read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



ставила свое печальное лицо для поцелуя. Она обвила его ру-
ками еще до того, как он успел обнять ее. После поцелуя он
попытался осторожно высвободиться, но она уткнулась ему
лицом в грудь и зарыдала.
Он гладил ее по круглой спине, приговаривая "бедняжка".
В голосе его была нежность. В глазах, скосившихся на стол
компаньона, сквозило раздражение.
- Ты сообщила брату Майлза-спросил он.
- Да, он приходил сегодня утром.
Спейд с трудом разобрал слова, которые она произнесла
сквозь рыдания, уткнувшись в его пальто. Он снова скорчил
гримасу и попытался незаметно взглянуть на свои наручные
часы. Часы показывали десять минут одиннадцатого.
Женщина пошевелилась в его объятиях и снова подняла
к нему лицо.
- О, Сэм, - простонала она, - это ты убил его
Спейд смотрел на нее, вытаращив глаза. Его длинная че-
люсть отвисла. Он высвободился из ее объятий и отступил.
Нахмурился, откашлялся.
Руки ее застыли в таком положении, словно она еще про-
должала обнимать его. В глазах, чуть прикрытых из-за вздер-
нутых над переносицей бровей, стояла боль. Ее мягкие влаж-
ные красные губы дрожали.
Спейд выдавил из себя хриплое "Ха!" и отошел к занаве-
шенному окну. Повернувшись к ней спиной, он смотрел
сквозь занавеси во двор. Как только она двинулась к нему,
он быстро повернулся и почти отбежал к столу. Сел, поставил
локти на стол, подпер подбородок кулаками.
- Кто, - спросил он ледяным тоном, - вбил тебе в голову
эту замечательную мысль
- Я думала-...Она закрыла рот рукой, заплакала и по-
дошла к его столу. Несмотря на высоченные каблуки своих
черных маленьких туфель, двигалась она с уверенностью
и изяществом. - Не обижай меня, Сэм, - сказала она с обезо-
руживающей простотой.
Он засмеялся ей в лицо.
- Ты убил моего мужа, Сэм, не обижай меня.
Он хлопнул в ладоши и сказал:
- Боже милостивый.
Она заплакала в голос, прижимая к лицу белый носовой
платок.
Он поднялся с кресла и встал у нее за спиной. Поцеловав
в шею между ухом и воротником, сказал:
- Ну не надо, Ива. - Когда она перестала плакать, он
прошептал ей в ухо: - Тебе не следовало сегодня приходить
сюда, дорогая. Это неосторожно. Тебе нельзя здесь оставаться.
Иди домой.
Она повернула к нему лицо и спросила:
- Ты придешь ко мне вечером
Он тихо покачал головой.
- Не сегодня.
- А скоро
- Да.
- Когда же
- Как только смогу.
Он поцеловал ее в губы, подвел к двери, сказал: "До сви-
дания, Ива!" - и с поклоном выпроводил.
Сев за стол, Спейд вынул табак и курительную бумагу
из карманов пиджака, но сигарету сворачивать не стал. Он
сидел, держа бумагу в одной руке, а табак - в другой, и за-
думчиво разглядывал стол убитого компаньона.
Эффи Перин открыла дверь и вошла в кабинет. Деланно
равнодушным голосом она спросила:
- Ну и что?
Спейд продолжал молча разглядывать стол ком-
паньона.
Девушка нахмурилась и подошла к нему вплотную.
- Ну что, - спросила она громче, - как вы со вдовой
поладили
- Она думает, что это я застрелил Майлза, - произнес
Спейд, даже не пошевелившись.
- Чтобы жениться на ней
На это Спейд ничего не ответил.
Девушка сняла шляпу с его головы и положила на стол.
Потом наклонилась и вынула из его неподвижных пальцев
кисет с табаком и пачку курительной бумаги.
- А полицейские считают, что я убил Терзби, - ска-
зал он.
- Кто такой Терзби-спросила она, отрывая коричне-
вую бумажку от пачки и насыпая табак.
- А по-твоему, кого я убил-спросил он.
Видя, что она не реагирует на его вопрос, он сказал:
- Терзби-это тот тип, которого должен был пасти
Майлз по просьбе девчонки Уондерли.
Эффи Перин облизала край бумаги, разгладила сигарету,
закрутила ее концы и сунула в рот Спейду. Он сказал: "Спа-
сибо, радость моя", обнял ее за тонкую талию и, закрыв глаза,
устало прижался щекой к ее бедру.
- Ты женишься на Иве-спросила она, любуясь его
светло-русыми волосами.
- Не говори глупости, - пробормотал он. Незажженная
сигарета прыгала в такт движениям губ.
- Она это глупостью не считает. Да и почему бы ей так не
считать после всех ваших забав
Он сказал, вздохнув:
- Видит Бог, лучше бы я ее вообще не встречал.
- Может, сейчас ты действительно так думаешь. - В го-
лосе ее зазвучали злобные нотки. - Но когда-то ты думал
иначе.
- С женщинами у меня никогда других отношений не
получалось, - проворчал он, - да к тому же я не любил
Майлза.
- Ты лжешь, Сэм, - сказала девушка. - Ты знаешь, что
я считаю ее стервой, но сама я с радостью стала бы стервой,
если бы за это награждали таким телом, как у нее.
Спейд нетерпеливо потерся лицом о ее бедро, но про-
молчал.
Эффи Перин прикусила губу, сморщила лоб и, нагнув-
шись, чтобы видеть его лицо, спросила:
- Как ты думаешь, она могла убить его
Спейд сел прямо, убрал руку с ее талии и с улыбкой при-
курил сигарету.
- Ты ангел, - сказал он нежно, выдыхая дым, - но с ку-
риными мозгами.
Она криво улыбнулась.
- Ты думаешь А если я скажу тебе, что Ива появилась
дома всего за несколько минут до трех часов утра, когда я
пришла сообщить ей страшную новость
- Ты не шутишь
- Она заставила меня ждать под дверью, пока разде-
валась. Я видела ее одежду, впопыхах брошенную на стул:
пальто и шляпка внизу, а еще теплая комбинация-свер-
ху. Ива сказала мне, что спала, но это неправда. Постель
она переворошила, а вот измять ее как следует, до складок,
не успела.
Спейд взял руку девушки и похлопал по ней.
- Ты настоящий сыщик, дорогая, но, - он покачал голо-
вой, - она его не убивала.
Эффи Перин вырвала свою руку.
- Эта стерва хочет выйти за тебя замуж, Сэм, - сказала
она с горечью.
Он протестующе мотнул головой и одновременно махнул
рукой.
Нахмурившись, она строго спросила:
- Ты вчера вечером виделся с ней
- Нет.
- Честно
- Честно. Не бери пример с Данди, радость моя. Это тебе
не идет.
- Данди снова взъелся на тебя
- Угу. Они с Томом Полхаусом зашли ко мне выпить по
рюмочке в четыре утра.
- Они действительно считают, что ты застрелил этого...
как там его зовут
- Терзби-...Он бросил окурок в медную пепельницу
и принялся сворачивать новую сигарету.
- Ты не ответил, - не отставала она.
- Кто их знает. - Он не отрывал глаз от почти готовой
сигареты. - У них было такое подозрение. Не знаю, насколько
мне удалось их разубедить.



Страницы: 1 2 3 4 5 [ 6 ] 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.