затея Фезия могла удаться, однако, если он оплошает, узколобость палана
обернется злобной жестокостью. Фезий собрал нервы в кулак. Лаи придется
хладнокровно прыгнуть в эту штуку, однако теперь Фезий уже готов был
поверить, что она способна на что угодно. Не обращать внимания на жутких
сликоттеров, не обращать внимания на любые "что", "когда" и "зачем", не
обращать внимания на рыцарей в их пластинчатых доспехах и стражников в их
кольчугах и с железными копьями. Не обращать на них внимания, потому что так
надо. Он должен сузить свое сознание так, чтобы оно включало всего две вещи,
всего только два предмета в мире: Лаи и дверь.
станет ровным и спокойным - только тогда он сможет прыгнуть.
мог позволить себе задержаться, чтобы получить какое-то удовлетворение.
Когда Родро согнулся, лишившись дыхания даже для того, чтобы взвыть, Фезий
схватил Лаи, грубо рванув ее к себе, развернулся и побежал по мозаичному
полу. Он схватился за сияющих огненных грифов и рванул. Дверь открылась
плавно, словно огромный вес повернулся на балансире. Изумрудный огонек над
дверью вдруг превратился в желтый и замигал.
а мягкая сочная серая пелена, тусклое зеленое мерцание, очень уютное после
пронзительной яркости света в других помещениях.
дверь.
увидел Фезий, это что огонек сделался рубиновокрасным и запульсировал так
быстро, что вспышки почти сливались.
VI
твердое тело прижалось к нему, ища утешения и даря его же. Голос Лаи странно
дрожал.
заявил Фезий построже. - Но не прямо сейчас. Если мы прошли в эту дверь, то
же самое могут сделать Родро и его рыцари! Нам нужно убраться подальше!
на поверхность. Мы должны быть намного ниже рва, это очевидно, так что у нас
неплохой шанс проникнуть в Парнассон, не будучи замеченными. Меня ждет там
гриф возле трактира - мы сможем в два счета вернуться на барку...
сквозь тусклое марево, различая вздымающиеся по обе стороны неясные огромные
силуэты и чувствуя, что пол под его подошвами мягкий и прогибается -
странное ощущение для человека, привыкшего к каменным половицам, как будто
не выходя из дома он оказался идущим по траве. Лаи ухватилась за его руку.
раздраженно тряся Фезия за руку, она в то же время льнула к нему в поисках
поддержки. - Мы прошли МЕСТО! Фезий и впрямь не понимал, и охотно признавал
это. Он поднял взгляд. В потолке не было ни единого отверстия, ни одного
путеводного проблеска света. Однако здравый смысл подсказывал, что дверь
должна куда-то вести и надо просто идти дальше, пока не наткнешься на выход.
Была ведь дверь внутрь.
Фезия насторожиться, дрожащего от шока и напряжения, безмолвного. Он привлек
к себе Лаи, предостерегая ее.
выглядели гротескно при быстром движении, словно волшебным образом ожившие
детские байки. Фезий враз понял, откуда появилось их название. Странные
существа в своей красной чешуйчатой одежде быстро скрылись в следующей тени.
Они ничего не сказали. В руках, выглядевших просто как угловатые костяные
палочки, они несли другие палки - более массивные узловатые орудия, в
которых Фезий тотчас ощутил угрозу.
так что какое-то мгновение он не мог ей ничего ответить. Когда, наконец, ему
показалось, что он способен говорить не очень уж оскорбительно, Фезий
спросил:
сквозь некие странные Врата, которые я иногда могу чувствовать, могу иногда
находить, где они бывают, и покинули через них наш собственный мир.
еще?
они ДРУГИЕ - другие не в таком смысле, как гриф или ванка. Они принадлежат к
иному миру. Фезий попытался разобраться в ее аргументах. По правде сказать,
он на самом-то деле не очень верил в Амру - хвала Амре! - и склонен был
просто отмахнуться от этой неприятной мысли.
почти на одном уровне и было в этом насмешливом взгляде нечто такое, что
впервые заставило Фезия задуматься, начинает ли она смотреть на него, как на
равное себе человеческое существо.
Фезия.
чем только что, когда они прижимались друг к другу в поисках взаимной
поддержки, возвеселило его, вызвало в нем прилив уверенности.
поверить. Скоро мы вылезем отсюда и сможем улететь на нашем грифе обратно на
барку, - Фезий сделал паузу. - Если только...
от нас. А ведь наверняка так и есть! - новая мысль захватила Фезия. - Он
позволяет нам думать, что мы спаслись. Мы со своим грифом спешим на барку -
а он обрушивает следом половину своих воздушных сил. Ого-го! Вот хитрый
крагор!
вернуться. Они достигли дальней стены обширного подземного помещения и
обнаружили, что она выстлана мягким, поглощающим звуки материалом. В стене
имелась небольшая квадратная дверь, футов десять в высоту и десять в ширину,
распахнутая. Они прошли в эту дверь, всматриваясь в окружающее марево.
их. - Мы в ловушке! Затем их обоих охватило вдруг странное и тревожное
впечатление. Фезий почувствовал, будто становится тяжелее. Он пошатнулся.
Желудок и внутренности словно готовы были выпасть. Он сглотнул; что-то
творилось у него в ушах.
Желудок Фезия подскочил к самому горлу, он почувствовал, что вотвот взмоет,
как молодой гриф, почувствовал легкость и тошноту. Затем послышался
отдаленный лязг и довольно громкий щелчок, после чего все стихло. Стальные
ворота со стуком откатились. Они оказались перед дверью из красного дерева.
Пока Фезий и Лаи стояли в оцепенении перед этой деревянной дверью, она вдруг
наполовину скользнула в сторону и в отверстие пролился яркий и ободряющий
свет солнца.
которую Фезий, несмотря на всю его уверенность в себе и на веселый и
жестокий взгляд на вещи никогда, никогда в жизни не мог бы представить себе
происходящей в его собственном, привычном мире Венудайна.
Фезий всмотрелся пристальней, то увидел, что это лестницы, воздушные
площадки и переходы, заполненные толпами народа, но не людей - сликоттеров.
Он схватил Лаи за руку. Свет струился сквозь это сплетение пересекающихся