read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


-- Эллен исчезла, -- кричала она. -- Это они ее забрали.
Воины Эшера тащили Эллен в галеру, которая находилась на озере совсем
недалеко от лагеря. Во время суматохи в лагере один из воинов схватил Эллен,
и все они скрылись по направлению к реке. Ладонь, прижатая ко рту девушки,
заставила ее замолчать, и все попытки вырваться из рук похитителя были также
безуспешны.
-- Пойдемте! -- крикнул Тарзан. -- Их галера должна быть рядом на реке.
Может быть, мы сможем догнать их до того, как они достигнут ее.
И он выбежал из лагеря. За ним бросились все остальные. Но когда они
достигли реки, то увидели, что галеру догнать уже невозможно.
-- Мой Бог! -- воскликнул д'Арно. -- Мы должны сделать что-нибудь. Мы
не можем оставить ее без помощи.
-- А что мы можем сделать? -- спросил Грегори в отчаянии.
-- Боюсь, что вы больше никогда ее не увидите, -- сказал Тетан. -- Она
красива. Поэтому они скорее всего отправят ее во дворец Отца бриллиантов
служанкой священников. Ни один человек, который вошел туда, еще не вышел
оттуда живым. Завтра она станет затворницей навсегда.
-- Неужели их нельзя догнать? -- спросил Тарзан.
-- Погодите! -- воскликнул Тетан. -- Есть одна возможность. Если они
раскинут лагерь по эту сторону туннеля, который ведет в озеро Хорас, мы,
возможно, и догоним их, но это трудная дорога, и только сильные люди смогут
пройти по ней.
-- Ты проведешь меня? -- спросил Тарзан.
-- Да, -- ответил Тетан, -- но что мы сможем сделать вдвоем против
целой галеры воинов?
Вместо ответа Тарзан посмотрел на небо и испустил страшный клич, затем
он повернулся к д'Арно: -- Пойдем, -- сказал он, -- ты пойдешь с нами.
-- Я тоже пойду, -- сказал Лавак. -- Вам нужны все мужчины.
-- Вы останетесь здесь, -- остановил его Тарзан. -- Лагерю нужна
защита.
Лавак был недоволен, но он знал, что Тарзану нужно подчиниться, и,
завидуя д'Арно, он смотрел, как трое мужчин удаляются.
Пока Тетан вел их известным ему путем, мысли его витали далеко. Он
думал о странном белом гиганте, который вошел в его жизнь. Его сила и
красота поражали его, но сам человек казался ему удивительным. Какой
странный крик испустил он, когда они покидали лагерь! Чем он вызван? Он все
еще раздумывал над этим, когда услышал рычание, доносившееся откуда-то
сзади. Кто-то шел за ними по пятам. Он оглянулся и увидел какие-то темные
тени.
-- Кто-то преследует нас, -- предупредил он.
-- Да, -- ответил Тарзан. -- Мои обезьяны идут с нами. Я позвал их,
когда мы покидали лагерь.
-- Твои обезьяны! -- воскликнул Тетан.
-- Да, они хорошие союзники и могут пройти там, где не смогут пройти
люди. Эшерианцы будут удивлены, когда их увидят.
-- Да, -- согласился Тетан, который и сам был очень удивлен, его ужас
возрос, но не перед обезьянами, а перед человеком, который мог ими
повелевать.
Тропинка становилась все круче. Тетан вел их к тому месту, где
эшерианцы могли раскинуть лагерь.
-- Далеко еще? -- спросил Тарзан.
-- Мы достигнем этого места еще до рассвета, -- ответил Тетан.
-- Если они действительно расположились здесь, мы воспользуемся
преимуществом внезапности. Они не ожидают здесь никакой опасности, и,
очевидно, не будет никакой охраны лагеря.
-- Бедняжка Эллен! -- сказал д'Арно. -- Что станет с ней, если они
все-таки доставят ее в Эшер?
-- Тогда вы больше никогда не увидите ее, -- ответил Тетан. --
Столетиями наши люди пытались покорить Эшер и добраться до дворца Отца
бриллиантов, но пока безуспешно. Как можете надеяться вы осуществить то, что
не удалось нам?
-- Она должна быть здесь, -- сказал д'Арно. -- Должна!
-- Да, такая возможность есть, -- объяснил Тетан, -- но это всего лишь
возможность.
XV
КОВАРНОЕ ПРЕДАТЕЛЬСТВО
Вольф был в ужасе. Странные происшествия, налет на лагерь, проявление
силы эшерианцев -- все это заставляло думать об огромной опасности и
бесполезности всего дела. Его желание жить было все-таки сильнее жадности, и
Отец бриллиантов был забыт в стремлении избежать того, что, казалось, было
неминуемой судьбой любой экспедиции, решившей проникнуть в Эшер. Когда
лагерь уснул, он разбудил Мбули.
-- Ты что, собираешься оставаться здесь со своими людьми, чтобы быть
убитым или попасть в плен? -- спросил он.
-- Мои люди боятся, -- ответил вожак, -- но что мы можем сделать? Мы
боимся оставаться здесь и мы боимся убежать от Великого бваны Тарзана.
-- Этого обезьянщика вы больше не увидите, -- уверял Вольф чернокожего.
-- Он и этот пожиратель лягушек будут убиты эшерианцами, которые после
придут сюда и убьют вас или захватят в рабство. Как тебе понравится, если
тебя закуют в цепи и посадят на галеры на весь остаток твоей жизни?
-- Мне не понравится это, бвана, -- ответил Мбули.
-- Тогда слушай меня. Эта девушка в опасности здесь. Я должен спасти
ее, поэтому я приказываю тебе и твоим людям отвести нас в Бонга. Сколько из
них пойдет с нами?
-- Все, бвана.
-- Хорошо! Собирай людей. Пусть упакуют поклажу, но смотри, чтобы они
не шумели. Когда все будет готово, возьми пару людей и притащи сюда
девчонку. Сделай так, чтобы она не кричала.
***
После бессонной ночи, полной раздумий о своем ужасном будущем, внимание
Эллен привлек слабый звук в лесу за лагерем, где ее похитители расположились
на ночь. Начинало рассветать, слабые тучи солнца разгоняли мрак, который
покрывал ущелье, и осветили силуэты огромных обезьян и людей, крадущихся к
лагерю.
Вначале она испугалась новой опасности, потом она узнала Тарзана и
почти одновременно увидела за ним д'Арно, и надежда, которую она давно
похоронила, снова наполнила все ее существо. Она едва смогла сдержать крик
радости, когда поняла, что спасение близко. Затем проснулся один из воинов и
увидел опасность. С криком, разбудившим всех остальных, он вскочил на ноги
и, догадавшись, что это попытка спасти девушку, схватил ее и потащил к
галере.
Ободренный возгласом Эллен, д'Арно бросился в погоню, пока два воина
дрались с Тарзаном и Тетаном, а обезьяны набросились на остальных. Воин с
Эллен на руках уже почти достиг галеры. Он крикнул рабам, чтобы они
приготовились к немедленному отплытию, но д'Арно уже достиг его, и воин был
вынужден повернуться для защиты. Позади д'Арно другой воин Эшера бежал на
подмогу товарищу. Поль не мог выстрелить, не подвергая опасности Эллен, но
он не знал, что сзади приближается другой воин.
Все это заняло несколько мгновений. Эллен, видя, что воин собирается
метнуть в д'Арно копье, отклонилась в сторону и дала возможность д'Арно
выстрелить.
Тарзан, Тетан и обезьяны расправились с оставшимися эшерианцами, за
исключением того, который угрожал д'Арно сзади. Тарзан увидел, что его друг
в опасности, но он был слишком далеко, чтобы прийти на помощь. Эллен
крикнула д'Арно об опасности. Тот успел повернуться и выстрелить, но пуля
отскочила от железного шлема. Тогда Тарзан метнул свое копье. Хотя его цель
и была вне досягаемости броска любого другого человека, копье Владыки
джунглей поразило воина. Эллен стало дурно, и она упала бы на землю, если бы
д'Арно не подхватил ее.
-- Ну и бросок! -- удивился Тетан. -- В жизни еще не видел такого.
-- Да и такого человека, как Тарзан, вы тоже в жизни еще не видели, --
сказал д'Арно.
Тарзан прошел мимо них и подошел к галере, где сидели ошеломленные
рабы, не знающие, что им делать, затем он позвал обезьян и приказал им
садиться в галеру, приведя рабов этим в ужас.
-- Не бойтесь, они не тронут вас, -- успокоил их Тарзан, и, взяв на
борт Эллен, д'Арно и Тетана, он приказал им грести к лагерю Грегори. Д'Арно
сидел в галере, нежно обняв Эллен за талию. Она вовсе не обиделась на эту
фамильярность. Наоборот, она выглядела счастливой.
-- Я думал, что потерял вас, дорогая, -- прошептал Д'Арно. Она не
ответила, только теснее прижалась к нему и вздохнула с радостью, что для
д'Арно было, по крайней мере, признанием в любви.
Грегори, Лавак и Огаби стояли у реки, когда галера сделала круг и
причалила к берегу.
-- Эшерианцы возвращаются! -- закричал Грегори. -- Лучше спрячемся в
лесу. У нас троих нет никаких шансов справиться с ними.
-- Подождите! -- сказал Лавак. -- В этой лодке полно обезьян.
-- Господи! Так оно и есть, -- воскликнул Грегори.
-- А вот бвана Тарзан, -- закричал Огаби. Через несколько минут лодка
причалила, и когда обезьяны выбежали на берег, Грегори обнял свою дочь.
-- Благодарение Богу, что вы нашли ее, -- сказал он Тарзану. -- Но у
нас плохие новости.
-- Что еще случилось? -- спросил д'Арно.
-- Магра и Вольф сбежали вместе с людьми и снаряжением.
-- О, я никогда бы не поверила, что Магра способна на это, --
воскликнула Эллен. Грегори покачал головой.
-- Не забывай, -- заметил он, -- она была в сговоре с Томом.
-- Однако она тоже сбежала, -- сказал Лавак.
-- Что же нам теперь делать? Мне кажется, что это конец нашего
предприятия.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 [ 17 ] 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2025г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.