есть... Но этак мы вконец запутаемся. Я готова рассказывать дальше, как
только тот служащий у меня за спиной перестанет давиться от смеха.
понимаете? До полуночи всегда рискуешь кого-нибудь встретить... А после
полуночи вода спала. Тогда мы решили, что муж за ними присмотрит, а я тем
временем съезжу к вам. Я села в девятичасовой автобус. Этот господин сообщил
мне, что вы сегодня, по-видимому, не придете, но я поняла, что он попросту
хочет от меня отделаться. Муж мне наказал: "Скажи комиссару, что я - тот
самый таможенник из Конкарно, у которого один глаз косит. Еще скажи, что я
рассматривал труп в морской бинокль и что этот человек в наших краях никогда
не появлялся. На полу видно пятно - наверняка, кровь".
висевшую на стене.
спятили - тем хуже! Придется заплатить за такси из своего кармана!
нас не увидели вместе. Лучше делать вид, что мы друг друга не знаем. Народ в
Эгюийоне такой недоверчивый! Остановиться вы можете в гостинице "Порт"...
Эта лучше, чем другая. После ужина увидите там буквально всю деревню. А если
вам удастся снять комнату, у которой окно выходит на крышу танцевального
зала, вам будет виден дом судьи.
такси, в прошлом чей-то личный автомобиль, пришлось старухе по душе. Ее
восхитила хрустальная вазочка для цветов и электрическая лампочка на
потолке.
низенькие фермы - в Вандее их называют хижинами - и горы коровьего навоза:
его сушат и пускают лепешки на топливо.
этом признаться. Неужели здесь, в вандейском захолустье, случай послал ему,
опальному...
где эта речка впадает в море у порта, перекинут мост. С одиннадцати часов
мой муж будет ждать на этом мосту. Если желаете с ним переговорить... - она
постучала в стекло:
Вскоре у гостиницы "Порт" вышел из машины и Мегрэ.
***
розовым вином на длинных лакированных столах из смолистой сосны. Дальше
расположена кухня. Еще дальше - зал для танцев, им пользуются только по
воскресеньям. Чувствуется, что все здесь новенькое. Белые стены, потолки из
светлой ели, хрупкая игрушечная лестница. Комната опять-таки белая; железная
эмалированная кровать, кретоновые занавески.
Комиссару предложили пройти в столовую, предназначенную для летних клиентов,
но он попросился в общий зал. Ему принесли устриц, мидий, креветки, рыбу и
баранину; рядом мужчины с характерным выговором толковали о вещах, связанных
с морем, больше всего о мидиях, в которых Мегрэ ничего не смыслил.
приезжал автобусом. Зашел к нам, предупредил, что будет обедать, но больше
мы его не видели...
ящики, устричные раковины. Весь берег был застроен лачугами, где сборщики
мидий хранят снасти. Целая деревенька, только без жителей. Каждые две минуты
- гудок. - Это на Китовой горе включают туманный горн, - объяснили
комиссару. Горн - с той стороны пролива, на острове Ре. Кроме того, по небу
бродили расплывчатые лучи света от маленьких маяков, терявшихся в измороси.
Хлюпала вода. Волны плескали навстречу речушке, впадавшей в море; вода
прибывала; скоро, по словам старухи, в 22.51, начнется отлив. Несмотря на
дождь, у одной из лачуг приткнулись двое влюбленных: они стояли неподвижно и
молча целовались.
нему с трудом прошла бы машина. В темноте смутно виднелись мачты; прилив
поднимал лодки. Оборачиваясь, Мегрэ видел огни гостиницы, из которой только
что вышел, а подальше, метров через сто, другие два огонька в доме судьи.
увидел косящие глаза.
ему придет в голову...
предметы жили своей ночной жизнью.
месте. В четыре мне захотелось проверить еще раз, пока не стемнело. Так вот,
его уже не было. Он стащил его вниз. Наверняка, положил у дверей, чтобы в
нужный момент побыстрее вынести. Не понимаю, как он его потащит. Судья
меньше меня ростом, да и похлипче будет. Ростом и комплекцией он примерно
как моя жена... А тот.., мужчина крупный... Тс-с!
опасность миновала, таможенник заговорил опять:
дач для тех, кто приезжает на лето. Днем сами увидите. Дело вот в чем: в тот
вечер, когда они играли в карты, к судье приходил сын, Альбер... Внимание!
глядя на темную реку. У Мегрэ мерзли ноги. Носки пропитались водой. Он
обратил внимание, что на таможеннике резиновые сапоги.
время комичное. Комиссару уже приходило в голову, что ему, пожалуй, уместней
было бы сидеть сейчас в Люсоне во "Французском кафе" и перекидываться в
карты с хозяином, доктором Жамэ и Бурдейлем, торговцем скобяным товаром,
позади которых примостился бы старикашка Мемимо, как обычно, качая головой
при каждом ходе.
куда-нибудь подальше...
закрывалась, слышались удаляющиеся шаги, голоса. Потом погас свет. Под
мостом прошла на веслах лодка.
два, не раньше.
Чувствовалось, что море совсем рядом, у конца протоки. Оно дышало где-то
вблизи. Вздувалось, неумолимо наступало.
уголовную полицию Парижа слили с общенациональной сыскной и при этом
возникли трения, которые обернулись для него Люсоном. Его послали в Люсон, и
вот...
старика... Чего стоит хотя бы лестница, которую держала Дидина! Да еще
морской бинокль, и эти расчеты с приливом...
горн мычит по-коровьи...
дырявую корзину.
походкой вышел невысокий человек, огляделся, вернулся в коридор.
вышел снова; согнувшись, он тащил волоком по грязи какой-то длинный предмет.
перевести дух. Дверь дома осталась открытой. До моря было еще метров
двадцать-тридцать.
Дождь не переставал. Пальцы таможенника, стискивавшие толстый рукав Мегрэ,
непроизвольно дрожали.