лей. Они получат информацию о том, где вас можно найти. Я надеюсь, мисс
Робертс, вы не мечтательница и реально оцениваете степень опасности.
кой посмотрела на пепельницу, полную окурков.
нию. Но, учтите, это нужно сделать так, чтобы преследователи увидели,
что это ФОТОГРАФИЯ. Люк пока полежит здесь в клинике под чужой фамилией.
Я думаю, что смогу это устроить без труда. А так как здесь все-таки во-
енный госпиталь, то можно попробовать найти кого-нибудь, кто имеет выход
на Вашингтон. Таким образом, - доктор стряхнул пепел, - мы одним выстре-
лом убьем двух зайцев. Во-первых, попытаемся найти родных Люка, а
во-вторых, натянем нос вашим преследователям. Перри и всей его команде.
Теперь, скажите мне, мисс Робертс, вы боитесь боли?
Люк будет помещен в госпиталь. Но он захватит вас. Это произойдет в лю-
бом случае. Другое дело, насколько убедительно будете вести себя вы. Это
и решит, какое время вам придется провести в его руках. Я не думаю,
что... - Грегор замялся.
это хотели сказать.
я не думаю, что Перри убьет вас, но насилие применит наверняка. Поэтому,
наверное, будет лучше, если вы не будете знать имени, под которым я по-
ложу Люка в клинику.
да, и не начнет пытать вас? - спросила девушка.
того, что я могу наложить запрет на вход Перри в госпиталь, и кончая
прямой физической защитой. Может быть, вы не знаете, но сотрудники гос-
питаля имеют право на хранение оружия. А вот у вас такой защиты нет.
имени. А уж запудрить мозги Перри я сумею.
еще ничего не произошло, но у нее вдруг появилась уверенность, что слу-
чилось нечто очень плохое. Очень плохое. Сработало седьмое чувство. Та-
кое случается иногда. Чувствуешь беду еще до того, как узнаешь о ней.
кресле девушку, - мне нужно сказать вам несколько слов.
пальцах сигаретой.
слов иссякал, Грегор становился все более мрачным.
Я бы даже сказал, большие неприятности.
зор. Экран ожил. Симпатичная дикторша с серьезным лицом зачитывала свод-
ку новостей.
Уильям Перри был застрелен. Кроме того, полиция обнаружила еще два тру-
па. Это два лаборанта, проводившие вместе с полковником секретные иссле-
дования в области оборонных технологий. Брайан Спилберд и Сэмюэл Гарп.
Их трупы обнаружены в тридцати милях от того места, где найдено тело
полковника Перри. Полиция склонна полагать, что Вероника Робертс, теле-
репортер студии "Си-Эн-Эй", которую власти разыскивают в связи с
убийством оператора Хью Дональда, может иметь прямое отношение к этим
трем смертям.
на. - Перри мертв. Странно. Кому тогда могло все это понадобиться?
ошеломил их. Джи-эр'13, снятый откуда-то сверху и справа, стрелял из
пистолета в полицейских. Картинка была немного размытой, нерезкой, но
тем не менее они оба узнали унисола.
сказал Грегор. - Сержант Эндрю Скотт.
ограбление супермаркета "Бейшес", превратившееся в настоящую бойню. Уби-
то пятеро полицейских. Съемка произведена автоматической камерой. Прес-
тупнику удалось скрыться.
комнате, терзая зубами сигаретный фильтр.
мательно наблюдала за его движениями, ожидая ответа.
тельное, желание, закрепившееся в мозгу в момент смерти. Как правило,
это обнаруживается у людей, побывавших в состоянии клинической смерти.
Или в длительной коме. Скажем, Люк очень хотел домой. И когда он очнулся
в облике унисола, это желание постепенно перекрыло все остальные. Зада-
вило их, проще говоря. Трудно сказать, что именно помнит Эндрю Скотт, но
скорее всего, что-то связанное с войной. С Вьетнамом. Кроме того... я
считал, что он под контролем, а теперь...
отклонения в работе мозга. Мне не хотелось бы, чтобы вы воспринимали мои
слова, как свершившийся факт, но это опухоль. И подобный вид встречается
довольно часто у психически больных людей. Я не знаю, развилась ли она у
Скотта, и если да, то насколько, но... Вполне может быть, что этот чело-
век - параноик. Мне не нужно объяснять, насколько опасна эта болезнь?
вых.
клиенту. Тот всучил кассиру бумажку достоинством в сто долларов, а те-
перь ждал.
фальшивая ли.
чат. Так и ходишь, не знаешь, что у тебя в кармане, пока платить не нач-
нешь. Вы не обиделись часом на старика? - спрятал ее в специальный, на
случай грабителей, ящичек, выдал билет, а теперь скрупулезно отсчитывал
пятерки и доллары.
сняла трубку и принялась записывать заказ, повторяя за диктующим фразы.
цать семь.
покосился на диспетчершу. Хорошенькая. Лет десять - пятнадцать назад я
бы...
надцать? Господи, придется начинать все с начала.
это уж слишком, - будь добра, потише...
себе под нос. - Старый урод. Да, я записываю, сэр. Так. Один на Лос-Анд-
желес. Так. Хорошо, сэр. На чье имя заказать билет? Будьте добры, повто-
рите, пожалуйста. Робертс. Вероника Роберте, один до Лос-Анджелеса. Оп-
лата на счет доктора Кристофера Грегора. Армейский госпиталь. Все верно?
Спасибо. Надеемся, вы и впредь будете пользоваться услугами нашей компа-
нии, сэр. Благодарю вас. Всего доброго, сэр.