кое-что...
большими стеклами. Оглушенный, не понимая, что она хотела сказать, он
заторопился к выходу. Она не шутила и не собиралась его обнадеживать. Он
уселся в одно из кресел, еще не понимая, что услышал.
марка, значит, письмо не было отправлено с нарочным, а пошло по почте.
На нем была дата - 13 августа. Засада была запланирована на 15-е. Ну а в
те времена, особенно в Санбурне, почта работала плохо.
Майк", и старику, может быть, это доставляло некоторое удовольствие.
его, что он убил кого-нибудь из засады. Он скорее бы расправился с кем
угодно собственноручно - недаром так гордился своими кулачищами.
средствами, это - другое дело.
прикрыв глаза, его укачивало, и он начал слабо улыбаться, "ангельской",
как говорила его мать, когда он был маленьким, улыбкой.
воскресенье, под струями дождя, едет на машине на ранчо "Кобыла
потерялась", ищет клад около оконного наличника, роется в вещах в его
комнате...
видимости, подошел бесшумно, как он имел обыкновение, и вдруг предстал
перед ней. Джон представил себе, как шла торговля, как согласился Чайна
Кинг, который, наверное, нее сундук в машину.
голову одну мысль, мысль, которую сам называл стариковской. К несчастью,
ее воплощению коечто мешало. Пегги была ужасно богата.
Пегги - шестьдесят пять. Оба они были немолоды, но им оставалось еще
немного нежности, и он бы хотел закончить свой путь вместе с ней, как
если бы они поженились когда-то давно и все истекшие годы прожили
вместе.
старыми женщинами.
сигару. Но нет. Стюардесса любезно подошла к нему, наклонилась и с
извиняющимся видом прошептала:
заторопилась принести их ему.
непредсказуемая, чем сон. Луна, плывущая в ледяном небе за
иллюминатором, огоньки, которые по временам показывались внизу, свет фар
редких машин на далеких дорогах...
красными репсовыми диванами. Риалес был отвратителен. Он первым бы
хладнокровно принял смерть Кэли Джона, чтобы завладеть шахтой. Больной,
амбициозный, завистливый, он видел сам себя хитрецом, почти дьявольски
хитрым, а после того, как его надул старый англичанин, заканчивал свои
дни в лавчонке, в которую никогда не заглядывали солнечные лучи.
большие компании, а прибыль уходила у него из-под носа, он вынужден был,
чтобы утолить свою жажду денег, войти в контрабандную торговлю Малыша
Гарри.
подстегиваемый долгами, Энди Спенсер, возможно, и уступил бы свои права
на концессию.
когда ищешь что-то во сне, а все зря: иногда это были строчки, лицо,
какой-то предмет, светящиеся точки, совершенно белый пейзаж и силуэты
детей, кидающих друг в друга снежками, поезд, который останавливается
непонятно где, совсем маленький поезд, и никакого вокзала - наверное,
это их приезд в Санбурн...
Думаешь, что ты мужчина, старик. Легко представляешь себе, что все
знаешь. С глупым упорством копишь горечь и вот уже совершенно готов
клясть Господа Бога и жизнь, а все потому, что просто проходил рядом с
людьми и не понимал их.
всю жизнь, с самого детства, не считая краткого расставания, поняла бы
она, задуши он только что Алоиза?
молчать, и Кэли Джон был бы сейчас убийцей, чьи поступки описывают в
газетах.
годы ему виделась правда, но ему не хотелось в нее поверить.
своем собственном характере.
представляла: рассеянный увалень со светлыми, как песок, волосами,
несколько робкой улыбкой.
должен был еще хранить: пятнадцатилетний мальчишка, на полголовы выше,
чем его товарищи, с руками дровосека, к которым, казалось, привязали
большущие кулаки. Этот Джон, розовый и мощный, как молодой бычок, был
спокоен и наивен, как все, кто чувствует себя на земле хозяином.
умнее, а на самом деле это Энди выбрал его, потому что нуждался в его
силе и ясности ума.
самолете, уносившем его к какой-то точке на карте Соединенных Штатов,
откуда ему предстояло лететь куда-то снова и потом снова садиться в
самолет.
драгоценностей свидетельствовал о большой нежности. Все, вплоть до их
небольшой стоимости, говорило о робости и изысканности выбора.
подзадорить его. Он специально вел себя так резко.
старик, сидя в кресле самолета.
захочет... Когда захочет... "
"Бог мой, какие мужчины дураки! "
что ей нужен объект для насмешек.
когда оба компаньона ухаживали за Розитой. Он не осмелился бы признаться
в этом никому, но вдруг почувствовал почти полную уверенность в том, что
насмехалась она над ним, потому что он не осмеливался... Осмелься он, не
одержал бы в сердце Розиты победу над своим другом?
дела, принимал решения. Но не посматривал ли он исподтишка на своего
компаньона, ища одобрения или хулы?
уверяя всех, что едет по делу, как юноша, который боится своих
родителей?
что захочет.
только к безответной Матильде?
и наделял своего компаньона уверенностью, энергией, язвительностью,
которой тот никогда не обладал. Затем он наделил его и макиавеллиевскими
планами.
совершенно новенькими акциями компании, он не был еще стыдлив и
стеснителен?
он не посмел предложить это из-за своего тестя?
как Кэли Джон из аэропорта в аэропорт?