read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



попались на его удочку и доделали все остальное. Все это уже давно быльем
поросло, и теперь мне на это наплевать. Просто я хочу, чтобы вы имели это в
виду, ладно?
И тут он понял. Понял все, но произошло это слишком внезапно и быстро
"проглотить" новость ему было нелегко. Лицо его побледнело. Казалось, что
вот-вот он начнет что-то объяснять и оправдываться. Но я только ухмыльнулся
и вышел из кабинета в приподнятом настроении. Кое-что из сказанного
Портером могло помочь решить задачу. Разумеется, в том случае, если все
остальные детали тоже сойдутся.
Багажом я себя обременять не стал. Слишком долго я жил как бродяга, и
теперь не собирался тратить драгоценное время на то, чтобы захватить с
собой смену белья. Я торопливо вскочила автобус, отправлявшийся в
международный аэропорт. Прибыв туда, купил билет на первый рейс до Финикса.
Впрочем, я мог бы и не торопиться, так как мой самолет улетал лишь в семь
пятьдесят, а это означало, что мне нужно было как-то скоротать целых три
часа.
Две газеты и журнал помогли мне убить два часа, но оставался еще час, и я
отправился в туалет. Визит туда помог мне скоротать еще пятнадцать минут,
поскольку, выйдя из своей кабинки, я получил по голове такой удар, что
пришел в себя лишь через указанный промежуток времени.
Следующие полчаса у меня ушли на объяснения с полицией. Мне с трудом
удалось убедить двух полицейских в том, что я сам поскользнулся и упал,
ударившись головой об пол. Однако врача мне провести не удалось. Он
промолчал, но выражение его лица было красноречивее слов. Полицейским очень
хотелось вышвырнуть меня с территории аэровокзала, но я показал им свой
билет и они помогли мне добраться до скамейки у входа в здание, где я и
дождался объявления на посадку.
Тридцать долларов, лежавшие в боковом кармане моей куртки, исчезли.
Остальные деньги, которые я засунул под рубашку, были в целости и
сохранности. Что ж, привычки, которые вырабатывает бродячая жизнь, иногда
тоже бывают полезны.
Ощупывая свою многострадальную голову, я размышлял о том, какой острый и
наметанный глаз должен быть у местной шпаны. Засечь бабки у такого
занюханного субъекта, как я, мог только профессионал.
После того, как объявили посадку, я занял свое место, принял две пилюли,
которые дал мне доктор, и проспал до самого приземления в Финиксе.
Там было довольно жарко. Я взял такси до города. В кафе на автобусной
станции я заказал себе тарелку чили, а потом в телефонной книге нашел адрес
местного отдела здравоохранения.
За конторкой я увидел загорелую, очень симпатичную девушку в мексиканской
блузке с короткими рукавами. Она мило поздоровалась и, окинув меня
взглядом, поинтересовалась целью моего визита.
- Хочу найти одного врача, - объяснил я.
- Вы не похожи на больного, - улыбнулась она.
- Мою болезнь, детка, ни один доктор не вылечит.
Она слегка покраснела.
- Мне нужен доктор по имени Томас Хойт. Он переехал сюда несколько лет
назад.
- Хойт, - она задумчиво поднесла палец ко рту, - кажется, я знаю, кого вы
имеете в виду. Подождите пожалуйста.
Это не заняло много времени. Вскоре она вернулась с двумя карточками, на
которых было что-то написано.
Девушка взглянула на меня и поинтересовалась:
- Это ваш друг?
- Нет.
Она, как мне показалось, облегченно вздохнула.
- Дело в том, что доктор Хойт умер. Это случилось несколько лет тому назад.
- Что же произошло?
- Не знаю, но он умер. Второго октября 1955 года.
У меня внутри все похолодело и будто опустилось.
- Вы в этом уверены? А может быть, в вашем городе было два доктора с этой
фамилией?
Она покачала головой.
- Нет, это исключено.
Выйдя на улицу, я взял такси и попросил отвезти меня в редакцию местной
газеты.
Все люди в Финиксе были на редкость любезны, улыбчивы и доброжелательны.
Молодой человек, к которому я обратился с просьбой просмотреть старые
подшивки газет, быстро принес мне то, что я просил. Я устроился за столом,
разложил подшивку и буквально в считанные минуты нашел интересовавшее меня
сообщение. Случай был довольно тривиальный. Хойт и его приятель Лео Грант
возвращались на автомобиле из охотничьей экспедиции в горах. Их джип не
вписался в крутой вираж и рухнул вниз с горного серпантина. Разбитый
автомобиль и два трупа были обнаружены лишь несколько дней спустя.
Я дошел до самой интересной части сообщений, когда рядом со мной присел
высокий мужчина в спортивной рубашке с короткими рукавами.
- Привет, - поздоровался он.
Я вежливо ответил.
- Меня зовут Стэк, Джо Стэк, - сообщил он. - Веду в этой газете
криминальную хронику.
- Очень приятно.
- Не можете ли вы мне сказать, что вы нашли здесь такого интересного? - он
ткнул в газету большим пальцем.
Я сразу понял, что он имеет ввиду.
- А что, кто-нибудь еще интересовался этим номером?
Он кивнул. Лицо его сохраняло невозмутимое выражение.
Я решил, что лучше с этим парнем говорить начистоту.
- Меня зовут Фил Рокка. Возможно, вы слышали обо мне. Восемь лет назад мне
здорово не повезло, и вот теперь я хочу вновь встать на ноги.
Он нахмурил брови.
- Рокка, - задумчиво повторил он, - Рокка... Ну конечно, я помню этот
процесс. Я был тогда в Бостоне в командировке от газеты. Черт возьми, ну
еще бы, я отлично помню все. А что вас привело сюда?
- Мое дело было сфабриковано, приятель. И я приехал сюда, чтобы доказать
это. Быть может, это и глупо, но мне хотелось бы вернуться в журналистику,
а добиться этого я смогу, лишь доказав, что был осужден по ложному
обвинению. К моему делу был причастен Носорог. Я узнал, что он располагал
очень важными документами, с помощью которых держал в узде весьма
влиятельных лиц. Им было невыгодно, чтобы я раскопал это дело. После смерти
Мэссли документы исчезли. Судя по всему, Носорог их где-то спрятал. Эти
бумаги я и хотел бы раздобыть.
Я сообщил ему еще кое-что, но не слишком много. Ведь если этой истории и
суждено было стать достоянием гласности, то рассказ о ней должен был выйти
именно из-под моего пера или, по крайней мере, принести мне какие-то
ощутимые выгоды. Тем не менее я приоткрыл Джо Стэку достаточно, чтобы глаза
у него загорелись при мысли о том, что из всего этого может получиться.
Закончив рассказ, я спросил:
- Так кто же еще интересовался этой газетой?
- Один парень из местных. В городе он не так давно, и за ним пока ничего не
числится. Однако краем уха я слышал, что он представляет интересы крупных
гангстерских боссов и с западного, и с восточного побережья. Неизвестно,
что у них на уме, но они определенно собираются вскоре что-то предпринять.
После того, как второй человек попросил один и тот же номер газеты, Кэрри,
наш сотрудник, позвонил мне сверху. Так в чем же дело?
- Хойт был личным врачом Носорога.
- Да, насколько я помню. У него были связи с гангстерскими организациями на
восточном побережье. Но в нашем городе у него врачебной практики не было.
Тут я показал ему заинтересовавшую меня часть газетного сообщения:
- В заметке сказано, что в той же катастрофе погиб хорошо известный в вашем
городе владелец похоронного бюро.
Стэк придвинул к себе газету поближе и быстро пробежал глазами заметку.
- Да, я немного знал его. Довольно молчаливый субъект. Открыл свое дело у
нас в городе после войны. Так чем он вас заинтересовал?
- Можно узнать, кто бальзамировал тело Носорога?
Глаза его широко раскрылись, потом он кивнул, встал и направился к
телефону, стоявшему на одном из столов. Через несколько минут он вернулся и
снова уселся рядом со мной.
- Бальзамировал тело он, Лео Грант. Итак, врач Носорога и владелец
похоронного бюро погибли водной автокатастрофе.
- Подозрительно?
Он пожал плечами.
- В общем-то, нет. Ведь оба они работали, если можно так сказать, в смежных
областях. У них был один и тот же клиент. Вполне допустимо, что они были
приятелями.
- Можно это выяснить?
- Думаю, да. Я допытаюсь. А что это дает?
- Давайте сделаем так. Вы узнаете то, о чем я вас попросил, а потом я
отвечу на все ваши вопросы. Идет?
Из кармана пиджака он достал свою визитную карточку и протянул ее мне.
- Вы можете найти меня по одному из этих трех телефонов. Да, кстати, где вы
остановились?
- Пока еще нигде, но постараюсь найти себе какую-нибудь дыру. .
- Тогда посоветую вам остановиться в мотеле "Блю Скай". Его хозяин, Хэрри
Коулмэн, мой приятель. Он не запросит с вас лишнего. Вы за рулем?
- Нет.
Он взял у меня свою визитку, что-то нацарапал на ней и снова отдал мне.
- Покажите ее в гараже "Мермак". Думаю, они дадут вам машину напрокат за
умеренную плату.
- Благодарю.
Как и предполагал Джо, с машиной никаких проблем не возникло. Я выбрал себе



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 [ 10 ] 11 12 13 14 15 16
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.