магазинов Сити. Она подумала, что он настоящий красавчик, но это не
помешало ей полезть за его бумажником. Видимо было в нем что-то такое,
что помешало ей сосредоточиться, потому что он почувствовал, когда ее
пальцы скользнули в его задний карман.
непонятный механизм, который зовут любовью, сработал в ней. Она вернула
ему бумажник с вежливым выражением и приняла его предложение выпить
прохладительного. Они болтали до вечера, когда Синди спохватилась, что
ей следовало быть дома час назад. Это привело ее в панику. Она не только
несколько часов проговорила с этим красивым парнем, но и пренебрегла
работой и ничего не заработала. Когда она объяснила это Бину, тот
рассмеялся и дал ей двадцать баксов, сказав, что хочет увидеться с ней
завтра. Бин был пресыщен девушками, но что-то в Синди зацепило его. Я не
говорю, что он влюбился, как влюбилась в него она, но она понравилась
ему больше, чем другие девушки, которых он знал, и он хотел снова
встретиться с ней.
и поговорить. Она не скрывала, чем они с отцом зарабатывают на жизнь.
Бин веселился от души и намекнул, что и сам занимается уголовным
рэкетом, хотя не стал вдаваться в подробности. На Синди большое
впечатление произвел "ягуар", в котором он уехал. Он не только красивый,
занятный и волнующий мужчина, думала она, но и богатый.
случилось, в ее глазах появилось мечтательное выражение, свойственное
девушкам, когда они влюбляются в какого-нибудь мужчину.
удивились, как и я, что Джо умел замечать такие признаки и на него
словно дунуло холодным ветром, хотя у него хватило соображения не
задавать никаких вопросов. В течение следующих шести дней Синди и Бин
встречались ежедневно и, в конце концов, без памяти влюбились друг в
друга.
но это следовало сделать. Она не могла и дальше обманывать его. Объяснив
все это Бину, она попросила его встретиться с ее отцом. Сначала Бин
отказался, но Синди упрашивала, и желая угодить ей, он пожал плечами и
согласился.
прекрасным отцом. Приходи завтра в полдень, это даст мне время
подготовить его.
ни для одной куколки, но для тебя сделаю исключение.
ему сейчас сообщат новость. У него было шесть дней, чтобы привыкнуть к
мысли, что Синди, наконец, влюбилась. Он снова и снова повторял себе,
что это было неизбежно, и решил вести себя осторожно, чтобы не потерять
ее. Вероятно эта щенячья любовь долго не протянется, но он сомневался в
этом. Он решил, что остается только одно: проявить понимание,
притвориться, что он счастлив за Синди, и надеется, что парень оправдает
ожидания Синди и не разочарует ее. Мысль о том, что остаток своих дней
он проведет в одиночестве, подавляла его, но он понимал, что должен
смириться. Если удастся убедить Синди не спешить с браком, он так и
сделает, но будет очень осторожен.
спросил:
счастлив и я, но уверена ли ты в нем? Синди подошла и обняла его.
улыбку. - И потом, я хочу стать дедушкой. Я люблю детишек. Когда
свадьба?
развлекаться .. Господи, да мы и не хотим детей, во всяком случае пока.
говорили. - Синди нахмурилась. - Мы просто хотим весело пожить. Джо
кивнул.
отчаянием в сердце и с лицом, светящимся притворным интересом.
сказал каким именно рэкетом он занимается, но это наверняка что-то
крупное. Он потрясающе одет, ездит в "ягуаре" и не жалеет денег. Он
понравится тебе, папа, я уверена.
есть ли у Бина прошлое.
попадаться.
осторожными, малышка. До сих пор мы не имели дела с копами. Чем крупнее
человек работает, тем опаснее с ним связываться.
резким тоном. Джо внутренне съежился.
себя осторожно.
он продувной малый.
неизменно попадаются, но он смолчал. Ему оставалось только надеяться,
что их связь долго не протянется.
очень рад.
огромный живот и засемафорил бровями.
шницель.
***
сил старался понравиться Бину, зная, что Синди прислушивается к каждому
его слову и следит за каждой переменой в выражении его лица. В Бине было
нечто, произведшее глубокое впечатление на Джо: его самоуверенность,
решительный огонек в серых глазах и угадывавшаяся в нем жестокость
показали Джо, что перед ним не какой-нибудь мелкий жулик. Кроме того, он
понял, что Бин как будто искренне привязан к Синди и это понравилось ему
- по крайней мере его обожаемую дочку не бросят, только позабавившись с
ней.
сообразительным и остроумным человеком, и отнюдь не строгим отцом.
и повез в горы, подальше от переполненного народом побережья, и приложил
все старания, чтобы Джо не чувствовал себя третьим лишним.
своей жизни, описывая любопытные случаи, происходившие с ним, сказал,
что ему пора отправляться на работу.
Синди. - Повеселись с Бином.
они отъехали, Синди с возбужденным ожиданием взглянула на него.
Он положил ладонь на руку Синди. - Мы трое отлично поладим.
в бунгало. Поразмыслив, Джо решил, что чаще будет видеть Синди, если Бин
станет жить с ними, и, кроме того, ему не хватает мужских разговоров.
Поколебавшись, Бин согласился. Он начинал беспокоиться о своем
финансовом положении. Он остановился в скромном отеле, но в
Парадайз-Сити даже скромные отели обходятся недешево. Скоро придется
пойти на дело, говорил он себе. До сих пор он наслаждался обществом
Синди, стараясь отогнать от себя мысль, что встреча с гостиничным
детективом нагнала на него страху. Он решил подальше обходить отели.
Надо выпотрошить одну из этих вилл, о которых он столько слышал.
Поэтому, когда Джо предложил ему занять одну из пустующих спален и
вносить в общий котел двадцать долларов в неделю, Бин, проверив свой
бумажник и убедившись, что в нем остались последние полсотни,
согласился.
необходимость браться за работу. Он был чужаком здесь и отсутствие
связей усложняло дело. Зная, что Джо и Синди приезжали сюда в течение
последних трех лет, он решил поговорить с Джо и узнать, не может ли тот
подсказать ему, с чего начать.
в тени дерева в маленьком саду, Бин небрежно спросил, не знает ли Джо
надежного барыгу в Сити.
их надежными. Лучший барыга - Клод Кендрик. Ему принадлежит большой