read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



любовь.
- Вижу, ты хорошо осведомлен о том, что касается женщин, - заметил Бриз.
- Именно моя неосведомленность помогает мне в работе, - отпарировал я. -
Я абсолютно непредубежден.
Он кивнул, внимательно рассматривая кончик сигары. Потом вытащил из
кармана какую-то бумажку и прочитал:
- "Делмар Б. Хенч, сорок пять лет, официант, ныне безработный; Мэйбл
Мастерз, двадцать шесть лет, танцовщица." Это все, что я о них знаю. И,
скорей всего, ничего особенного сверх этого не узнаю.
-Вы ведь не считаете, что он убил Ансона?
Бриз посмотрел на меня без всякого удовольствия.
- Я как раз подхожу к этому вопросу, приятель. - Он вытащил из кармана
визитку и прочитал: - "Джеймс Б. Поллок. Страховая компания. Страховой
инспектор." Это как понимать?
- В этом кругу считается дурным тоном пользоваться собственным именем, -
сказал я.
- А при чем тут этот круг?
- Практически при всем.
- Меня вот что интересует, - сказал Бриз. - Что ты знаешь об убитом?
- Я уже говорил.
- Повтори еще раз. Люди несут столько чепухи, что в голове все путается.
- Я знаю, что его имя - как значится на визитке - Джордж Ансон Филлипс,
он представился мне частным детективом. Парнишка поджидал меня у моего
офиса, когда я вышел позавтракать, и следовал за мной до вестибюля отеля
"Метрополь". Там я заговорил с ним, и он признался, что следил за мной. Как
он выразился - для того, чтобы проверить, достаточно ли я сметлив для
совместной работы. Это, конечно, вздор. Малый, вероятно, просто колебался,
не зная, как поступить, и ждал, когда произойдет что-нибудь, что заставит
его решиться подойти ко мне. Он сказал, что занят сейчас каким-то делом...
каким-то подозрительным делом - и что хотел бы работать на пару с
кем-нибудь, немного более опытным, чем он сам, - если он был вообще хоть
сколько-нибудь опытным. По его действиям этого нельзя было сказать.
- И единственное, почему он выбрал тебя, - это потому что шесть лет назад
ты работал в Вентуре, где Ансон был депутатом.
- Я располагаю этой версией.
- Но не обязательно цепляться за нее, - спокойно заметил Бриз. Ты всегда
можешь выдумать что-нибудь получше.
- Она достаточно хороша, - сказал я. - Я имею в виду, она достаточно
неправдоподобна, чтобы оказаться правдой.
Он медленно кивнул большой головой.
- Ну и что ты думаешь обо всем этом?
- Вы уже выяснили адрес офиса Филлипса?
Он отрицательно покачал головой.
- Полагаю, его наняли именно потому, что он был таким простаком. Его
наняли для того, чтобы он снял здесь квартиру под чужим именем, и предложили
сделать что-то, что ему не понравилось. Он испугался. Ему нужен был друг,
нужна была помощь. А то, что он выбрал меня, - с которым встречался давно и
мельком - говорит только о том, что у него не было знакомств в кругах
частных сыщиков. Бриз достал платок и снова промокнул им лицо и макушку.
- Но это вовсе не объясняет того факта, что он таскался за тобой по
городу, как приблудный щенок, вместо того чтобы просто воспользоваться
дверью твоего офиса.
- Верно, - согласился я. - Не объясняет.
- Ты можешь как-то объяснить это?
- Нет. Правда, нет.
- Ну, а как бы ты попытался это объяснить?
- Я уже попытался единственно возможным образом. Он колебался, не мог
решиться заговорить со мной. И ждал, пока произойдет что-то, что заставит
его решиться. Это "что-то" произошло, когда я сам с ним заговорил.
- Это очень простое объяснение, - сказал Бриз. - Такое простое, что
никуда не годиться.
- Может быть, вы правы.
- И в результате короткого разговора в вестибюле отеля этот совершенно не
знакомый тебе паренек приглашает тебя в свою квартиру и вручает тебе ключ от
нее? Только потому, что хочет поговорить с тобой?
- Да.
- Почему он не мог поговорить с тобой тогда же?
- Я торопился на встречу.
- Деловую?
Я кивнул.
- Ясно. Что у тебя за работа сейчас?
Я покачал головой и не ответил.
- Произошло убийство, - сказал Бриз. - Ты должен сказать мне.
Я снова покачал головой. Бриз чуть покраснел.
- И все-таки ты скажешь.
- Мне очень жаль, Бриз. Но дело зашло так далеко, что я очень в этом
сомневаюсь.
- Ты, конечно, понимаешь, что я могу упечь тебя в каталажку, как важного
свидетеля, - небрежно сообщил он.
- На каком основании?
- На том основании, что ты обнаружил тело, назвался управляющему
вымышленным именем и не можешь дать сколько-нибудь удовлетворительных
объяснений, касающихся твоих отношений с убитым.
- И вы собираетесь это сделать?
Он чуть улыбнулся.
- У тебя есть адвокат?
- Я знаю нескольких адвокатов. Но личного адвоката у меня нет.
- Кого из судей ты знаешь лично?
- Никого. То есть с тремя я как-то беседовал, но они, вероятно, не помнят
меня.
- Но у тебя, наверно, тесные связи с окружением мэра и так далее?
- Расскажите мне о них поподробнее, - сказал я. - Это очень интересно
знать.
- Послушай, приятель, но где-нибудь у тебя должны же быть друзья.
Наверняка.
- У меня есть хороший друг из окружения шерифа. Но я не хочу впутывать
его в свои дела.
- Почему? - Бриз удивленно поднял брови. - Он тебе может очень
понадобиться в ближайшее время. Словечко, замолвленное за тебя уважаемым
полицейским, может сильно облегчить тебе жизнь.
- Он просто мой друг, - сказал я. - Я не хочу кататься у него на спине.
Случись у меня какие-нибудь неприятности, это не лучшим образом скажется на
его службе.
- А как насчет Центрального бюро?
- Некто Рэндэлл - если он там еще работает. Мы с ним как-то сталкивались
по одному делу. Но он меня не очень-то обожает.
Бриз вздохнул и подвигал ногами по полу так, что зашуршала сброшенная с
кресла газета.
- Это правда - или какая-то хитрая предусмотрительность? Я о всех тузах,
с которыми ты не знаком.
- Это правда, - сказал я. - Но эту правду я использую с хитрой
предусмотрительностью.
- Не очень-то предусмотрительно сообщать мне об этом.
- Я придерживаюсь иного мнения.
Он с силой сжал подбородок огромной веснушчатой лапой, и, когда опустил
ее, на щеках его остались круглые красные отпечатки пальцев. Я смотрел, как
они постепенно бледнеют и исчезают.
- Почему бы тебе не пойти домой и не дать человеку возможность спокойно
заниматься делом? - раздраженно поинтересовался он.
Я поднялся, кивнул на прощание и направился к двери.
- Оставь свой домашний адрес, - сказал Бриз мне в спину.
Я дал ему адрес. Он записал.
- Пока, - мрачно сказал он. - Никуда не выезжай из города. Нам еще
понадобятся твои показания. Может, даже сегодня.
Я вышел. Снаружи на площадке дежурили двое полицейских в форме. Дверь
напротив была открыта - в квартире эксперт-криминалист все еще снимал
отпечатки пальцев. Внизу в обоих концах коридора стояло еще по полицейскому.
Рыжего управляющего нигде не было видно. Я вышел на улицу. От тротуара
отъезжала санитарная машина. По обеим сторонам улицы толпились люди, но
народу собралось не так много, как в каком-нибудь бы другом районе по
аналогичному поводу.
Я стал пробираться по тротуару. Какой-то парень схватил меня за рукав:
- Что там произошло, Джек?
Я молча вырвал руку и, ничего не ответив и даже не взглянув на него,
пошел вниз по улице к своей машине.

Глава 12
Было четверть седьмого, когда я вошел в свой офис, включил свет и
подобрал с пола листок бумаги. Это была записка из почтового отделения; в
ней говорилось, что на мое имя пришла посылка, которая по моему требованию
будет мне доставлена в любое время дня или ночи. Я положил извещение на
стол, снял пиджак и открыл окна. Достав из глубокого ящика стола бутылку
"Олд Тэйлор", я глотнул оттуда и покатал языком во рту обжигающую жидкость.
Потом я сидел, держа бутылку за прохладное горлышко, и размышлял над тем,
нравится ли мне быть частным детективом и натыкаться на разные трупы, но не
дергаться и не осторожничать при этом, не протирать за собой дверные ручки,
не прикидывать постоянно, как много можно сказать без ущерба для клиента и
как мало можно сказать без ущерба для себя самого. Я пришел к выводу, что
мне это совсем не нравится. Подтянув к себе телефон, я взглянул на номер



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 [ 15 ] 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.