отправился на кухню выпить стакан молока.
кабинет. - Мистер Вульф ждал вас к шести часам, в это время он спускается
из оранжереи. А сейчас уже на двадцать минут больше. Теперь он удалился на
кухню и занялся операциями с солониной.
пяти и была в одежде для верховой езды, поэтому мне пришлось
переодеваться. Извините.
плохо сложена, нет. У нее было довольно красивое маленькое тело. Но ее
бледное лицо скорее наводило на мысль о подземке, нежели о верховой
прогулке. Не скрою, но так или иначе я ожидал чего-то неординарного, ведь
Бесс Хадлстон подозревала, что эта девушка была автором анонимных писем и,
кроме того, она придумала Ушастого Карлика и Праздник Великанов. Я был
сильно разочарован. Она выглядела как школьная учительница... Или, точнее
сказать, как заурядная школьная учительница без будущего.
бесила. Ее волосы начинались далеко над изгибами бровей, что делало брови
еще выше и шире, чем они были, и придавало всему лицу вид возвышенный и
одухотворенный. Но ее глаза были страшно застенчивы, и это ей ужасно не
шло. Если у вас вид возвышенный и одухотворенный, вам нет нужды чего-то
стесняться, если, конечно, в ваших мыслях не содержится ничего постыдного.
Кроме того, у нее был сильный южный акцент. _С_а_л_а_н_и_н_а_. Поверьте, я
не брежу по ночам баталиями Гражданской войны, и уж во всяком случае моя
сторона победила, но эти южные красотки... Их акцент звучит как намеренный
вызов. Это задевает. Да, и еще раз да, я родился и вырос на Севере!
через холл на кухню. Надежда заполучить Вульфа, чтобы он пришел и занялся
делом, еще теплилась, покуда он не успел погрузить свои руки в мясо.
Фрикасе, вернее, то, что должно было им стать, лежало в блюде на столе, а
фриц и Вульф стояли по обе стороны и что-то обсуждали. При моем появлении
они посмотрели на меня так, словно я ввалился на заседание Кабинета
министров в Белом Доме.
одного, что сейчас он прикажет мне передать девушкам, чтобы они приходили
завтра. Он уже открыл рот, но в этот момент за моей спиной распахнулась
дверь и через кухню проплыло:
подошла прямо к Вульфу и наклонилась, чтобы взглянуть на блюдо с мясом.
на бумаге, - но фрикасе из солонины - это мой конек. Тут ничего нет, кроме
мяса, да?
противоречивые чувства. Присутствие особы женского пола на кухне было
кощунством. Женщина, критикующая его или фрица кулинарное искусство, была
оскорбительницей вдвойне. Но солонина являлась в жизни Вульфа одной из
самых сложных проблем, доселе так и не разрешенной. Как смягчить соленый
привкус, сохранив ее уникальный букет; как уничтожить вечный крест ее
сухости, не сделав раскисшей, - теории и эксперименты длились годами. Он
насупился, но не указал ей на дверь.
мисс Николс находится сейчас в...
Это не нежное свежее мясо, которое может потерять сок...
руку. - Оно еще не погублено, просто было бы лучше нарезать его чуть
покрупнее. Но на такое количество мяса картофеля, пожалуй, многовато. К
тому же, если у вас нет требухи, вам не удастся...
обжаренной в оливковом масле, с луковым соком...
подобного я прежде не слышал. Это никогда не приходило мне в голову. Фриц,
а?
попробовать. В качестве эксперимента.
некоторая сноровка...
состоялось в тот же день. Я решил, что для поездки на рынок за требухой
было бы неплохо взять с собой компанию, и так как Мариэлла прилипла к
Вульфу, а он, во всяком случае на время эксперимента, - к ней, я прихватил
Джанет. Когда мы вернулись домой, я окончательно утвердился в мысли, что
она невиновна. Хотя, впрочем, и с самого начала я не был склонен считать
ее в чем-либо виновной, поскольку не мог поверить, что кто-то, кто не
является очевидным монстром, способен на авантюру с рассылкой анонимных
писем. Признаюсь также, что она не поразила меня живостью ума и была
рассеянна в разговоре, что, однако, при данных обстоятельствах было
неудивительно, ибо она, по всей вероятности, знала, чем обязана своим
приглашением к Вульфу.
и поспешил вернуться в кабинет, где оставил Джанет. На обратном пути с
рынка я рассказывал ей о гибридизации орхидей и теперь подошел к столу,
чтобы взять пачку садоводческих фотографий, которые собирался показать ей,
как вдруг заметил, что со стола что-то исчезло. Поэтому, предоставив ей
разглядывать карточки, я вернулся на кухню к Вульфу и спросил, был ли
кто-нибудь в кабинете в мое отсутствие. Он стоял возле Мариэллы, наблюдая
за ее манипуляциями на разделочной доске, и я услышал в ответ лишь
рычание.
по песочнице, вернулся в кабинет.
разглядывая. Я встал перед ней и дружелюбно осведомился:
казалась почти симпатичной.
имеющийся у меня ваш портрет. Куда вы ее дели?
вызовом.
друзья. Мы плечом к плечу преследовали дикую кабанью требуху в ее логове.
Снимок - моя собственность, и он мне нужен. Может быть, он случайно
соскользнул в вашу сумочку? Взгляните.
краски к щекам она сделалась еще лучше. Левой рукой она прижимала лежавшую
на стуле сумочку.
живот. - Он здесь.
в кресло и сказал:
выбирайте. Или вы достанете его сами, или это сделаю я, или я позову
Мариэллу и буду держать вас, пока она будет вас обыскивать. Первое кажется
мне наиболее приемлемым для леди. Я отвернусь.
Ну, пожалуйста. Это моя фотокарточка.
следует, что это непременно ваша фотокарточка.
ужасные письма! Я знаю, она в этом уверена!
шеф. Меня же интересует только фотокарточка. Возможно, она действительно
примечательна лишь тем, что на ней изображена девушка, которая придумала