read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Ага, он холостяк. Если правильно себя повести, можно здорово
поживиться.
Когда Кэрол покончила с пищей, он отвел ее в спальню для гостей -
небольшую комнату, выдержанную в голубых тонах, главное место в которой
занимала огромная двуспальная кровать. Рядом стоял низкий испанский
туалетный стол со светильниками из желтого металла.
- Спать будешь здесь, - сказал он. - Сейчас принесу пижаму.
Кэрол оглядывала со вкусом обставленную комнату и думала: "Ну,
деточка, скидывай штанишки. С сопливой черной шлюхой желают поразвлечься".
Полчаса она мылась под душем. А когда вышла из ванной, обернув
блестящее тело полотенцем, пижама уже лежала на кровати. Кэрол понимающе
ухмыльнулась, но не притронулась к ней. Сбросила полотенце и медленно
пошла в гостиную. Этого озабоченного недоумка там не было. Заглянула в
дверь небольшого кабинета. Он сидел за массивным столом, освещенным
старомодной лампой. Стены от пола до потолка были заставлены книгами.
Кэрол подошла сзади и поцеловала его в шею.
- Пойдем, малыш, - прошептала она. - Я так тебя хочу, нет сил
терпеть. - И прижалась к нему. - Чего мы ждем, кукурузина? Если ты не
трахнешь меня немедленно, я рехнусь своим малым умишком.
Какое-то время доктор разглядывал ее задумчивыми темно-серыми
глазами.
- Тебе мало неприятностей? - спросил он мягко. - Ты чувствуешь себя
цветной, и тут ничего не поделаешь, но кто тебе сказал, что обязательно
быть пропащей, курящей марихуану шестнадцатилетней потаскухой?
Сбитая с толку, Кэрол уставилась на него, не понимая, чем не угодила.
Может, для возбуждения ему нужно сначала помордовать ее? А может, он как
преподобный поп Дэвидсон? Сначала помолится над черными прелестями,
наставляя на путь истинный, а потом трахнет? Попытаемся еще раз. Она
сунула руку ему между ног и стала гладить, шепча:
- Ну давай, малыш. Поддай мне жару.
Доктор легонько отстранил ее и усадил в кресло. Никогда еще Кэрол не
была в таком обалделом состоянии. Не похож ведь на "голубого". Да разве по
нынешним временам разберешь?
- Какая у тебя проблема, малыш? Скажи только, как, и я все сделаю.
- Ладно, - сказал он. - Давай потравим.
- Поговорим, что ли?
- Вот именно.
И они говорили. Всю ночь. Это была самая необыкновенная ночь в жизни
Кэрол. Доктор Стивенс спрашивал, что она думает о Вьетнаме, гетто,
студенческих беспорядках. Всякий раз, когда казалось, будто Кэрол наконец
поняла, что ему нужно, он переключался на другую тему. Они говорили о
вещах, о которых она слыхом не слыхивала, и о том, в чем считала себя
непревзойденной искусницей.
Месяцы спустя она просыпалась ночью и лежала с открытыми глазами,
пытаясь вспомнить то слово, мысль или магическую фразу, которая
перевернула всю ее жизнь. Так ничего и не вспомнив, в конце концов
сообразила: никакого магического слова не было. То, что сделал доктор
Стивенс, было проще простого. Он говорил с ней. По-настоящему говорил, как
никто и никогда. Он обошелся с ней, как с равной, чьи суждения и чувства
заслуживают внимания.
Во время того ночного бдения она вдруг заметила, что совершенно
голая, и пошла в спальню надеть пижаму. Он последовал за ней, сел на край
кровати, и они опять говорили. О Мао Цзэдуне, о хула-хупе, о
противозачаточных таблетках. О матери и об отце, которые не состояли в
законном браке. Она рассказывала ему о том, чего никогда никому не
доверила бы. О вещах, засевших глубоко в подсознании. И наконец заснула в
состоянии полной опустошенности. Как будто ей сделали серьезную операцию и
выкачали целую бочку отравы.
Утром после завтрака он дал ей сто долларов.
Кэрол не сразу их взяла, а потом сказала:
- Я наврала. Никакого у меня нет дня рождения.
- Я знаю, - усмехнулся доктор. - Но мы не скажем судье. - И добавил
изменившимся тоном: - Ты можешь взять эти деньги, выйти отсюда, и никто не
будет докучать тебе до следующего раза, когда опять попадешь в полицию. -
Помолчав, продолжал: - Мне нужна секретарша в приемную. Кажется, это то,
что тебе нужно.
Она с изумлением взглянула на него:
- Шутите? Я не знаю стенографии, не умею печатать.
- Могла бы научиться, если бы опять пошла в школу.
Кэрол смотрела на него во все глаза. Наконец произнесла с
воодушевлением:
- Я никогда об этом не думала. Звучит шикарно!
Ей не терпелось выбраться к чертям собачьим из этой фартовой хаты со
стольником в кулачке и помахать им перед носом парней и девиц у Фишмана в
Гарлеме, где тусуется их честная компания. На эти башли можно целую неделю
балдеть до потери пульса.
В аптеке Фишмана ей показалось, будто никуда и не отлучалась. Те же
кислые рожи, та же унылая, скучная болтовня. Родной ее дом. Но из ума не
шла квартира доктора. И дело не в обстановке, а в ощущении чистоты и
спокойствия. Как будто маленький остров в каком-то совсем другом мире,
куда ей предложили пропуск. Что она теряет? Можно ведь попробовать смеха
ради, доказать доктору, что он ошибся - ни хрена из его затеи не выйдет.
Сама себе несказанно удивляясь, Кэрол поступила в вечернюю
умывальником, разбитым унитазом, рваной зеленой занавеской и продавленной
железной койкой, на которой частенько выделывала разные трюки и
разыгрывала целые представления. На этой койке она была прекрасной богатой
наследницей в Париже, Лондоне или Риме, а лежащий на ней мужчина -
красавец принц, умирающий от желания жениться на ней. И всякий раз, когда
тот, испытав оргазм, отваливался, ее мечта умирала. До следующего раза.
Даже не обернувшись, покинула меблирашку со всеми сказочными принцами
и поселилась с родителями. Пока училась, доктор материально ей помогал.
Школу закончила с отличием. Доктор присутствовал на выпускном вечере.
Глаза ее сияли от гордости: в нее поверили, наконец она кем-то стала.
Потом днем работала, а вечером посещала курсы секретарей. На следующий
день после окончания расположилась в приемной доктора Стивенса и сняла
собственную квартиру. Все эти четыре года доктор относился к ней с той же
серьезной учтивостью, что и в первую ночь их знакомства. Сначала ждала
каких-либо намеков на то, кем она была и кем стала. Но в конце концов
поняла: док видит в ней ту, какая она есть сейчас. Делает все, чтобы
помочь ей состояться как личности. Если у нее проблемы, всегда находит
минутку обсудить ею. Чего бы она не сделала для него! Когда угодно спала
бы с ним, даже убила бы ради него...
И вот теперь два хмыря из уголовной полиции хотят его видеть.

Макгриви терял терпение.
- Ну, как там, мисс? - спросил он.
- Мне приказано не беспокоить, когда доктор принимает больного, -
ответила Кэрол и заметила, как потемнели глаза Макгриви.
- Ладно, я позвоню. - Она схватила телефонную трубку и нажала кнопку
селектора. Прошло полминуты, и послышался голос доктора Стивенса:
- Да?
- Здесь два детектива, хотят повидать вас, доктор. Они из уголовной
полиции...
- Им придется подождать, - спокойно сказал он и отключился.
Кэрол почувствовала прилив гордости. Полицейские могут ввергнуть в
панику ее, но им нипочем не лишить самообладания доктора. Она вызывающе
посмотрела на них:
- Вы слышали сами!
- Ну и долго там будет пациент? - спросил Анжели, тот, что помоложе.
Она взглянула на настольные часы:
- Еще двадцать пять минут. Сегодня это последний.
Мужчины переглянулись.
- Подождем, - вздохнул Макгриви.
Они сели. Макгриви внимательно рассматривал Кэрол.
- Кого-то вы мне напоминаете, - произнес он.
Ее не проведешь. Вынюхивает.
- Общеизвестная истина, - парировала Кэрол. - Мы все на одно лицо.
Ровно через двадцать пять минут Кэрол услышала щелчок замка на
боковой двери, открывающейся из кабинета в коридор. А немного погодя
другая дверь, ведущая в приемную, отворилась и на пороге появился доктор
Стивенс. Какое-то время он разглядывал Макгриви.
- Мы раньше встречались, - сказал он, - но где, - припомнить не могу.
Макгриви небрежно кивнул:
- Да... Лейтенант Макгриви. - И показал на спутника: - Детектив Фрэнк
Анжели.
Они обменялись рукопожатием.
- Прошу вас, - пригласил доктор.

Кабинет Джада был обставлен в духе гостиной французского загородного
дома. Письменный стол отсутствовал. Лишь удобные кресла и несколько
маленьких столиков, на которых стояли антикварные лампы. На полу -
красивый большой ковер. В углу - кушетка, покрытая узорчатым шелком.
Макгриви заметил, что на стенах нет никаких дипломов. Прежде чем прийти
сюда, он навел справки. Если бы доктор Стивенс захотел, все стены мог
увесить дипломами и всякими другими знаками отличия.
- Я первый раз в кабинете психиатра, - сказал Анжели, явно под
впечатлением. - Не отказался бы и свой дом обставить так.
- Эта обстановка действует на моих пациентов расслабляюще, - сказал



Страницы: 1 [ 2 ] 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.