Роберт ТАЙН
КРАСНАЯ ЖАРА
Глава 1
Огарков, покинув холодную заснеженную улицу, вошли в ветхое здание на
Потемкинском проспекте, что в старой части города. Некогда улица эта
была цветущей и богатой, но позже, за годы войны и разрухи, изрядно
подизносилась. В доме расположился спортзал - старый, небось еще
дореволюционный, подумал Данко; и припомнился знаменитый лозунг Ленина о
том, что мир нужно переделать огнем и железом.
В огромном помещении, среди горячего сырого воздуха, среди пара и запаха
пота, гигантские мускулистые мужчины и женщины равной им - а подчас и
более внушительной - комплекции стонали и кряхтели в тяжелой битве с
древними спортивными снарядами.
громадные штанги и с грохотом швыряли их обратно на разбитый деревянный
пол. Казалось, что вся комната просто закована в металл. Толстенные
древние трубы, змеясь вдоль стен и опутывая потолок, с грохотом несли
горячую воду и пар, питая допотопные клепанные резервуары, в которых
тяжеловесные атлеты обоего пола мокли в кипятке, словно рептилии в
болоте.
одежду дряхлому гардеробщику у входа. Старик даже не глянул на налитое,
мускулистое тело Данко. Силачи были здесь делом привычным. Юрий, не
столь массивный и мускулистый, как его спутник, повесил на шею
полотенце. И хотя он тоже был человеком крепким и в бою опасным, но
рядом с Данко и прочими населявшими зал горообразными существами
выглядел невзрачно. Когда пара милиционеров вошла в спортзал, древний
бойлер грохотал, словно гром, предсказывающий великую бурю. Щели его
изрыгали пар. Котельщик, чье говяжьего цвета лицо было перемазано смесью
пота и гари, поднял взгляд от топки и уставился на Юрия и Ивана. В
громадном своем кулачище он сжимал металлический прут - как видно,
кочергу. И угрожающе покачал ею. Ментов он с первого взгляда распознал -
а тут их не любили.
Переводя взгляд с тела на тело, он выискивал среди них Виктора и его
головорезов.
нагая, напоминающая Атланта фигура, высоко подняв над головою
трехсотфунтовую штангу, пыталась удержать ее в таком положении. Когда
Данко поравнялся с ней, фигура решила прекратить борьбу и штанга с
треском рухнула на пол прямо под ноги Данко. Но тот перешагнул ее, не
моргнув и глазом.
раскаленных камней, заполняющих стоящую посреди комнаты облезлую
жаровню. Густой и влажный пар окутал душное помещение, словно плотная
туча. Сквозь пар Данко различил мужские и женские фигуры, развалившиеся
на гладких сосновых скамейках. Они выжидательно вглядывались в пар,
рассматривая мощные формы пришельца с любопытством, как театральные
зрители, ожидающие поднятия занавеса перед первым актом.
на него. Он знал это лицо из материалов о Викторе и его банде. Николай,
торговец наркотиками, убийца, вор, и вообще хулиган. Да наверно, еще и
сводник. Данко с Юрием с удовольствием отправят его, куда следует. Но
это попозже. Сейчас игра покрупнее.
Данко посмотрел туда. Это Владимир, по кличке Хиппи. У него было
широкое, почти восточное лицо и плечи такой ширины, что на них, пожалуй,
можно было взгромоздить и автобус. Его густые черные волосы торчали во
все стороны. Толстую шею кольцами окружали складки жира, наполовину
скрывая под собою серебрянные и золотые цепочки.
свой толстогубый рот:
рассматривать его руку, изучая ее, словно врач. - Только ручонки-то не
литейщицкие.
литью-то привычный.
будет интересно.
Кирова.
камень, отыскивая его со всей старательностью ребенка, выбирающего
конфетку в коробке. Он держал камешек в щипцах почти как лакомство. И
протянув его Данко, поднес ко все еще вытянутой руке Ивана.
понимал, что происходит, и готовился к боли, стремясь ничем не выдать
своих эмоций. Он сосредоточил всю свою ненависть в глазах и не отрываясь
смотрел на Владимира, словно питая свои силы отвращением к этому
человеку.
его пальцы.
говорил, словно с ребенком, ожидающим укола. - Если ты работал
литейщиком, то ведь привык к жаре. Так что ничего даже не почувствуешь.
опустил раскаленный камень на ладонь Ивана.
Словно раскаленная стальная перчатка сжала его руку. Странная тишина
наполнила комнату, когда глаза Данко вспыхнули, губы искривились, а
челюсти сжались, словно тиски. Даже звуки, доносившиеся из спортзала,
казалось, притихли, когда он боролся с болью. Он не сказал ни слова.
пальца в ладонь и замкнул их пятым - так, словно старался выжать жар из
камня и боль из руки. Борясь со страшным желанием закричать, он медленно
поднял кулак к подбородку и остановил его там, словно заполняя
пространство, отделяющее его от Владимира. Суставы его становились белее
камня, когда он сжимал их все сильнее и сильнее, вырывая из камня
горячую боль.
испуганно. Ведь этот мент не издал ни звука. В груди у Владимира
зародилось беспокойство - а за ним и страх.
Затем она воспламенилась и разлилась по его мускулам жгучей огненной
жидкостью. И, наполненный взрывной силой, гигантский кулак рванулся
вперед, со скоростью молнии поражая челюсть Владимира. Сила удара,
которая, казалось, оторвет тому бороду, словно фальшивую, швырнула
Владимира на тонкую сосновую стенку парилки. Все триста фунтов тела
бандита обрушились на деревянную перегородку, проламывая ее наружу.
Парилка вдруг залилась ярким, белым, отраженным снегом, светом.
морозный воздух. Он зашатался на крошечном балкончике за стеной, и
глубокий слой покрывавшего балкончик снега сковал его мозолистые ноги.
Но он понимал одно. Он не вернется обратно, чтобы снова встречаться с
этим полоумным. Раздетый, страдая от холода и боли, он перепрыгнул
парапет и опустился на снег с шестиметровой высоты. Но не успел он еще
коснуться земли, как Данко вылетел вслед за ним. Не размышляя ни
секунды, огромный милиционер прыгнул с балкона, крича от ярости и
злости.
обрушился на него. Но Ивану удалось захватить длинные волосы Хиппи и он
крутанул их с такой силой, словно пытался сорвать с того скальп. Затем
рванул его к земле и со всех сил ударил кулаком. Несколько зубов во рту
Владимира хрустнули и обломились. Он закричал от боли, посылая
бессвязную смесь ругательств и проклятий.
слишком уж медленным, слишком неточным. Данко перехватил кулак врага
своим и сжал. Затрещали пальцы. С силой тарана Данко обрушил свое колено
на грудную клетку Владимира. Преступник, теряя воздух в легких, зашипел,
словно паровоз, выпускающий пар. Он рухнул на снег, а Данко навалился на
его разбитую грудь, придавливая ее словно каток. Выкручивая Владимиру
ногу, он продолжал давить тому на грудь, пока Владимир не стал
задыхаться, словно рыба, выброшенная из воды. И снова кулак Данко,
тяжелый и твердый, словно ящик кирпичей, вонзился в челюсть Владимира.
Кость не выдержала этой неравной борьбы и лопнула, словно простая
деревяшка. Владимир почувствовал, что его мозг разваливается, будто
старая машина, а рот наполняется кровью. С него было достаточно.
подключился к действию. С размаху вонзив локоть Николаю в висок, он
швырнул его на мокрый пол. Когда Данко исчез за стеной вслед за
Владимиром, Юрий уже занялся котельщиком, который покинул свой бойлер,