звездами. Сначала я ничего не ощущал, но когда мои нервы проснулись, я
почувствовал, что голова моя раскалывается от боли. Я хотел прикоснуться к
голове рукой, но тут же понял, что руки мои связаны. Сначала я решил, что
с меня сняли скальп, но потом понял, что волосы мои запеклись от крови,
несомненно после удара, который оглушил меня.
что и ноги у меня связаны. Однако я смог перекатиться на бок и поднять
голову. Я увидел, что вокруг меня спят Калькары, а находимся мы в ложбине,
окруженной холмами. Так как костров не было, я решил, что это всего лишь
короткий отдых и Калькары не хотят привлекать внимание преследующего их
врага.
усадили в седло. Снова я сидел на Красной Молнии. Мы двинулись дальше. По
звездам я понял, что идем мы на запад. Ехали мы через горы, путь был
трудным. Видимо Калькары не хотели двигаться по проторенным дорогам, чтобы
ввести в заблуждение преследователей.
многие тысячи, что прорывались с поля боя. Не знаю разделились ли они
просто на небольшие группы, или же много их полегло во время отступления,
но в одном я был уверен - потери Калькаров были громадны.
и лошадей. Мне не давали ни еды, ни воды. Да я и не просил. Я скорее бы
умер, чем попросил бы милости у Ортиса. Со мной никто не разговаривал, так
что я весь день молчал.
и теперь хорошо узнал их. Рост их был от шести до восьми футов. У многих
из них были бороды, но некоторые сбривали их с различных частей лица.
Почти у всех были усы.
многих лет они жили на земле и чистокровных Калькаров почти не осталось.
Среди Калькаров попадались индивидуумы, которых было невозможно отличить
от землян, но все равно, какая-то печать на них оставалась, печать низшей
расы.
шерстяные плащи, сотканные рабами. Их женщины помогали рабам в работе, так
как их женщины были лишь немногим лучше рабов, за исключением женщин,
принадлежащих семье самого Джамадара. Воротники плащей и их окантовка были
разного цвета. По ним можно было определить, какому слою общества
принадлежит владелец плаща.
весьма посредственны. Я думаю, что это происходит потому, что они ездят на
лошади лишь по необходимости, а не из любви к верховой езде, как мы.
большого города древних, где все еще кое-где сохранились большие каменные
шатры. Калькары жили или в них или в грязных пристройках к ним. Кроме того
Калькары строили себе маленькие шатры из тех камней, которые они находили
в древних развалинах. Но в основном они обходились тем, что осталось от
прежних жителей земли.
среди красивых холмов и прекрасных рощ на берегу реки, которая когда-то
была очень большой и полноводной, но с тех пор, как исчезли прежние, русло
ее занесло песком и илом.
хижины я слышал возбужденные крики Калькаров. Изредка до меня доносились
обрывки их разговоров. Из того, что я услышал, я заключил, что поражение
Калькаров было полным, что им пришлось бежать с поля боя и сейчас они
направляются в их главный лагерь, который называется Капитоль и который,
как мне сказала рабыня, находится в нескольких милях отсюда к юго-западу.
Она сказала, что это очень хороший лагерь. Шатры там такие высокие, что
даже луна, проплывая по небу, задевает за их крыши.
дверей хижины уселись два Калькара, которые должны были следить, чтобы я
не сбежал. Я попросил рабыню сделать мне теплой воды, чтобы промыть раны.
Она с готовностью выполнила мою просьбу. Более того, эта добрая душа сама
промыла мне раны, смазала их целебным бальзамом и перевязала.
себя совершенно счастливым. Ведь хоть я пока и не добился того, о чем
мечтал мой народ сто лет, но первая победа была гораздо значительнее, чем
я осмеливался надеяться. И если бы мне удалось бежать отсюда и возглавить
свою армию, мы могли бы свободно дойти до самого океана и вряд ли
Калькары, деморализованные поражением, остановили бы нас.
Возле двери ждали воины, сопровождающие его.
окружили меня и повели по аллее из красивых деревьев, каких я никогда не
видел раньше. Вскоре мы пришли к шатру древних, частично разрушенному
зданию огромной высоты и размера. Оно было освещено факелами, которые
держали в руках рабы. Возле входа стояли охранники.
сохранившуюся от старых времен, так как я видел с улицы, что крыша шатра
провалилась во многих местах. Здесь было много Калькаров высших чинов, а в
дальнем углу, в резном кресле на возвышении сидел Калькар. Кресло было
огромно. На нем легко могло бы уместиться несколько человек.
Но тогда я этого не знал.
тонкий нос, жестокие губы и пронзительные глаза. Правда черты лица его не
были лишены приятности. Должно быть в его жилах текло много американской
крови. Охранник остановил меня перед ним.
такому тону, ведь выше Юлианов не было никого. И я не ответил ему.
который стоял рядом со мной.
его манера говорить. Пусть он спрашивает другим тоном, если хочет получить
ответ.
Вождь юлианцев. - Скажи мне, - тон его стал почти дружеским, ласковым. -
Ты Юлиан, Красный Ястреб, который повел орды пустыни на нас?
я.
тобой, чтобы предложить мир и дружбу. Пятьсот лет мы вели бессмысленную
никому ненужную войну из-за того, что два наших предка ненавидели друг
друга. Ты Юлиан Двадцатый, я Ортис Шестнадцатый. Мы никогда не видели друг
друга и тем не менее должны быть врагами. Глупо!
после того, как мы с тобой умрем. В этой богатой стране есть место для
всех. Возвращайся к своему народу. Я пошлю с тобой свиту и богатые
подарки. Скажи им, что Калькары могут разделить эту страну с Янки. Ты
будешь править своей половиной страны, а я другой. В случае необходимости
мы будем помогать друг другу людьми и лошадьми. Мы может жить в мире и
наши народы будут процветать. что ты скажешь?
же. Единственный мир, который может быть между нами, это мир смерти. В
этой стране будет только один правитель. И это будет Юлиан. Если не я, то
следующий в моем роду. В мире нет места Калькарам и Янки. Триста лет мы
гнали вас к морю. Вчера мы начали последний поход и не остановимся, пока
последнего из вас, тех, кто разрушил старый мир, не сбросим в море. Таков
мой ответ, Калькар.
Вчера вы застали нас врасплох, но даже и тогда не сумели победить нас. Ты
не знаешь, как кончилась битва. Ты не знаешь, что после твоего пленения
твои воины были загнаны в горы. Ты не знаешь, что они уже просят мира. Ты
спасешь и их жизни и свою, если примешь мое предложение.
я. - Но я знаю, что ты лжешь. Ложь всегда была на знамени клана Ортиса.
предлагаю мир на следующих условиях - они получат часть этой страны по
одну сторону от линии, проведенной от главного ущелья до моря. Я буду
владеть другой половиной. Если они примут мое предложение, я верну им их
вождя. Если откажутся, то вождь попадет в руки палача. Напомни им, что не
в первый раз Ортис посылает Юлиана к палачу. Если они примут предложение,
то между нашими народами всегда будет мир.
Проснулся я от страшного шума на улице. Люди бегали туда-обратно, кричали,