дорожек и отражался от перемещающихся облаков дыма или пара, сквозь которые
проступали странные высокие сооружения, более крупные собратья неясных
силуэтов, мимо которых они проходили в подземном зале. Массивные, угловатые,
составленные из блоков сооружения безмолвно вздымались из легких,
перемещающихся, ни секунды не остающихся в покое облаков испарений. Эти
черные здания подпирали серебристую паутину, вьющуюся поверх пронизанных
солнцем облачных массивов.
сделала шаг вперед, остановившись у тонкого решетчатого поручня. Затем
посмотрела вниз. Встав рядом с ней, Фезий тоже посмотрел вниз - глянул и
отшатнулся. Далеко-далеко внизу в разрыве между клубящимися белыми вихрями
он увидел - или ему показалось, будто он видит? - бездну, разверстую в
средоточие тьмы. Далеко ли он проник взором вдоль боковой поверхности
строения, Фезий не знал, но ему показалось, будто земли он так и не
разглядел.
страхе. - Ох, Лаи, что с нами случилось?! Та положила ладонь на его руку,
похлопывая Фезия, как похлопывают упирающуюся ванку.
мир. - Она нахмурилась. - Мне уже случалось проходить и раньше. Но я никогда
до сих пор не была в мире сликоттеров и, - тут она сглотнула и рука ее
напряглась, - мне это совсем не нравится. Я напугана.
воздухе витал свежий запах, который он нашел бодрящим, а не отталкивающим.
Когда через край здания заносило клочья туманной дымки, от них веяло запахом
горения. Фезий и Лаи стояли на плоской крыше. Коробка по-прежнему находилась
за своими деревянными и металлическими воротами, которые оставались
открытыми. Фезий сделал шаг в ее сторону.
голову. Фезий, оцепенев, уставился вверх. С неба из промежутка в
переплетении воздушных троп падал предмет, окутанный мерцающим ореолом,
одновременно бесформенный и хрупкий, ревущий и вращающий кругом света,
напомнившим Фезию блестящий круг, в который превращалась секира
обороняющегося Оффы. Предмет падал вниз, и из-под него с шумом вырывался
ветер, раздувая по кругу обрывки бумаги, щепу и опилки. Предмет коснулся
опорами крыши здания, наполовину исчезнув за кожухом движущейся комнаты и
рядом труб. Шумы, исходящие от венчающего предмет ореола изменились, теперь
он, по-видимому, вращался более медленно, пока наконец, со стуком и дрожью,
не распался на три тонких повислых лопасти.
одноэтажный домик со сглаженными краями. Дверь отворилась.
труб - он полагал, что это дымоходы, хотя в этом безумном мире они могли
оказаться чем угодно. Они пригнулись за трубой, выглядывая наружу. Из двери
летающего домика спустилась группа сликоттеров и остановилась, наблюдая за
разгрузкой ящиков и корзин. Фезий присмотрелся повнимательней к существам,
занимавшимся разгрузкой.
- Фезий был вынужден все больше и больше признавать про себя, что абсурдное
заявление Лаи может и даже должно быть правдой. Вновь он сейчас смотрел на
иную, непохожую форму жизни.
ними казался высоким. Он смотрел на ближайшего из них, толкающего ящик по
металлическим полозьям. Тело твари имело форму большого пальца - голова
переходила в грудь без всякого признака шеи, а туловище-ствол прилегало к
полу плашмя, без ног. Мельком увидев четыре подушечки на круглом плоском
днище, когда существо вылезало из летающего домика, Фезий догадался, что с
их помощью оно и передвигается. У существа имелось два похожих на
человеческие глаза, расположенных примерно в футе от макушки, каждый с
угловатой бровью "домиком". Руки и ладони существа были такие же тонкие и
похожие на ветки, как у сликоттеров. Сверху донизу все оно было покрыто
мехом горчичного цвета, а на середине туловища носило кушак из той же
красно-чешуйчатой ткани, что и одежда сликоттеров. Ни носа, ни рта у него,
похоже, не было. Лаи придвинулась поближе к Фезию.
опустилась в глубины здания. Фезий и Лаи по-прежнему сидели, скорчившись, за
трубой. Фезий то и дело посматривал на повисшую сверху путаницу переходов и
лестниц, надеясь, что какой-нибудь прогуливающийся сликоттер не обратит
вдруг внимания на двух людей, притаившихся на крыше. Отвратительные
пальцевики вернулись к летающему домику, сликоттеры последовали за ними.
Длинные лопасти принялись с ужасным ревом вращаться, слились в круг, словно
боевая секира и домик взмыл, что твой грифон, когда дашь шпоры.
Вот откуда взялся мой парализатор - я забрала его у воина, пытавшегося меня
изнасиловать, теперь он мертв... и здесь же производят заряды, отсюда
поступают факелы, которыми пользуется знать...
с партией грузов из-за неведомого моря...
поражающее синим огнем, тоже изготовляется здесь. Сликоттеры торгуют им
через эту дверь, выходящую в подземелья замка палана Родро. Они отдают свои
изделия, но что же получают взамен?
интересует этих тварей - вернее, мне кажется, следует говорить: этот народ.
этой дверью внизу, а также какое-то средство заставить ее заработать. Я мало
что знаю о механических "местах", искусственных методах прохождения Ворот. Я
сама пользуюсь... - она замолчала и потрясла головой. - Неважно.
некоторой ценой. Необходимо восстановить энергию. Как только Ворота будут
готовы открыться снова, сликоттеры по эту сторону все узнают и начнут
охотиться за нами.
охотились. Состояние преследуемого утратило новизну, хотя и продолжало
вызывать страх.
из... из другого мира?
колебания. Когда она заговорила, новая, нежная нота в ее голосе заставила
Фезия вдруг поднять взгляд и уловить миг, когда солнечное сияние проникло
сквозь великолепие ее медных волос, так что она возвышалась над ним, словно
ангел.
Грифов есть МЕСТО. Но Родро Злобный не позволял нам отлучаться из замка...
как о девушке-ведьме...
Ты ведьма, это совершенно очевидно.
вздохнула.
стада ванок поредели. Мы богатые вольные люди, живем свободно, никогда не
поселяемся чересчур надолго ни в одном из наших городов. Но у Родро имеется
по-местье, и часть этого поместья - сликоттеры.
Ваш народ силен, но с помощью оружия сликоттеров Родро вполне мог завоевать
вас с вашей кавалерией, сидящей на ванках.
Безумные поползновения...
смысл:
доспехах и, вероятно, вследствие этого его понятия о купеческом деле
оставались смутными. Он осторожно спросил:
Шарнавой? - Захваченный этой идеей, он быстро продолжил:- Они должны
торговать с Венудайном и в других местах, кроме замка Родро. Этот твой Шим
Гахнетт - он явился через Башню Грифов. Должны быть и другие Врата, обязаны
быть!
пришел не из Шарнавоя! Это-то и наполняет меня отчаянием - то "место" было