мидий. Вы, наверное, знаете, что тут у нас почти все этим занимаются.
ночи?
запираю дочь у нее в комнате. Считайте, что она - лунатичка.
последней ступеньке лестницы. Мы немного поговорили.
одним глотком допил стакан, и Форлакруа наполнил его снова.
страниц и быстро уснул. Наутро я зашел в чулан для фруктов, чтобы взять...
Честно говоря, уже не припомню, что я там искал. Мы называем так эту
комнатку, потому что держим в ней фрукты, хотя чего там только нет. Одно
слово, кладовка. На полу лежал человек, которого я никогда не видел. Он был
мертв; ему проломили череп каким-то тупым орудием, как это у вас говорится.
Я обшарил его карманы и сейчас покажу все, что там обнаружил. Но бумажника
не было. Ни одной бумажки, по которой можно было бы установить, кто он.
доме в течение трех дней. Ждал, когда будет высокий прилив, чтобы от него
избавиться - ночью, украдкой, словно убийца. И все же я рассказал вам чистую
правду. Я его не убивал. У меня не было для этого никаких причин. Я понятия
не имею, почему он зашел ко мне в дом. Не знаю, пришел он сам или его
принесли туда мертвого.
были суда. Рыбаки вытащили на мост сеть, полную рыбы. Интересно, дозвонился
ли Юло? Если да, то невыносимый Межа, с волосами, липкими от бриллиантина,
поспешно одевается. Одержал ли он в постели очередную победу, которыми так
любит хвалиться?
просто не пройдет.
мертв, я счел за лучшее...
Мегрэ зашевелился, двинул одной ногой, затем другой и, наконец собравшись с
силами, стал подниматься из глубокого кресла; казалось, он вот-вот коснется
головой балок, - Мы все же взглянем на него?
хорошо жилось, где все было на своем месте. Он посмотрел на потолок: какая
она, эта девушка, которую запирают на ночь?
конце коридора.
ночной сырости. Вновь стали цивилизованными людьми.
проволоке сохло белье.
сочилась черная от угольной пыли вода.
Становилось холодно. Мокрые пальцы комиссара покраснели.
никакого трагизма. Судья не выказывал и тени ужаса перед перспективой вновь
увидеть лицо человека, которого он зашил в мешки. Мегрэ казался брюзгливым и
упрямым, но на самом деле чуть ли не с наслаждением погрузился в
расследование, которое словно с неба свалилось на него в этом Люсоне, куда
он был изгнан. Он чувствовал себя, как тюлень, вновь очутившийся после цирка
в ледяных водах полярного моря. Когда еще ему снова доведется войти в дом,
как он только что сделал, вынюхивать, неуклюже и терпеливо расхаживать
взад-вперед до тех пор, пока люди и вещи не откроют ему свою душу? А эти
Дидина и Юло! Этот сын, в полночь ожидающий отца на лестнице! Этот
незнакомец, жертва, что появится сейчас из грязных мешков!
только не столь прихотливой реальности. Когда верхний мешок был снят,
обнаружилось совершенно черное лицо. Оно было выпачкано углем, разумеется!
Все правильно, но в первую секунду мужчины уставились друг на друга с одной
и той же мыслью: на миг у них создалось нелепое впечатление, что на полу
лежит негр.
снаружи другой шум - шум мотора. Хлопнула дверца. Пронзительно зазвенел
звонок в коридоре. Межа и здесь хватил через край!
красный, ко лбу прилипла прядь волос. - Я не опоздал? Такси я не отпустил,
правильно, шеф? Тут и в самом деле покойник? А где старая дура?
улицы, но и вульгарность, которая тотчас же изменила атмосферу в доме.
Исчезла всякая неясность, приглушенность. Межа со своим звонким тулузским
акцентом был глух к нюансам.
употреблял его прежде, когда плутал в дебрях головоломных расследований, а
идиоты, вроде Межа...
одном, сожалея о покое, почти интимности, царившей здесь так недавно. Межа
обыскал карманы покойника и, понятное дело, ничего не нашел.
есть? Хотите, я его раздену?
сам с собой.
отчета в комичности своих слов:
налетает шквал, Мегрэ прорвало:
валяться здесь на полу, - вот катастрофа для этого человека? Спрашивать
себя, что же случилось с отцом, - вот катастрофа для его жены или детей? И
если бы никто не узнал об этом человеке, потому что кое-кто предпочел не
усложнять себе жизнь, это была бы еще большая катастрофа?
предложили незабываемый арманьяк, тепло очага, которое проникало в него, как
бальзам, час сладкого блаженства, но он вновь стал неумолимым Мегрэ с
набережной дез Орфевр.
Па... Пана...
дело, не так ли? Человек, который носит одежду, изготовленную в республике
Панама! А почему не в Китае?
Межа; франтоватый парень, который обожал увиваться вокруг девушек, он сделал
это так же естественно, как писал свои донесения, выводя имена собственные
тщательно закругленными буквами - это была его страсть.
стоптались. Думаю, обувь носили не меньше месяца. Как полагаете, шеф, кто
он? Француз? По-моему, да. Из тех, кто не привык к физическому труду.
Взгляните на его руки.
взад и вперед, чтобы согреться. Внезапно дверь распахнулась. В коридоре
показался человек, не менее высокий и дородный, чем Мегрэ; на ногах у него
были резиновые сапоги до бедер, на голове зюйдвестка. Грудь его обтягивала
клеенчатая куртка, из-под которой выглядывал толстый свитер. Медленно, с
недоверием он приблизился. Оглядел с ног до головы Мегрэ, потом Межа,
нагнулся над телом и наконец повернулся к судье.
ему объясните...
удалился в низкую комнату, где недавно принимал комиссара.
- Кто это? Кто его убил? Вы из полиции, верно? Когда я увидел перед домом
машину...
мидии.