read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


-- Что все это значит? -- сказал Тарзан, повернувшись к Рокову, в
котором он инстинктом чувствовал зачинщика. Тот молчал, нахмуренный.
-- Нажмите кнопку, пожалуйста, -- продолжал человек-обезьяна, -- нам
надо вызвать сюда одного из офицеров -- дело зашло слишком далеко.
-- Нет, нет, -- вскричала женщина, разом вскочив на ноги. -- Прошу вас
не делать этого. Я уверена, что мне, в сущности, не хотели причинить вреда.
Я рассердила этого господина, и он потерял самообладание, -- вот и все. Мне
не хотелось бы, чтобы делу был дан ход, прошу вас, мсье, -- и голос ее
звучал так умоляюще, что Тарзан не решился настаивать, хотя здравый смысл
подсказывал ему, что во всем этом кроется нечто, о чем должны были быть
осведомлены надлежащие власти.
-- Вы, значит, хотите, чтобы я ничего не предпринимал? -- спросил он.
-- Ничего, прошу вас, -- отвечала она.
-- Вы согласны и в дальнейшем подвергаться преследованиям этих двух
негодяев?
Она не находила ответа и выглядела очень несчастной и расстроенной.
Тарзан видел, как лукавая, торжествующая усмешка скривила губы Рокова.
Женщина, очевидно, боялась, не решилась откровенно высказаться в присутствии
этих двух негодяев.
-- В таком случае, -- сказал Тарзан, -- я буду действовать на
собственный страх и риск. Вас, -- продолжал он, обернувшись к Рокову, -- и
вашего сообщника, я предупреждаю, что отныне и до конца переезда я не выпущу
вас из виду и если случайно узнаю, что один из вас, хотя бы косвенно,
причиняет неприятности этой молодой особе, я тотчас непосредственно призову
вас к ответу, и не думаю, чтобы вы остались довольны.
-- Теперь вон отсюда, -- и, схватив Рокова и Павлова за шеи пониже
затылка, он выбросил их с силой за дверь, ударив при этом каждого ногой,
чтобы они подальше откатились в проходе. Затем он обернулся к женщине. Она
смотрела на него, широко раскрыв глаза от удивления.
-- А вы, сударыня, сделаете мне огромное одолжение, если дадите мне
знать, как только кто-нибудь из этих прохвостов станет снова беспокоить вас.
-- Ах, мсье, -- отвечала она, -- я надеюсь, что вам не придется
пожалеть о вашем добром деле. Вы приобрели злого и изобретательного врага,
который не остановится ни перед чем, пока не удовлетворит свое чувство
мести. Вы должны быть, право, очень осторожны, мсье...
-- Простите, сударыня, меня зовут Тарзан...
-- Мсье Тарзан. А из того, что я не хотела вызвать офицера, не делайте
заключения, будто я недостаточно благодарна вам за смелую и рыцарскую
защиту. Спокойной ночи, мсье Тарзан, я никогда не забуду, чем обязана вам,
-- и с очаровательной, подкупающей улыбкой, обнаружившей два ряда чудесных
зубок, молодая женщина поклонилась Тарзану. Он пожелал ей спокойной ночи и
вышел на палубу.
Он был очень удивлен, что здесь на пароходе уже двое -- граф де Куд и
эта девушка -- терпели низости Рокова и его товарища и не соглашались
передать их в руки правосудия. Прежде чем лечь спать, он мыслями часто
возвращался к красивой молодой женщине; жизнь ее, очевидно, опутана какой-то
сетью, соприкоснуться с которой судьба заставила и его. Он вспомнил, что
даже не знает, как ее зовут. Что она замужем, ясно по узкому золотому кольцу
на среднем пальце левой руки. Он невольно спрашивал себя: кто этот
счастливец?
Тарзан не видел больше ни одного из участников маленькой драмы, которую
мельком наблюдал, до последнего вечера переезда. Уже стемнело, когда он
неожиданно оказался лицом к лицу с молодой женщиной. Они оба вынесли свои
кресла с разных направлений к одному и тому же месту. Она встретила его
милой улыбкой и почти сразу заговорила о том, чему он был свидетелем в ее
каюте два дня тому назад.
Казалось, что ее смущает, как бы знакомство с такими людьми, как Роков
и Павлов, не очернило ее в его глазах.
-- Я надеюсь, что мсье не судил обо мне, -- начала она, -- по той
несчастной случайности, во вторник вечером. Я много перемучилась из-за
этого: я в первый раз после того решилась выйти из каюты. Мне было стыдно,
-- просто закончила она.
-- Никогда не судят о газели по тем львам, которые нападают на нее, --
возразил Тарзан. -- Я видел раньше тех двоих за работой, в курительной
комнате, накануне того дня, когда они напали на вас, насколько помнится; и,
ознакомившись с их методами, я пришел к убеждению, что сама их вражда служит
лучшей рекомендацией тому, кого они преследуют. Люди, им подобные,
прилепляются только к злому и низкому и ненавидят все прекрасное и
благородное.
-- Вы очень добры, давая этому такое объяснение, -- ответила она,
улыбаясь. -- Я уже слышала о том, что произошло за картами. Муж все
рассказал мне. Он говорил о необычайной силе и смелости г. Тарзана, перед
которым он вечно будет чувствовать себя в долгу.
-- Ваш муж? -- переспросил Тарзан.
-- Да. Я -- графиня де Куд.
-- Я вдвойне вознагражден, сударыня, раз я оказал услугу супруге графа
де Куд.
-- Увы, мсье, я уже настолько обязана вам, что вряд ли когда-нибудь
рассчитаюсь, -- не увеличивайте же тяжести моих обязательств, -- и она
одарила Тарзана такой прелестной улыбкой, что он почувствовал: мужчина может
решиться на гораздо больший подвиг только для того, чтобы заслужить такую
улыбку.
В тот день он больше не видел ее и в суете приезда, на следующее утро,
упустил ее из виду. Но в выражении ее глаз, когда они расставались накануне,
было что-то преследовавшее его. В них была печальная задумчивость, когда они
говорили о том, как легко и странно завязываются дружеские отношения во
время океанских путешествий, и как одинаково легко эти отношения обрываются
раз навсегда.
Тарзан думал, увидит ли он ее еще когда-нибудь...
III
ЧТО СЛУЧИЛОСЬ НА УЛИЦЕ МОЛЬ
Приехав в Париж, Тарзан направился прямо к своему старому другу д'Арно
и получил от морского офицера основательную взбучку за то, что отказался от
титула и поместий, которые по праву принадлежали ему -- сыну Джона Клейтона,
покойного лорда Грейстока.
-- Надо быть сумасшедшим, друг мой, -- говорил д'Арно, -- чтобы так
легко отказаться не только от богатства и положения, но и от возможности
неоспоримо доказать, что в жилах ваших течет кровь двух наиболее благородных
английских семей, а не кровь дикой обезьяны-самки. Просто невероятно, как
они могли поверить вам, в особенности мисс Портер.
Ведь я-то никогда не сомневался в вашем происхождении, даже тогда,
когда в дебрях ваших африканских джунглей вы, подобно хищному зверю,
сильными челюстями разрывали сырое мясо своей добычи и вытирали сальные руки
о свои бедра. Даже тогда, хотя я не имел ни малейших доказательств, я знал,
что вы ошибаетесь, считая себя сыном Калы.
А теперь, имея в руках дневник вашего отца, описывающий ужасную жизнь,
которую он и ваша мать вели на диком африканском берегу; имея запись о вашем
рождении и самое убедительное и важное доказательство -- отпечаток ваших
детских пальчиков на странице дневника, вы соглашаетесь оставаться бродягой
без денег, без имени -- это уму непостижимо.
-- Мне не нужно лучшего имени, чем Тарзан, -- возразил
человек-обезьяна, -- а что касается того, чтобы оставаться бродягой без
гроша денег, то это вовсе не входит в мои планы. В самом деле, ближайшая и,
я надеюсь, последняя дружеская услуга, о которой я хочу просить вас -- это
найти мне занятие.
-- Вот еще! -- проворчал д'Арно. -- Вы отлично знаете, что я не подумаю
искать вам место. Разве я не говорил вам тысячу раз, что у меня хватит на
двадцать человек? И что половина всего, что принадлежит мне, -- ваше? И
отдай я вам все целиком, оно и на одну десятую не вознаградило бы вас,
Тарзан, за вашу дружбу и за то, что вы сделали для меня в Африке! Я не
забыл, друг мой, что если бы не вы и ваша изумительная смелость, я погиб бы
на костре в деревне людоедов Мбонга. Не забываю я также, что только
благодаря вашему самоотверженному уходу, я вылечился от тех ужасных ран,
которые они мне нанесли, -- только позже я понял, что значило для вас
оставаться в то время со мной в амфитеатре обезьян, тогда как сердце рвалось
на берег.
Когда мы, наконец, добрались туда и увидели, что мисс Портер и ее
спутники уехали, я начал понимать, чем поступились вы ради совершенно
незнакомого человека. Я и не думаю деньгами вознаграждать вас, Тарзан.
Случайно, сейчас могут понадобиться деньги. Если бы вам понадобилась
какая-нибудь жертва с моей стороны, было бы то же самое. Я всегда буду вам
другом, потому что вкусы у нас одинаковые, и потому что я восхищаюсь вами.
Это все вне моей власти, но деньги я могу вам дать и даю.
-- Хорошо, -- засмеялся Тарзан, -- не будем ссориться из-за денег. Мне
нужно жить и, следовательно, нужны деньги. Но я рад был бы что-нибудь
делать. Вы не можете дать лучшего доказательства своей дружбы, чем найти мне
занятие. В бездействии я очень скоро пропаду. А что касается моих родовых
прав, -- они в хороших руках. Клейтон их не отнял у меня. Он уверен, что
будет лучшим английским лордом, чем человек, родившийся и выросший в
африканских джунглях. Вы знаете, что я и сейчас только наполовину культурный
человек. Если бы, хотя бы на минуту, я пришел в ярость, -- инстинкт дикого
зверя, которым я, в сущности, остался, сметет весь мой небольшой запас
мягких и утонченных приемов культуры. Но мало того, -- предъяви я свои
права, я бы лишил любимую женщину состояния и положения, которое ей теперь
обеспечит замужество с Клейтоном. Этого я сделать не мог, -- не правда ли,
Поль?
-- Не говоря уже о том, -- продолжал он, не ожидая ответа, -- что
вопрос о происхождении не имеет для меня серьезного значения. Условия, в
которых я рос и воспитывался, привили мне сознание, что в человеке, как и в
животном, ценно только то, в чем сказывается его духовная и физическая



Страницы: 1 2 3 [ 4 ] 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.