поцеловал пальцы ее руки.
разговор, как мне рассказать о том бесчестье, которое я, не желая того,
нанес тебе? Могу лишь положиться на твое великодушие, но если ты
потребуешь, я возьму кинжал и последую примеру О-Тара.
говоришь загадками с той, чье сердце разбито?
было умереть, чем произнести те слова, которые он должен был сказать. -
Тара из Гелиума, - продолжал он. - Мы все считали тебя мертвой. Меня долго
не было в Гелиуме. Я искренне оплакивал тебя, но потом, совсем недавно,
женился на Оливии Мартис. - Он встал и взглянул на нее, как бы говоря:
"Теперь пошли меня на смерть".
мог сказать. Джор Кантос, я должна поцеловать тебя.
лицо озарилось улыбкой.
доспехах, совершенно лишенных украшений. Когда они приблизились, Тара
позвала к себе Гохана.
храбрость завоевали мою любовь.
взглянули на троих у трона. Первый из них загадочно улыбался, а второй
обратился к принцессе Гелиума.
тот, кого ты называешь пантаном, - Гохан, джед Гатола?
и повернулась к Гохану.
рабыней? - И она шаловливо засмеялась, глядя в улыбающееся лицо
возлюбленного.
большой лев.
уходе. Казалось, он только что пришел.
день.
я.
пробрался в зал Вождей перед церемонией, когда тронный зал и зал Вождей
опустели перед приходом невесты. Он прошел из подземелий по проходу,
кончавшемуся за шпалерами у трона. В зале Вождей он занял место на спине у
одного из тотов, лишившихся всадника; которые реставрируются И-Госом.
Когда вошедший О-Тар оказался рядом, Гохан прыгнул на него и ударил
рукояткой тяжелого копья. Он думал, что убил джеддака, и весьма удивился
его появлению.
вместе улетели в Гатол. Оттуда было послано известие ко мне в Гелиум.
Затем Чек провел большой отряд воинов, включавший А-Кора и У-Тора, с
крыши, где спустились наши корабли, вниз по спиральной лестнице во дворец
и в тронный зал. Мы взяли его с собой в Гелиум, где он и живет сейчас со
своим единственным рикором. Его рикор ждал его в подземелье О-Тара, он не
пострадал, только очень проголодался. Но пойдем... Больше никаких
вопросов.
розовый рассвет.
казаться, что это мне приснилось.
арок.
джэтана, как слышал их от Джона Картера. Написав названия фигур и их ходы
на клочках бумаги и расположив их на обычной стоклеточной доске, можно
играть так же успешно, как и украшенными перьями живыми фигурами на Марсе.
каждого игрока, и порядок их ходов:
комбинации.
комбинации.
комбинации.
и в комбинации, может перепрыгивать через встречные фигуры.
направлении, прямо и по диагонали или в комбинации.
кроме того, может перепрыгивать через фигуры.
диагонали и в любом направлении.
стороны, по диагонали, но не назад.
двадцатью оранжевыми. Игра представляет собой отражение действительной
борьбы между черной расой юга и расой севера. На Марсе доска обычно
располагается так, что черные фигуры с южной стороны, а оранжевые - с
северной.
клетке, занимаемой принцессой противоположной стороны, и если вождь собьет
вождя.
стороны или если с обеих сторон осталось по три фигуры или меньше и игра
не кончается выигрышем в ближайшие десять ходов, по пять с каждой стороны.
может брать фигуры противоположной стороны. У нее есть право на один ход
через десять клеток в любой момент игры. Этот ход называется бегством.
последнего хода, которым берется принцесса.
занятую фигурой противоположной стороны, она считается сбитой и убирается
с доски.
Диагональные ходы - на северо-восток, юго-восток, северо-запад и
юго-запад. Двар может двигаться прямым ходом на север на три клетки, или
на одну клетку на север и две клетки на восток, или любой другой
комбинацией прямых ходов. Он только не имеет права за один ход дважды
пересекать одну и ту же клетку. Этот пример объясняет движение в
комбинации.
первой игры победитель имеет право на первый ход, но он может передать это
право противнику.
ставка, которую получает победитель, но они могут также оценивать каждую
фигуру в соответствии с ее ценностью и за каждую потерянную фигуру игрок
платит противнику.