этого охота становилась еще притягательнее. Тот факт, что передо мной
расстилалось более девяти миллионов квадратных миль этого мира, который
мне предстояло исследовать; то, что до меня здесь не ступала нога
человека, все это в значительной мере сглаживало впечатление того факта,
что мне уже не суждено вернуться на Землю.
неглубока. На другом берегу отчетливо виднелся след, и я понял, что здесь
брод. Без колебания я ступил в реку. Налево от меня, насколько хватало
глаз, тянулась водная гладь. Далеко вдали можно было различить устье реки,
а дальше простиралось лунное море.
я мог видеть там почти не росло деревьев. Когда я перевел взгляд с моря на
противоположный берег, то увидел нечто, что заставило меня застыть на
месте. Я поднял ружье и сделал знак Ортису, чтобы он вел себя
поосторожней. На небольшом холме стояло животное, отдаленно напоминающее
лошадь.
предпочел подойти поближе, однако это было невозможно - мы находились
посередине реки, как раз на виду, и животное внимательно наблюдало за
нами. Мне стоило лишь приподнять ружье, как оно повернулось и исчезло за
холмом, на котором только что стояло.
бинокль, как оно исчезло. Однако могу поклясться, что видел нечто похожее
на сбрую на нем. Размером он не превосходит маленькое пони, однако голова
его совсем не похожа на лошадиную.
вид у этого животного удивительно странный... - Он помедлил. - Знаете,
сэр, в нем было что-то человеческое.
выстрелил бы я, будь мы поближе. Именно в этот момент, когда я вскинул
ружье, меня поразила та же мысль. В нем было что-то человеческое.
Вода нигде не поднималась выше пояса, а что касается течения, то мы его
практически не ощущали. Наконец, мы выбрались на противоположный берег и
почти сразу же слева увидели это создание. Теперь оно стояло на отдаленном
холме и вне всякого сомнения наблюдало за нами. Ортис и я приникли к
биноклям и, наверное целую минуту не отрываясь смотрели на это существо.
Мы молчали, наконец опустили бинокли и посмотрели друг на друга.
смотрел прямо в человеческое лицо; а тело, тем не менее как у
четвероногого.
сбрую и одежду вполне отчетливо. Да, а вы заметили, сэр, что с левого бока
у него висит нечто, напоминающее оружие?
оно не повернулось и не ускакало с холма. Мы решили следовать по тропе,
которая вела в южном направлении, разумно полагая, что больше шансов
встретиться с животным-существом на тропе, чем в стороне от нее. Мы прошли
совсем немного, и след вторично привел нас к реке. Это несколько удивило
меня, поскольку перейдя речку вброд, мы двигались от реки. Однако пройдя
примерно полторы мили, мы снова увидели брод, а вдали река впадала в море.
Мы поняли, что просто пересекли небольшой остров, лежащий в устье реки.
это странное создание здесь на острове. Мне очень хотелось поймать его,
однако я оставил всякую мысль о том, чтобы пристрелить его. Только в том
случае, если мне придется защищаться, Пока я стоял так, не решаясь сделать
выбора, наше внимание привлек шум на острове. Оглянувшись мы увидели пять
подобных созданий, которые глазели на нас с возвышения в четверти мили от
нас. Когда они поняли, что обнаружены, то смело поскакали к нам. Они
проскакали совсем немного и остановились на невысоком холме. Один из них
поднял голову к небу и несколько раз пронзительно крикнул. Затем они снова
помчались к нам и уже не останавливались до тех пор, пока нас не отделяло
каких-нибудь пятьдесят футов. Тут они внезапно остановились.
перед нами были четвероногие человекообразные. Лица у них были необычайно
широкие, гораздо шире любого человеческого лица, однако их профили были
загадочны, как профили древних северо-американских индейцев. Их тела
покрывало одеяние с короткими штанинами, которые доходили до колен. Каждую
штанину покрывал замысловатый узор. Грудь каждого опоясывала подпруга. К
ней сзади ремнем было присоединено нечто, напоминающее упряжь наших земных
лошадей. Там, где ремни от упряжки пересекались, с каждой стороны был
выделан овальный узор. От него тянулся похожий на след, ремешок прямо к
воротнику. Немного ниже он пересекал довольно крупный овальный орнамент,
держащийся на подпруге. На маленьких ремнях, отходящих от этих орнаментов
на левую сторону, висели ножны, в которых лежало нечто, напоминающее нож.
С правой стороны подобным же образом был прикреплен чехол, в котором они
носили копье. Это очень напоминало то, как у нас кавалерия в древности
носила ружья. Копье, длина которого достигла четырех футов, было очень
необычно. У него был слегка заостренный конец, у основания которого назад
отходил серпообразный выступ. С противоположной стороны от последнего
перпендикулярно его оси выступало острие.
поведению я понял, что мы заинтересовали их не в меньшей мере, чем они
нас. Я заметил, что они все время поглядывают за реку на материк. Я тоже
повернулся и посмотрел в том направлении. Далеко позади у небольшого леска
поднялось облако пыли, которое быстро приближалось к нам. Я указал на него
Ортису:
нам лучше прийти к какому-то соглашению с этими пяти, пока не прибыли
остальные. Попытаемся завоевать их симпатии. Если же нам это не удастся,
то мы можем прорваться назад к кораблю.
вперед руку. Я не мог придумать ничего иного, чтобы показать, что у нас
мирные намерения. Одновременно я произнес несколько слов по-английски
приятным успокаивающим тоном. Я понимал, что моя речь для них полная
бессмыслица, однако надеялся, что они поймут о содержании по интонации.
другому и заговорило, указывая на нас. Это явилось для нас первым
подтверждением того, что у них существует и разговорный язык, который
конечно был для меня полной бессмыслицей. Однако, если он неправильно
истолковал мои действия, то я уж, во всяком случае, не мог понять того,
что сопровождало его речь. Он встал на дыбы и одновременно выхватил копье
и ужасного вида то ли меч, то ли кинжал с коротким лезвием. Соплеменники
последовали его примеру. В одно мгновение на меня было нацелено все их
оружие, и их лица не выражали ничего, кроме свирепости и злобы.
Предводитель произнес какое-то слово, которое я истолковал как приказ
остановиться, и я остановился.
пришли, а затем в направлении, где остался наш корабль. Я хотел сказать
им, что мы хотели бы уйти туда, откуда пришли. Затем я повернулся к
Ортису:
остановить, то мы их пристрелим. Мы должны выбраться прежде, чем прибудут
остальные.
выпуская оружия из передних лап, поскакали до места, которое нам
блокировало выход, и там остановились.
как они отреагировали, я понял, что они никогда не видели огнестрельного
оружия. Они на минуту застыли от удивления, а затем повернулись и
проскакали сто ярдов. Там они снова развернулись к нам. Они о чем-то
говорили между собой и в то же время внимательно наблюдали за нами. Когда
до них оставалось всего несколько ярдов, я снова погрозил им пистолетом.
Однако теперь они не сдвинулись с места. Видимо, они решили, что предмет,
который я держу в руках и который производит столько шума, не представляет
опасности в смысле ранения. Мне не хотелось пристрелить кого-нибудь из
них, поэтому я продолжал двигаться в их направлении, надеясь, что они
пропустят нас. Однако, они снова встали на дыбы и стали размахивать
оружием.
полагал, что при умении обращаться с ним, их копье представляет собой
грозное оружие. Я находился всего в нескольких футах от них, и их
поведение стало открыто враждебным. Было понятно, что мирно они не
пропустят нас.
выражение лиц свирепое и злое. Их лидер обратился ко мне, но я ничего не
понял, но когда он встал на дыбы с такой же легкостью, как я стою на
своих, и угрожающе отвел руку с копьем, я понял, что нужно действовать, и
действовать немедленно.