понял, что она заметила это. Я повернулся к Фелу. Даже ему удалось придать
себе респектабельный вид. Он подстриг волосы и надел коричневый спортивный
пиджак с бутылочно-зелеными брюками. Белый свитер с отложным воротничком
завершал его наряд.
ухмыляясь. - После дела мы превращаемся в хиппи.
и сел.
полностью, тогда мы решим.
заторопился?
Чем раньше сделаем дело, тем скорее получим деньги.
на бульваре Рузвельта. - Я вынул из бумажника сложенный лист бумаги и
положил на стол. - Здесь все записано и указано, как туда добраться. Завтра
утром побывайте там, просто взгляните на дом, проезжая мимо, чтобы потом
наверняка найти его. Засеките время на дорогу отсюда до Веллингтон Корт,
чтобы вечером знать, когда пора выезжать. В такой час поблизости найдутся
свободные места для машины. Поставьте машину, с непринужденным видом
подойдите к входной двери. Она будет не заперта. Быстро поднимайтесь по
лестнице. Лифтом не пользуйтесь. Ночной сторож будет смотреть телевизор у
себя в дежурке, и лифт может вызвать помехи на экране, так что идите по
лестнице. Когда доберетесь до верхнего этажа, поверните направо и увидите
дверь Фремлина... номер четыре. Дверь будет незаперта. Тихо откройте и
входите. Вы окажетесь в маленьком вестибюле, прямо перед вами - дверь в
гостиную. Послушайте за дверью. Вы услышите, как мы с ним разговариваем.
Тогда врывайтесь. Поэнергичней, с пистолетами в руках, и кричите, чтобы мы
не двигались с места. Насчет Фремлина вам нечего беспокоиться. Он обалдеет
от страха и будет просто сидеть и таращить на вас глаза. Ну, а теперь
наступает самая хитрая часть операции. - Я повернулся к Фелу, который сидел,
поставив локти на колени и подперев подбородок руками, и слушал с
напряженным вниманием. - Мне придется разыграть из себя героя. Это отведет
от меня подозрения в соучастии, а иначе будет невозможно продать бриллианты.
Я вскочу и кинусь на тебя. Ты ударишь меня пистолетом по лицу.
зуб, плакать не стану. Миллион - большие деньги.
Понял?
по черепушке?
лицом и настороженными глазами.
рулончик двухдюймового пластыря. Свяжете его и заткнете рот. То же самое
сделаете со мной. Колье найдете на столе. Забирайте его и уходите. -
Помолчав, я продолжал: - Вот и вся операция. Проще простого. Не будет ни
сопротивления, ни полиции и, если вы свяжете нас хорошенько, то нам придется
ждать до восьми утра, когда придет слуга Фремлина и освободит нас. - Я
закурил сигарету и спросил: - До сих пор все ясно?
это здорово.
мне.
из Люсвила в понедельник утром, направляясь во Фриско. Рея надеялась
получить там работу и ты повез ее. Это объяснит, почему вас не было дома два
дня и в вечер ограбления. Утром в пятницу Рея поймает пятичасовый самолет во
Фриско. Ты, Фел, сразу после налета поедешь в машине обратно в Люсвил. В
пятницу вечером ты должен быть дома. Всем, кто будет интересоваться,
скажешь, что Рея уехала во Фриско искать работу. Алиби скорее всего не
понадобится, но на всякий случай необходимо его приготовить.
адрес назовешь фальшивые. Остановись в скромном отеле и ищи работу. Это на
случай, если полиция станет проверять. Когда пройдет десять дней,
возвращайся в Люсвил... не раньше... ты поняла?.. десять дней.
смотаемся, чтобы ты мог его продать?
Сидни - значит, у тебя не все дома, - сказал я, сразу насторожившись. -
Колье вы забираете с собой и прячете у себя дома. Кто его возьмет, Фел или
ты - дело ваше.
останешься в дураках, верно?
разобрать. Ладно, предположим, вы его разберете. Мы брались за дело ради
миллиона. Вы убедитесь, что невозможно найти скупщика краденого, который
согласился бы иметь с ним дело, а если такой и найдется, то обчистит вас как
липку. Вот почему я могу доверить вам. Я знаю людей, которые уплатят мне за
камни самую высокую цену и не станут задавать вопросов... вы их не знаете.
Только и всего.
Тебе надо продать колье. А что если ты сбежишь с ним и оставишь в дураках
нас?
стороны и приготовился к нему.
поедешь со мной под видом секретарши. Ты будешь в курсе всех сделок и будешь
знать, сколько мне уплачено за каждый камень. Платить будут наличными. Ты
сразу будешь получать на руки половину от продажи каждого камня. Убедилась
теперь, что вас не обманут?
у нее из-под ног. Она больше не могла найти никаких возражений.
паузу, а затем добавил, глядя на нее в упор: - даже ночью... это входит в
условие договора.
улыбнулась.
домой. Во-первых, вы оба надеваете перчатки. Это очень важно. Если вы
оставите хотя бы один отпечаток в пентхаузе Фремлина, не будет никакого
миллиона. - Взмахом руки я указал на сумку. - Я прихватил наряд для Фела.
Взгляните.
и очки и стал рассматривать себя в зеркале.
зеленые глаза. После дела сразу же переодевайтесь. Купите дешевый чемодан,
уложите в него все свои вещи и выкиньте где-нибудь в безопасном месте. Пусть
этим займется Фел... вы поняли?
и я понял, что и она проглотила приманку.
несколько раз, пока не выучите на память каждый ход, потом уничтожьте. - Я
встал. - Как будто все. Завтра вечером в десять тридцать. - Я опять взглянул
на Фела. - Помни же, по лицу, а не по голове. Бей сильней, чтобы выглядело
убедительно.
вышел.