в геометрии и регби, отучился с почетом, но без отличия. Выдержал две
недели в колледже, решил, что зря трачу время, приехал в Нью-Йорк,
устроился охранником, вступил в перестрелку, ухлопал двоих, уволился, был
представлен Ниро Вульфу, который поручил мне разовое задание, справился с
ним и принял приглашение мистера Вульфа поступить к нему на постоянную
работу, в коей роли и пребываю до сих пор. Лично меня домогательства Холта
по отношению к Фрицу Бреннеру больше забавляли, чем обижали. Больше с
мистером Холтом меня ничего не связывало.
черед, мисс Корби.
согласно кивнул, перевела взгляд на Вульфа и продолжила: - У меня довольно
короткая биография. Родилась в Нью-Йорке и никогда из него не уезжала. Мне
двадцать лет. Филипа Холта я не убивала - у меня и причин-то никаких не
было. - Она пожала плечами. - Что еще?
правда, и очевидец вправду существует, то полиция раскопает все. Например,
о вас с Филом.
наверняка до них докопается.
бывало.
что Фил Холт был... словом, он любил женщин. А я - женщина, но мне Фил
никогда не нравился. Если можно воспользоваться вашим словом, то ко мне он
тоже приставал. Он был очень назойлив.
очень настойчив.
он не верит ей, когда она говорит "нет".
знают, как Фил Холт относился к женщинам. Он никогда не предлагал ни одной
из них выйти за него замуж - и не предложил бы! Моя дочь достаточно умна,
чтобы постоять за себя, но она никогда не всадила бы спящему нож в спину.
- Он повернулся к Гриффину. - Премного благодарен, Харри.
лучше мы покончим с этим сразу.
отец, чтобы избавить дочь от слишком назойливого ухажера?
Белилам нужна причина, из-за которой я бы мог убить Фила Холта, вы должны
быть поизобретательнее.
Холт также занимал в нем ответственный пост, а сейчас первые полосы газет
пестрят заголовками о финансовых аферах, которыми занимались многие
профсоюзы. Нет ли у вас или не было ли у мистера Холта причин опасаться
расследования?
идете по ложному следу.
случае, если мистер Делани возьмется за нас всерьез, дела профсоюза
работников американских ресторанов заинтересуют его в первую очередь.
Убить Филипа Холта мог каждый из нас, орудие убийства было под рукой;
остается только найти мотив. Если ваш профсоюз замешан хоть в малейших
махинациях, которые могут выплыть наружу, я бы советовал вам рассказать об
этом сейчас, чтобы мы обсудили, могут ли они иметь отношение к тому, что
нас волнует.
бросить тень на ПРАР, то все это только досужие сплетни. Газеты подняли
такую шумиху, что под подозрение попали все профсоюзы. У нас все чисто,
комар носа не подточит.
разворовали кассу взаимопомощи. Продались крупным заправилам. Крадем
карандаши и скрепки. И так далее.
неловкое положение?
вчетверо носовой платок, развернул его, промокнул лицо и лысину, затем
аккуратно сложил платок и упрятал в карман. И лишь тогда снова посмотрел
на Вульфа.
Это наше внутреннее дело, но о нем наверняка станет известно, и я не вижу
причины не поделиться с вами. Кое-кому из нашего профсоюза предъявлено
официальное обвинение в получении взяток от посредников. Фила Холта тоже
вовлекли в эту историю, хотя он тут ни при чем - во взятках замешаны не
его люди. Но он был зол как черт.
рассматриваются как строго конфиденциальные.
благодарный, как укус змеи на поцелуй. - Теперь мы квиты?
двенадцать, а нам с мисс Корби пора идти. Мы должны успеть пообедать,
чтобы я не опоздал на обсуждение сценария. Да и вообще мне кажется, что вы
тут занимаетесь ерундой. Пойдем, Флора.
двери, но, услышав из уст Вульфа свое имя, остановился и обернулся.
вы спешите. Не могли бы вы чуть задержаться - минут, скажем, на пять?
"Телегиде", в журнале "Часы" и так далее. Повторяю: все это сущая ерунда.
Если один из нас и в самом деле убийца, то могу лишь пожелать вам успеха,
но эта болтовня никуда не приведет. Ничего, что я так вам говорю?
что вы солгали или умолчали о каком-либо важном факте, это уже будет
любопытно. Кстати, в публикациях, которые вы столь любезно упомянули,
говорится о ваших взаимоотношениях с мисс Корби?
миллионов поклонников и воздыхательниц не слышит своего кумира.
ваш номер не пройдет. Я уже спрашивал вас, друзья ли вы с мисс Корби? Вы
поинтересовались, имеет ли это отношение к делу, и я ответил, что,
возможно, нет. Теперь, когда вскрылось, что Филип Холт приставал к ней, я
повторяю свой вопрос. Дружите ли вы с мисс Корби?
человек и должен следить за тем, что говорю. Если я отвечу "да", то завтра
эту новость подхватят все газеты и я получу десять тысяч гневных телеграмм
и миллион писем. Если я скажу "нет, я не увлечен мисс Корби", когда она
стоит здесь рядом, это будет невежливо по отношению к ней. Поэтому я
просто не отвечу. Пойдем, Флора.
нью-йоркских ресторанов. Возможно, вы знаете, замешан ли он в деле о
взятках, о котором поведал нам мистер Корби?
повернулся и зашагал к двери, увлекая за собой Флору. Я встал, проследовал
за ними в прихожую, выпустил наружу и закрыл за ними входную дверь. Когда
я вернулся в кабинет, Вульф говорил:
разумеется, убийцы. Ни вы, ни я не заинтересованы, чтобы в это дело
вмешалась полиция.
тараканьих усов тоже вздернулись кверху.
"штучкам", если от них есть толк, но в данном случае речь идет просто об