор упал на песок, неуклюже задрав ноги,
обутые в металлические панцири, и толпа удовлетворенно выдохнула, когда
бандерильерос мужественно отманили быка от пикадора, взмахнув перед его
разъяренной мордой капотэ, принимая на себя бешенство животного.
влезть на лошадь, и бык снова кинулся на него, прижав лошадь к барьеру, но
пикадор успел ударить быка копьем, и на рыжей шее появилась синяя кровь.
Пикадор ударил быка еще раз и собрался было нанести третий удар, но
трибуны закричали:
копьем, это не по правилам, это может ослабить быка, и тогда уже
неинтересно будет тореро вступать в последнюю, смертельную схватку с
животным: ведь и в последней части корриды бык должен иметь шанс на
победу...
дротики, которые приводят быка в еще большую ярость, готовя его к
последнему этапу боя, к игре с мулетой.
парнем", помощником, который в короткие мгновения отдыха дает тореро
стакан воды или меняет шпагу, выбежал на середину арены и закричал:
балюстраду, окружавшую арену, закричал: "Торо! Торо!" - бык повернулся к
нему, изготовившись к броску, чтобы смять этого маленького, слабого
человечка, поднять его на рога, а потом бросить на песок, и поднять на
рога снова, и перебросить через себя, а потом развернуться и ударить еще
раз, пока не прибегут другие тореро, участвующие в сегодняшней корриде, и
не отманят его мулетами, и бык бросился на Хуана Мануэля, и я
почувствовал, как закаменела рука Домингина и как он чуть привстал со
своего места, и все привстали на трибунах, и снова настала гулкая тишина,
и в этот момент маленький Хуан Мануэль бросился навстречу рыжему быку, и
это было настоящее встречное движение двух сил, и, пропустив рог быка под
мышкой, Хуан Мануэль подпрыгнул и ударил двумя бандерильями в шею быка, и
он хорошо ударил, потому что бык остановился как вкопанный, и трибуны
взорвались овацией, а Хуан Мануэль опустился на колени и раскланялся, а
бык в это время кинулся на него, но маленький тореро успел вскочить,
почувствовав опасность спиной, затылком, сердцем, глазами, и он отбежал в
сторону, но он отбежал так, что никто не засмеялся, не засвистел и не
закричал: "Мясник! Трус!" - а, наоборот, все снова зааплодировали. А потом
он еще раз поставил бандерильи, и уже было ясно, что он победил; он
рисковал осознанно и все время давал быку шанс на победу - он честно
работал с ним. Он заколол его, набежав прямо на рога, и уклонился от
страшного предсмертного удара зверя в самый последний миг, когда рыжий бык
опустил голову, готовясь к удару, за секунду перед тем, как рухнуть
побежденным.
пятерых коров с колокольчиками, которые постоянно живут возле конюшен
Пласа де торос, и они увели этого черного "кохо" с арены, и когда
выпустили следующего быка, все равно на трибунах смеялись, хотя бык был
хороший, быстрый, с синеватым оттенком - такой он был черный. То ли это
повлияло на Педро - тореро, который должен был сейчас выступать, то ли он
еще был совсем молодым, только-только перешедшим из новильерос, которые
работают с быками-двухлетками, то ли слишком красиво выступил Хуан Мануэль
- не знаю почему, но бой был неинтересным, и на трибунах свистели, и
потный, бледный Педро нарочно подставлялся под удар - раненому простят
все, о раненом напишут в газетах, с раненым продлят контракт, - но бык не
шел на него или замирал в шаге от мулеты, и кто-то сказал на трибуне:
"малетильо".
"малета"
шпагу, мулету, тапки, а иногда матадорскую шапочку "монтера", - по тем
городам и селениям, где проводятся корриды. Малетильос, минуя стражу и
полицию, выбегают на арену в тот момент, когда быка выпускают из торильо.
Мальчишка выбегает со своей самодельной мулетой и начинает работать с
быком, и эти первые мгновения, пока не подбежали помощники матадора и не
утащили мальчишку, решают его участь.
трибуны, ему кричат: "Фуэра!" ("Убирайся!") Но Хуан Мануэль так работал со
своей дырявой мулетой, что зрители стали кричать: "Кесига!" ("Пусть
продолжает!"), ион продолжал еще какое-то мгновение, пока его не увели с
арены, но Домингин не позволил забрать его в полицию и не сказал, как это
обычно говорят другие тореро: "Иди сей хлеб в своей деревне", а, наоборот,
похвалил мальчика, уплатил за него штраф полиции и сделал своим учеником...
Испании:
публики, а не быка. Ты, когда пишешь книгу, боишься ведь больше того
момента, когда она закончена, а потом вышла к читателю, не так ли? То же
самое и у меня... Только у меня это с двумя рогами...